Lyrics and translation SEKAI NO OWARI - Mitsunotsuki
大観覧車と建ち並ぶビルたち
Ferris
wheel
and
towering
buildings
君の後ろ姿
ずっと眺めていた
I
kept
watching
your
back
言葉を選んでた
時間は過ぎていく
Time
passed
as
I
chose
my
words
僕だけこのままで
嘘が映る水面
Only
I
remain
like
this,
a
lie
reflected
in
the
water's
surface
思い出してくれたら良い
あの日に見た月のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
moon
I
saw
that
day
この声が届くように
僕は歌っている
So
that
my
voice
may
reach
you,
I
am
singing
思い出してくれたら良い
あの日に降る雪のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
snow
falling
that
day
この歌が届くように
僕は歌っている
So
that
this
song
may
reach
you,
I
am
singing
風のように
蜜のように
鳥のように
Mm
Like
the
wind,
like
honey,
like
a
bird
Mm
寝台列車と折れ曲がった缶ビール
Sleeper
train
and
a
crushed
beer
can
最近変わった君のタバコの匂い
The
scent
of
your
cigarettes
has
changed
recently
純白の夜の駅
無音の雪の中
Snow-covered
station
in
the
middle
of
a
pure
white
night
真っ暗な冬の海
ずっと眺めていた
I
kept
gazing
at
the
pitch-dark
winter
sea
思い出してくれたら良い
あの日に香る花のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
flowers
that
bloomed
that
day
この声が届くように
僕は歌っている
So
that
my
voice
may
reach
you,
I
am
singing
思い出してくれたら良い
あの日の海の音のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
sound
of
the
sea
that
day
この歌が届くように
僕は歌っている
So
that
this
song
may
reach
you,
I
am
singing
種のように
光のように
香りのように
Mm
Like
a
seed,
like
light,
like
a
scent
Mm
思い出してくれたら良い
あの日に見た月のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
moon
I
saw
that
day
この声が届くように
僕は歌っている
So
that
my
voice
may
reach
you,
I
am
singing
思い出してくれたら良い
あの日に降る雪のように
If
you
could
remember
it
well,
like
the
snow
falling
that
day
この歌が届くように
僕は歌っている
So
that
this
song
may
reach
you,
I
am
singing
風のように
蜜のように
鳥のように
Mm
Like
the
wind,
like
honey,
like
a
bird
Mm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fukase
Album
Lip
date of release
27-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.