Sergej Ćetković - Kad Bi Htjela Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergej Ćetković - Kad Bi Htjela Ti




Kad Bi Htjela Ti
Если бы ты только захотела
Što bi ja kad bi Bog jedne noći
Что бы я делал, если бы Бог однажды ночью
U snove došao moje oči sebi da pozove
В мои сны пришёл и забрал себе моё зрение,
I da jutro ne vidim
И я бы не увидел утра?
Da l′ bi ustao, odustao kada bi slijep ostao
Встал бы я, сдался ли бы я, если бы остался слепым?
Što bi ja kad bi Bog jednog dana
Что бы я делал, если бы Бог однажды,
Dok sviram ušao, stao iza mog klavira
Пока я играю, вошёл и встал за моим фортепиано,
I ton po ton uzeo
И забрал звук за звуком?
Da l' bi ostao, odustao kada bi gluv ostao
Остался бы я, сдался ли бы я, если бы остался глухим?
A, samo kad bi htjela ti
Ах, если бы ты только захотела,
Ja bih te dodirom od svile vidio
Я бы увидел тебя прикосновением шёлка.
Ako poželiš ja bih srcem čuo pa ti svirao
Если пожелаешь, я бы услышал тебя сердцем и сыграл для тебя.
Ako dozvoliš u tvome pogledu bih živio i stario
Если позволишь, я бы жил и старел в твоём взгляде.
To kad bi htjela ti ja ne bih mario
Если бы ты только захотела, мне было бы всё равно.
Što bih ja, kad bi Bog poslije svega u snove došao
Что бы я делал, если бы Бог после всего этого пришёл в мои сны,
Da mi vrati vid i sluh
Чтобы вернуть мне зрение и слух,
Ali tebe da sa sobom pozove
Но забрал бы тебя с собой?
Dal′ bih ustao, odustao
Встал бы я, сдался ли бы я,
Kad bi bez tebe ostao?
Если бы остался без тебя?
Ja ne bih pristao.
Я бы не согласился.
Samo kad bi htjela ti
Только если бы ты захотела,
Ja bih te dodirom od svile vidio
Я бы увидел тебя прикосновением шёлка.
Ako dozvoliš u tvome pogledu bih živio
Если позволишь, я бы жил в твоём взгляде
I stario
И старел.
To kad bi htjela ti, ja ne bih mario
Если бы ты только захотела, мне было бы всё равно.





Writer(s): d. alagic


Attention! Feel free to leave feedback.