SEGA SOUND TEAM feat. Tomoya Ohtani & nana hatori - Moonlight Battlefield - Aqua Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEGA SOUND TEAM feat. Tomoya Ohtani & nana hatori - Moonlight Battlefield - Aqua Road




Moonlight all around
Лунный свет вокруг.
(My eyes are shining)
(Мои глаза сияют)
Shadows on the ground
Тени на земле.
(My mind is flying)
(Мой разум летит)
Will there ever be an end?
Наступит ли когда-нибудь конец?
(There is no defining)
(Нет никакого определения)
Forever running from this lunacy
Вечно убегаю от этого безумия.
Moonlight coming down
Лунный свет спускается вниз.
(My hope igniting)
(Моя надежда разгорается)
Beaming through the clouds
Сияние сквозь облака
(My thoughts colliding)
(Мои мысли сталкиваются)
Will I never see the end?
Неужели я никогда не увижу конца?
(Just keep surviving)
(Просто продолжай выживать)
Forever searching for my destiny
Вечно ищу свою судьбу.
Battlefield, illuminated
Поле боя освещено.
What will be when it's over?
Что будет, когда все закончится?
Can you see?
Ты видишь?
Moonlight all around
Лунный свет вокруг.
Shadows on the ground
Тени на земле.
Will there ever be an end?
Наступит ли когда-нибудь конец?
Forever running from this lunacy
Вечно убегаю от этого безумия.
Moonlight coming down
Лунный свет спускается вниз.
Beaming through the clouds
Сияние сквозь облака
Will I never see the end?
Неужели я никогда не увижу конца?
Forever searching for my destiny
Вечно ищу свою судьбу.
Battlefield, illuminated
Поле боя освещено.
What will be when it's over?
Что будет, когда все закончится?
Can you see?
Ты видишь?
Moonlight all around
Лунный свет вокруг.
Shadows on the ground
Тени на земле.
Will there ever be an end?
Наступит ли когда-нибудь конец?
Forever running from this lunacy
Вечно убегаю от этого безумия.
Moonlight coming down
Лунный свет спускается вниз.
Beaming through the clouds
Сияние сквозь облака
Will I never see the end?
Неужели я никогда не увижу конца?
Forever searching for my destiny
Вечно ищу свою судьбу.





Writer(s): TOMOYA OHTANI, JUN NEKI


Attention! Feel free to leave feedback.