Lyrics and translation SES - A Paz Esquiva
A Paz Esquiva
Ускользающий мир
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
Todo
este
sentir
que
desgarra
Все
эти
чувства,
что
разрывают
меня
E
a
rosas
que
fan
que
aínda
poida
soportar
И
розы,
что
помогают
мне
все
еще
выносить
E
até
no
máis
alto
monte
respirar
И
даже
на
самой
высокой
горе
дышать
E
gardar
os
ollos
das
savias
И
беречь
глаза
от
мудрости
веков
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
A
paz
esquiva
Ускользающий
мир
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
Un
cansancio
que
me
desgasta
Усталость,
что
изматывает
меня
E
o
tedio
que
chega
para
recordar
И
скуку,
что
приходит,
чтобы
напомнить,
Que
a
vida
pesa
Что
жизнь
тяжела
Pasa
e
pesa
a
vida
Проходит
и
тяготит
жизнь
E
a
historia
por
narrar
И
история,
которую
нужно
рассказать,
Que
me
reconcilia
Которая
примиряет
меня
Cunha
raza
ausente
С
исчезнувшим
родом,
Que
hai
que
recuperar,
Который
нужно
вернуть,
E
que
fuxa
o
medo
a
pensar
И
чтобы
страх
думать
исчез,
E
que
amar
non
se
encerre
en
ocos
e
lanzas.
И
чтобы
любовь
не
запиралась
в
пустоте
и
копьях.
E
que
os
terrroristas
sexan
como
debe
ser
И
чтобы
террористами
были
те,
кем
они
должны
быть,
Os
que
consideran
un
gran
crime
diverxer
Те,
кто
считает
большим
преступлением
расходиться
во
взглядах
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
Todo
este
sentir
que
desgarra
Все
эти
чувства,
что
разрывают
меня
E
a
rosas
que
fan
que
aínda
poida
soportar
И
розы,
что
помогают
мне
все
еще
выносить
E
até
no
máis
alto
monte
respirar
И
даже
на
самой
высокой
горе
дышать
E
gardar
os
ollos
das
savias
И
беречь
глаза
от
мудрости
веков
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
A
paz
esquiva
Ускользающий
мир
Vivo
procurando
un
verso
para
encarcerar
Я
ищу
стих,
чтобы
заключить
в
него
Un
cansancio
que
me
desgasta
Усталость,
что
изматывает
меня
E
o
tedio
que
chega
para
recordar
И
скуку,
что
приходит,
чтобы
напомнить,
Que
a
vida
pesa
Что
жизнь
тяжела
E
que
fuxa
o
medo
a
pensar
И
чтобы
страх
думать
исчез,
E
que
amar
non
se
encerre
en
ocos
e
lanzas.
И
чтобы
любовь
не
запиралась
в
пустоте
и
копьях.
E
que
os
terrroristas
sexan
como
debe
ser
И
чтобы
террористами
были
те,
кем
они
должны
быть,
Os
que
consideran
un
gran
crime
diverxer
Те,
кто
считает
большим
преступлением
расходиться
во
взглядах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Xose Silvar Fernández
Attention! Feel free to leave feedback.