Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bila Si Ruža
Ты была розой
Bila
si
ruža,
miriš
opojni,
Ты
была
розой,
аромат
опьяняющий,
Iz
bajke
vila,
dodir
čarobni
Из
сказки
фея,
прикосновение
волшебное,
List
što
treperi
uz
vjetar
ljubavi,
Листок,
трепещущий
на
ветру
любви,
Muzike
zvuk
još
neodsvirani
Звук
музыки
ещё
не
сыгранной.
Draga
tvoje
suze
i
moji
poljupci
Милая,
твои
слёзы
и
мои
поцелуи
Ostaju
samo
u
noći
koraci
Остаются
лишь
шагами
в
ночи.
Ja
poći
moram,
bez
svoje
ljubavi,
Я
должен
уйти,
без
своей
любви,
O,
ne,
ne,
ne,
ne,
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
Draga,
oprosti
mi
Милая,
прости
меня.
Da
čekaš
me
znam
Знаю,
ты
будешь
ждать
меня
I
da
ćes
čeznuti,
И
тосковать,
U
oku
će
suza
В
глазах
твоих
слеза
Za
tebe
blistati,
Будет
блестеть,
Ja
znam
da
si
htjela
Я
знаю,
ты
хотела
Sa
mnom
sve,
Всё
со
мной,
Ali
moram,
moram
dalje
sad,
Но
я
должен,
должен
идти
дальше
сейчас,
Draga
tvoje
suze
i
moji
poljupci
Милая,
твои
слёзы
и
мои
поцелуи
Ostaju
samo
u
noći
koraci
Остаются
лишь
шагами
в
ночи.
Ja
poći
moram,
bez
svoje
ljubavi,
Я
должен
уйти,
без
своей
любви,
O,
ne,
ne,
ne,
ne,
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
Draga,
oprosti
mi
Милая,
прости
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N Banovic, Z Baban
Album
Kristina
date of release
21-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.