Lyrics and translation Sera - These Walls
They
built
up
strong
foundations
Они
построили
крепкий
фундамент.
For
a
house
they
made
a
home,
Они
построили
себе
дом
From
stones
they
carved
out
of
the
mountainside.
Из
камней,
вырезанных
на
склоне
горы.
They
filled
it
with
a
family,
Они
наполнили
его
семьей,
With
noise
they
fueled
the
fire,
Шумом
они
подлили
масла
в
огонь.
A
haven
that
was
safe
from
war
and
life.
Убежище,
защищенное
от
войны
и
жизни.
And
the
chapel
bells
rang
out
for
all
the
miners
and
their
kin.
И
церковные
колокола
зазвонили
для
всех
шахтеров
и
их
родственников.
If
only
they
could
see
the
state
I'm
in.
Если
бы
они
только
видели,
в
каком
я
состоянии!
As
I'm
peeling
back
the
paper,
Когда
я
сдираю
бумагу,
Layer
upon
layer,
Слой
за
слоем,
Stories
are
still
hanging
in
the
air.
Истории
все
еще
витают
в
воздухе.
And
they
speak
to
me
of
wonder,
И
они
говорят
мне
о
чуде,
The
struggle
of
it
all,
Борьба
всего
этого,
Thinking
of
the
ones
that
went
before,
Думая
о
тех,
что
были
раньше,
And
it's
all
here
in
these
walls.
И
все
это
здесь,
в
этих
стенах.
The
village
streets
were
empty,
Деревенские
улицы
были
пусты,
As
the
snow,
it
raged
outside.
Как
и
снег,
бушевавший
снаружи.
The
winter
days
of
1917.
Зимние
дни
1917
года.
The
house
fell
sadly
silent.
Дом
погрузился
в
печальную
тишину.
Another
missing
boy.
Еще
один
пропавший
мальчик.
We'll
never
know
the
horrors
that
he's
seen
Мы
никогда
не
узнаем,
какие
ужасы
он
видел.
And
the
chapel
bells
rang
out
for
all
the
soliders
and
their
kin.
И
церковные
колокола
зазвонили
для
всех
солидаристов
и
их
родственников.
If
only
they
could
see
the
state
I'm
in.
Если
бы
они
только
видели,
в
каком
я
состоянии!
As
I'm
peeling
back
the
paper,
Когда
я
сдираю
бумагу,
Layer
upon
layer,
Слой
за
слоем,
Stories
are
still
hanging
in
the
air.
Истории
все
еще
витают
в
воздухе.
And
they
speak
to
me
of
sorrow,
И
они
говорят
мне
о
печали.
The
ruin
of
it
all,
Крушение
всего
этого,
Thinking
of
the
ones
that
went
before,
Думая
о
тех,
что
были
раньше,
And
it's
all
here
in
these
walls.
И
все
это
здесь,
в
этих
стенах.
The
builders,
long
forgotten.
Давно
забытые
строители.
Old
occupants,
unknown.
Старые
жильцы,
неизвестные.
But
this
house
is
still
a
home.
Но
этот
дом
все
еще
мой
дом.
I'm
standing
in
the
doorway
with
a
paintbrush
in
my
hand,
Я
стою
в
дверях
с
кистью
в
руке,
Trying
to
make
some
sweet
sense
of
this
place.
Пытаясь
придать
этому
месту
хоть
какой-то
приятный
смысл.
The
stairs,
they
may
be
broken,
Лестница
может
быть
сломана,
And
the
carpet's
wearing
thin,
А
ковер
истончен.
But
a
beating
heart
and
soul
still
remains.
Но
сердце
и
душа
все
еще
бьются.
And
though
the
chapel
bells
no
longer
ring
И
хотя
церковные
колокола
больше
не
звонят
...
And
the
mine,
it
makes
no
sound,
И
шахта,
она
не
издает
ни
звука,
This
little
house
will
soon
be
singing
out.
Этот
маленький
домик
скоро
запоет.
As
I'm
peeling
back
the
paper,
Когда
я
сдираю
бумагу,
Layer
upon
layer,
Слой
за
слоем,
Stories
are
still
hanging
in
the
air.
Истории
все
еще
витают
в
воздухе.
And
they
speak
to
me
of
wonder,
И
они
говорят
мне
о
чуде,
The
wisdom
of
it
all,
Мудрость
всего
этого,
Thinking
of
the
ones
that
went
before,
Думая
о
тех,
что
были
раньше,
And
it's
all
here
in
these
walls.
И
все
это
здесь,
в
этих
стенах.
It's
all
here
in
these
walls.
Все
это
здесь,
в
этих
стенах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye West, Writer(s) Unknown
Album
Sera
date of release
28-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.