Lyrics and translation Sergej Ćetković - Bicu Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kažu
nisi
ista
više
Говорят,
ты
уже
не
та,
Opet
slute
hladne
kiše
Снова
предчувствуют
холодные
дожди.
Da
te
negdje
drugi
čeka
Что
тебя
где-то
другой
ждёт,
Znam,
al'
traje
kao
pola
vijeka
Я
знаю,
но
это
длится,
как
полвека.
Bol
u
duši
kao
zima
Боль
в
душе,
как
зима,
Steže,
jer
te
drugi
ima
Сжимает,
ведь
ты
принадлежишь
другому.
Noćas
nekom
drugom
sve
si
Сегодня
ночью
ты
вся
принадлежишь
другому,
A
ja
pitam
da
li
znaju
gdje
si
А
я
спрашиваю,
знают
ли
они,
где
ты.
Da
li
imaš
nekog
ko
te
pazi
Есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
заботится
о
тебе,
Kosu
ljubi,
nježno
mazi?
Целует
волосы,
нежно
ластит?
Bojim
se
da
neću
moći
Боюсь,
что
не
смогу,
Još
tražim
te
u
svakoj
noći
Всё
ещё
ищу
тебя
в
каждой
ночи.
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Da
dobro
je
sve
Что
всё
хорошо.
Kad
ti
loše
krenu
stvari
Когда
у
тебя
всё
пойдёт
плохо,
Ti
pozovi,
broj
je
stari
Позвони,
номер
старый.
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Ja
čekat'
ću
sam
Я
буду
ждать
один.
Za
svaki
slučaj
dok
se
snađeš
На
всякий
случай,
пока
ты
не
устроишься
I
poželiš
da
me
nađeš
И
не
захочешь,
чтобы
я
тебя
нашёл.
Bol
u
duši
kao
zima
Боль
в
душе,
как
зима,
Steže
jer
te
drugi
ima
Сжимает,
ведь
ты
принадлежишь
другому.
Noćas
nekom
drugom
sve
si
Сегодня
ночью
ты
вся
принадлежишь
другому,
A
ja
pitam
da
li
znaju
gdje
si
А
я
спрашиваю,
знают
ли
они,
где
ты.
Da
li
imaš
nekog
ko
te
pazi
Есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
заботится
о
тебе,
Kosu
ljubi,
nježno
mazi
Целует
волосы,
нежно
ластит?
Bojim
se
da
neću
moći
Боюсь,
что
не
смогу,
Još
tražim
te
u
svakoj
noći
Всё
ещё
ищу
тебя
в
каждой
ночи.
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Da
dobro
je
sve
Что
всё
хорошо.
Kad
ti
loše
krenu
stvari
Когда
у
тебя
всё
пойдёт
плохо,
Ti
pozovi,
broj
je
stari
Позвони,
номер
старый.
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Ja
čekat'
ću
sam
Я
буду
ждать
один.
Za
svaki
slučaj
dok
se
snađeš
На
всякий
случай,
пока
ты
не
устроишься
I
poželiš
da
me
nađeš
И
не
захочешь,
чтобы
я
тебя
нашёл.
(Da
li
imaš
nekoga?
(Есть
ли
у
тебя
кто-то?
Ko
te
voli
kao
ja)
Кто
любит
тебя,
как
я)
Ko
te
sada
ljubi
noćima
Кто
целует
тебя
теперь
ночами
(Javi
mi
da
znam)
(Дай
мне
знать)
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Da
dobro
je
sve
Что
всё
хорошо.
Kad
ti
loše
krenu
stvari
Когда
у
тебя
всё
пойдёт
плохо,
Ti
pozovi,
broj
je
stari
Позвони,
номер
старый.
Bar
javi
da
znam
Хотя
бы
дай
знать,
чтобы
я
знал,
Ja
čekat'
ću
sam
Я
буду
ждать
один.
Za
svaki
slučaj
dok
se
snađeš
На
всякий
случай,
пока
ты
не
устроишься
I
poželiš
da
me
nađeš
И
не
захочешь,
чтобы
я
тебя
нашёл.
Samo
javi
da
znam
Просто
дай
знать,
чтобы
я
знал.
(Kad
ti
loše
krenu
stvari)
(Когда
у
тебя
всё
пойдёт
плохо)
(Ti
pozovi,
broj
je
stari)
(Позвони,
номер
старый)
(Javi
da
znam)
(Дай
знать)
(Ja
čekat'
ću
sam)
(Я
буду
ждать
один)
(Za
svaki
slučaj
dok
se
snađeš)
(На
всякий
случай,
пока
ты
не
устроишься)
I
poželiš
da
me
nađeš
И
не
захочешь,
чтобы
я
тебя
нашёл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Milatovic, Sergej Cetkovic, Vladan Poovic
Attention! Feel free to leave feedback.