Lyrics and translation SEKAI NO OWARI - 深い森
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside
the
birdcage,
freedom
is
sung
Внутри
птичьей
клетки
поют
о
свободе,
So
loud
that
our
freedom
song
can't
be
heard
Так
громко,
что
нашу
песню
о
свободе
не
слышно.
All
the
lives
lost
make
no
difference
to
us
Все
потерянные
жизни
ничего
для
нас
не
значат.
The
prayers
of
beasts
locked
inside
the
camp
Молитвы
зверей,
запертых
в
лагере,
Are
softly
surrounded
by
the
poison
gas
Тихо
окутывает
ядовитый
газ.
It's
just
like
what
the
world
feared
of
all
those
years
ago
Это
совсем
как
то,
чего
мир
боялся
все
эти
годы,
The
stories
from
1940
to
1945
Истории
с
1940
по
1945.
End
of
the
world
Конец
света,
End
of
the
world
Конец
света.
Inside
the
bug
cage,
the
butterfly
prays
of
freedom
Внутри
клетки
для
насекомых
бабочка
молится
о
свободе,
And
our
freedom
prayers
can't
be
heard
И
наши
молитвы
о
свободе
не
слышны.
All
the
lives
lost
make
no
difference
to
us
Все
потерянные
жизни
ничего
для
нас
не
значат.
In
a
pet
shop
where
life
has
a
price
tag
В
зоомагазине,
где
у
жизни
есть
ценник,
We
pick
up
and
hold
the
lonely
cat
to
our
chests
Мы
берем
и
прижимаем
к
груди
одинокого
кота.
It's
like
buying
and
selling
a
life
for
profit
Это
как
покупать
и
продавать
жизнь
ради
прибыли.
Oh,
what's
it
called
again?
О,
как
это
называется,
родная?
I'm
too
tired
to
remember
the
word
Я
слишком
устал,
чтобы
вспомнить
это
слово.
End
of
the
world
Конец
света,
End
of
the
world
Конец
света.
Everybody
has
a
different
view
of
this
world
У
каждого
свой
взгляд
на
этот
мир,
I
just
want
to
live
in
harmony
Я
просто
хочу
жить
в
гармонии.
There
is
no
life
that
comes
with
a
price
into
this
world
Нет
жизни,
которая
приходит
в
этот
мир
с
ценником,
I
just
want
to
treasure
everything
Я
просто
хочу
дорожить
всем.
End
of
the
world
Конец
света,
End
of
the
world
Конец
света,
Oh,
end
of
the
world
О,
конец
света,
End
of
the
world
Конец
света.
One
day
I
began
to
feel
that
dogs
Однажды
я
начал
чувствовать,
что
собаки
Weren't
locked
up
in
chains
Не
заперты
в
цепях.
So
please
let
me
ask
you
this
Так
что,
пожалуйста,
позволь
мне
спросить
тебя,
"What
is
the
reason
that
you
are
free?"
"В
чем
причина
твоей
свободы?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fukase, fukase
Attention! Feel free to leave feedback.