Lyrics and translation SEGA / Tomoya Ohtani - Dive Into The Mellow ...for Aquatic Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dive Into The Mellow ...for Aquatic Mine
Погружение в Безмятежность... в Водной Шахте
Everybody
flow
with
me,
this
is
your
boy
Knuckles
Плывите
со
мной
по
течению,
это
ваш
парень
Наклз
And
this
is
Aquatic
Mine
И
это
Водная
Шахта
Come
on,
y'all...
Ну
же,
все...
Let's
take
a
dive,
in
Aquatic
Mine
Давайте
нырнем
в
Водную
Шахту
Once
was
a
coal
pit,
but
now
it's
a
water
ride
Когда-то
это
была
угольная
шахта,
а
теперь
это
водный
аттракцион
Makes
you
wanna
sit
back,
enjoy
the
life
Хочется
откинуться
назад
и
наслаждаться
жизнью,
милая
And
do
things
you
like
doing,
get
to
shine
И
делать
то,
что
нравится,
блистать
It
sure
beats
fighting
with
them
foes
all
the
time
Это
точно
лучше,
чем
все
время
сражаться
с
этими
врагами
But
I
gotta
do
it,
they
always
stay
out
of
line
Но
я
должен
это
делать,
они
вечно
выходят
за
рамки
Sometimes
I
wanna
just
chill
and
land
Иногда
я
просто
хочу
расслабиться
и
приземлиться
But
I'm
the
protector
of
the
Emerald
and
gems
Но
я
хранитель
Изумруда
и
камней
I
stay
knuckled
up,
I'm
in
a
deep
cut
Мои
кулаки
готовы,
я
в
глубоком
проходе
I'm
seeing
skulls
that
burn,
they
trying
to
cut
me
off
Вижу
горящие
черепа,
они
пытаются
меня
остановить
Avoidin'
my
luck,
I'm
feeling
kinda
stuck
Избегая
моей
удачи,
я
чувствую
себя
немного
застрявшим
I'm
in
narrow
hallways
running
like
it's
a
ballgame
Я
бегу
по
узким
коридорам,
как
будто
это
игра
в
мяч
Hand
tracks
be
trackin'
me
to
different
doorways
Следы
рук
ведут
меня
к
разным
дверям
In
a
maze,
and
I
don't
know
what
to
do
В
лабиринте,
и
я
не
знаю,
что
делать
Guaranteed
though,
I'ma
find
the
Emeralds
Но
гарантирую,
я
найду
Изумруды
They
don't
call
me
Knuckles
for
nothing,
I
can't
lose
Меня
не
просто
так
зовут
Наклз,
я
не
могу
проиграть
Sure
beats
fighting
with
them
foes
all
the
time
Это
точно
лучше,
чем
все
время
сражаться
с
этими
врагами
But
I
gotta
do
it,
they
always
stay
out
of
line
Но
я
должен
это
делать,
они
вечно
выходят
за
рамки
Sometimes
I
wanna
just
chill
and
land
Иногда
я
просто
хочу
расслабиться
и
приземлиться
But
I'm
the
protector
of
the
Emerald
and
gems
Но
я
хранитель
Изумруда
и
камней
I
stay
knuckled
up,
I'm
in
a
deep
cut
Мои
кулаки
готовы,
я
в
глубоком
проходе
I'm
seeing
skulls
that
burn,
they
tryin'
throw
me
off
Вижу
горящие
черепа,
они
пытаются
сбить
меня
с
толку
Avoidin'
my
luck,
I'm
feeling
kinda
stuck
Избегая
моей
удачи,
я
чувствую
себя
немного
застрявшим
Don't
call
me
Knuckles,
gimme
your
props
Не
называй
меня
просто
Наклз,
отдай
мне
должное,
красотка
Let's
take
a
dive,
in
Aquatic
Mine
Давайте
нырнем
в
Водную
Шахту
Once
was
a
coal
pit,
but
now
it's
a
water
ride
Когда-то
это
была
угольная
шахта,
а
теперь
это
водный
аттракцион
Makes
you
wanna
sit
back,
enjoy
the
life
Хочется
откинуться
назад
и
наслаждаться
жизнью,
милая
And
do
things
you
like
doing,
get
to
shine
И
делать
то,
что
нравится,
блистать
It
sure
beats
fighting
with
them
foes
all
the
time
Это
точно
лучше,
чем
все
время
сражаться
с
этими
врагами
But
I
gotta
do
it,
they
always
stay
out
of
line
Но
я
должен
это
делать,
они
вечно
выходят
за
рамки
Sometimes
I
wanna
just
chill
and
land
Иногда
я
просто
хочу
расслабиться
и
приземлиться
But
I'm
the
protector
of
the
Emerald
and
gems
Но
я
хранитель
Изумруда
и
камней
I
stay
knuckled
up,
I'm
in
a
deep
cut
Мои
кулаки
готовы,
я
в
глубоком
проходе
I'm
seeing
skulls
that
burn,
they
tryin'
throw
me
off
Вижу
горящие
черепа,
они
пытаются
сбить
меня
с
толку
Avoidin'
my
luck,
I'm
feeling
kinda
stuck
Избегая
моей
удачи,
я
чувствую
себя
немного
застрявшим
I'm
in
narrow
hallways
running
like
it's
a
ballgame
Я
бегу
по
узким
коридорам,
как
будто
это
игра
в
мяч
Hand
tracks
be
trackin'
me
to
different
doorways
Следы
рук
ведут
меня
к
разным
дверям
In
a
maze,
and
I
don't
know
what
to
do
В
лабиринте,
и
я
не
знаю,
что
делать
Guaranteed
though,
I'ma
find
the
Emeralds
Но
гарантирую,
я
найду
Изумруды
They
don't
call
me
Knuckles
for
nothing,
I
can't
lose
Меня
не
просто
так
зовут
Наклз,
я
не
могу
проиграть
Sure
beats
fighting
with
them
foes
all
the
time
Это
точно
лучше,
чем
все
время
сражаться
с
этими
врагами
But
I
gotta
do
it,
they
always
stay
out
of
line
Но
я
должен
это
делать,
они
вечно
выходят
за
рамки
Sometimes
I
wanna
just
chill
and
land
Иногда
я
просто
хочу
расслабиться
и
приземлиться
But
I'm
the
protector
of
the
Emerald
and
gems
Но
я
хранитель
Изумруда
и
камней
I
stay
knuckled
up,
I'm
in
a
deep
cut
Мои
кулаки
готовы,
я
в
глубоком
проходе
I'm
seeing
skulls
that
burn,
they
tryin'
throw
me
off
Вижу
горящие
черепа,
они
пытаются
сбить
меня
с
толку
Avoidin'
my
luck,
I'm
feeling
kinda
stuck
Избегая
моей
удачи,
я
чувствую
себя
немного
застрявшим
Don't
call
me
Knuckles,
gimme
your
props
Не
называй
меня
просто
Наклз,
отдай
мне
должное,
красотка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.