Lyrics and translation SEJEONG - What My Heart Says
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What My Heart Says
Что говорит мое сердце
너의
맘이
궁금해
혹시
너는
어떤지
Мне
интересно,
что
у
тебя
на
сердце,
что
ты
чувствуешь?
오늘도
나
하루
종일
너의
생각을
했어
Сегодня
я
весь
день
думала
о
тебе.
이상하게
더
흐려져
Странно,
все
становится
еще
более
туманным.
어디론가
점점
사라져
이렇게
혼자
남아
Куда-то
постепенно
исчезает,
и
я
остаюсь
одна.
어느
순간
너의
마음에
살아가는
나
В
какой-то
момент
я
живу
в
твоем
сердце.
너의
모습에
난
계속
머물게
돼
Твой
образ
заставляет
меня
постоянно
задерживаться.
가끔
너의
생각에
잠이
들어
Иногда
я
засыпаю,
думая
о
тебе.
그럴
때
꿈속에
넌
И
тогда
во
сне
ты
따뜻한
그
손을
내밀어
Протягиваешь
мне
свою
теплую
руку.
내
마음이
그렇대
사실은
아프대
Мое
сердце
говорит,
что
ему
больно.
오늘도
나
너의
곁을
맴돌아
Сегодня
я
снова
кружу
возле
тебя.
또
이렇게
그리움에
더
다가가
И
снова,
тоскуя,
приближаюсь.
니가
있는
그
곳에
멈춰
Останавливаюсь
там,
где
ты.
너의
세상에
남아
Остаюсь
в
твоем
мире.
어느
순간
나의
마음에
살아가는
너
В
какой-то
момент
ты
живешь
в
моем
сердце.
너의
기억들이
날
움직이게
해
Воспоминания
о
тебе
заставляют
меня
двигаться.
가끔
널
기다리던
어떤
날에
Иногда,
в
какой-то
из
дней,
когда
я
ждала
тебя,
나에게
해주던
말
Слова,
которые
ты
говорил
мне,
아직도
내
맘에
새겨져
Все
еще
выгравированы
в
моем
сердце.
다시
너를
잡을까
Может,
мне
снова
попытаться
удержать
тебя?
사실
두려워
내일도
혼자
남아
На
самом
деле,
я
боюсь,
что
завтра
снова
останусь
одна.
널
그리워할까
봐
너의
맘을
볼
수
있어
Боюсь,
что
буду
тосковать
по
тебе,
потому
что
могу
видеть
твое
сердце.
그래서
아픈거야
Именно
поэтому
мне
больно.
넌
오늘도
내
맘에
사나
봐
Ты,
кажется,
и
сегодня
живешь
в
моем
сердце.
모든
순간
너의
마음에
살아가는
나
Каждое
мгновение
я
живу
в
твоем
сердце.
너의
모습에
난
계속
머물게
돼
Твой
образ
заставляет
меня
постоянно
задерживаться.
가끔
너의
생각에
잠이
들어
Иногда
я
засыпаю,
думая
о
тебе.
그럴
때
꿈속에
넌
И
тогда
во
сне
ты
따뜻한
그
손을
내밀어
Протягиваешь
мне
свою
теплую
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nam Hye Seung, Surf Green
Attention! Feel free to leave feedback.