SEGA / Tomoya Ohtani - Space Trip Steps ...for Meteor Herd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEGA / Tomoya Ohtani - Space Trip Steps ...for Meteor Herd




It's your main man Knuckles
Это твой главный человек кастет
And we in Meteor Herd
А мы в метеорном стаде
You ready to go in space?
Ты готов отправиться в космос?
Help me get the Emeralds
Помоги мне достать изумруды.
Took a shuttle to space and left from our homes
Сели на шаттл в космос и улетели из наших домов.
At least we're with friends and I'm not all alone
По крайней мере, мы с друзьями, и я не совсем одна.
Bad thing was that the Emeralds spilled
Плохо то, что изумруды рассыпались.
Gotta search space, man, time to get ill
Надо искать пространство, чувак, пора заболеть.
What's this? Can't fly or climb
Что это? - не могу ни летать, ни карабкаться.
I just could float, hope I don't die
Я просто могу плыть и надеяться, что не умру.
Meteors comin' my way, weavin', gotta go straight
Метеориты летят в мою сторону, плетутся, надо идти прямо.
Ain't a criminal, crime don't pay
Я не преступник, за преступление не платят.
Seen a crazy look, Eggman's face
Увидел безумное выражение лица Эггмана.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся, двигайся.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it get'cha groove
Не позволяй этому сбить тебя с толку.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it get'cha groove, groove
Не позволяй ему завладеть тобой, грув, грув.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся, двигайся.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it get'cha groove
Не позволяй этому сбить тебя с толку.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it get'cha groove, groove
Не позволяй ему завладеть тобой, грув, грув.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Took a shuttle to space and left from our homes
Сели на шаттл в космос и улетели из наших домов.
At least we're with friends and I'm not all alone
По крайней мере, мы с друзьями, и я не совсем одна.
Bad thing was that the Emeralds spilled
Плохо то, что изумруды рассыпались.
Gotta search space, man, time to get ill
Надо искать пространство, чувак, пора заболеть.
What's this? Can't fly or climb
Что это? - не могу ни летать, ни карабкаться.
I just could float, hope I don't die
Я просто могу плыть и надеяться, что не умру.
Meteors comin' my way, weavin', gotta go straight
Метеориты летят в мою сторону, плетутся, надо идти прямо.
Ain't a criminal, crime don't pay
Я не преступник, за преступление не платят.
Seen a crazy look, Eggman's face
Увидел безумное выражение лица Эггмана.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся, двигайся.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй ему ударить тебя, двигайся,
Don't let it get'cha groove
не позволяй ему попасть в паз.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it get'cha groove, groove
Не позволяй ему завладеть тобой, грув, грув.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся,
Don't let it hit'cha, move, move
не позволяй этому ударить тебя, двигайся, двигайся.
Don't let it hit'cha, move
Не позволяй ему ударить тебя, двигайся,
Don't let it get'cha groove
не позволяй ему попасть в паз.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.
Don't let it get'cha groove, groove
Не позволяй ему завладеть тобой, грув, грув.
Don't let it get'cha groove
Не позволяй ему завладеть тобой.






Attention! Feel free to leave feedback.