Lyrics and translation Sergej Ćetković - Korov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko
to
zna,
koliko
puta
Кто
знает,
сколько
раз
Pred
svima
te
opsujem
На
глазах
у
всех
K'o
da
ne
poznajem
sebe
dobro
Как
будто
я
не
очень
хорошо
себя
знаю
A
još
si
tu,
u
krvi
lutaš
И
ты
все
еще
там,
ты
бродишь
по
крови
Glumim
da
prošlo
je
Я
притворяюсь,
что
это
прошло
Ispod
fasade,
još
sve
je
modro
Под
фасадом
все
еще
синее
Razum
ne
slušam,
sve
ti
dopuštam
Я
не
слушаю
разума,
я
позволяю
тебе
все
Još
ti
pišem
Я
все
еще
пишу
тебе
Nikog
ne
pitam,
živim
kako
znam
Я
никого
не
спрашиваю,
я
живу
так,
как
знаю
Kao
korijen
korova,
ti
po
mojoj
duši
vezeš
Как
корень
сорняков,
ты
в
моей
душе
вышиваешь
Bol
od
olova,
mojim
tijelom
svud
se
krećeš
Боль
от
свинца,
мое
тело
движется
повсюду
Ne
mogu
ni
sam,
ovaj
život
svoj
da
živim
Я
не
могу
жить
своей
жизнью.
Ne
daš
mi
ni
to,
ne
daš
da
preživim
Ты
не
даешь
мне
этого,
ты
не
даешь
мне
выжить.
Ko
to
zna,
koliko
puta
Кто
знает,
сколько
раз
Ime
ti
izbrišem
Я
удаляю
твое
имя
Pa
onda
uzdišem,
nije
mi
dobro
Ну,
тогда
я
вздыхаю,
мне
нехорошо
A
još
si
tu,
u
krvi
lutaš
И
ты
все
еще
там,
ты
бродишь
по
крови
Glumim
da
prošlo
je
Я
притворяюсь,
что
это
прошло
Ispod
fasade,
još
sve
je
modro
Под
фасадом
все
еще
синее
Svaki
božiji
dan,
budan
dočekam
Каждый
божий
день
я
приветствую
Još
čuvam
straže
Я
все
еще
охраняю
I
nema
prozora,
u
koji
ne
gledam
И
нет
окна,
в
которое
я
не
смотрю
Još
te
oči
traže
Эти
глаза
все
еще
ищут
Kao
korijen
korova,
ti
po
mojoj
duši
vezeš
Как
корень
сорняков,
ты
в
моей
душе
вышиваешь
Bol
od
olova,
mojim
tijelom
svud
se
krećeš
Боль
от
свинца,
мое
тело
движется
повсюду
Ne
mogu
ni
sam,
ovaj
život
svoj
da
živim
Я
не
могу
жить
своей
жизнью.
Ne
daš
mi
ni
to,
ne
daš
da
preživim
Ты
не
даешь
мне
этого,
ты
не
даешь
мне
выжить.
Kao
korijen
korova,
ti
vezeš
Как
корень
сорняков,
вы
вышиваете
Bol
od
olova,
bol
od
olova
Свинцовая
боль,
свинцовая
боль
Ne
daš
mi
ni
sam
da
živim,
ne
daš
mi
ni
to
Ты
не
даешь
мне
жить
одному,
ты
не
даешь
мне
этого
Ne
daš
da
preživim
Ты
не
позволяешь
мне
выжить
Po
mojoj
duši
vezeš
bol
od
olova
На
моей
душе
ты
вышиваешь
свинцовую
боль
Mojim
tijelom
svud
se
krećeš
Мое
тело
движется
повсюду
Ne
mogu
ni
sam,ovaj
život
svoj
da
živim
Я
не
могу
жить
своей
жизнью.
Ne
daš
mi
ni
to
Ты
мне
этого
не
даешь
Ne
daš
da
preživim
Ты
не
позволяешь
мне
выжить
Ti
ne
daš
mi
ni
to
Ты
мне
этого
не
даешь
Daj
mi
samo
to
Просто
дай
мне
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sergej ćetković
Album
Korov
date of release
10-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.