Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pogledi u tami (feat. Sal Da Vinci)
Взгляды в темноте (feat. Sal Da Vinci)
Gledaš
me
kao
da
se
znamo
Ты
смотришь
на
меня,
словно
мы
знакомы,
Stranca
dva
eto
to
smo
samo
Два
незнакомца
– вот
кто
мы,
только,
Pričaj
mi
gdje
si
ti
bila
dok
lile
su
kiše
Расскажи
мне,
где
ты
была,
когда
лили
дожди,
Nek'
ova
noć
na
tebe
miriše
Пусть
эта
ночь
тобой
благоухает
для
меня,
Gledam
te,
hodamo
lagano
Смотрю
на
тебя,
мы
медленно
идем,
Osjećam
kao
da
već
dugo
mi
se
znamo
Чувствую,
будто
мы
давно
знакомы,
Sve
već
podsjeća
na
prošle
dane
Все
напоминает
о
прошлых
днях,
Ruke
u
hodu
dodir
blag
Руки
в
движении,
легкое
прикосновение,
A
kada
odu
svi
А
когда
все
уйдут,
Mi
ostaćemo
sami
Мы
останемся
одни,
Samo
ja
i
ti
Только
я
и
ты,
I
pogledi
u
tami
И
взгляды
в
темноте.
Reci
mi
da
znam
Скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Da
jutro
nije
blizu
Что
утро
не
близко,
Da
ima
vremena
Что
есть
время
Za
poljupce
u
nizu
Для
вереницы
поцелуев.
Gledam
te
kroz
ovu
noć
što
pada
Смотрю
на
тебя
сквозь
эту
падающую
ночь,
Stranca
dva,
pod
svjetlima
smo
dušo
ovog
grada
Два
незнакомца,
дорогая,
под
огнями
этого
города,
Pričaj
mi
gdje
si
ti
bila
dok
lile
su
kiše
Расскажи
мне,
где
ты
была,
когда
лили
дожди,
Nek'
ova
noć
na
tebe
miriše
Пусть
эта
ночь
тобой
благоухает
для
меня,
A
kada
odu
svi...
А
когда
все
уйдут...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERGEJ CETKOVIC
Attention! Feel free to leave feedback.