SEVENSINS - My Funeral - translation of the lyrics into German

My Funeral - SEVENSINStranslation in German




My Funeral
Mein Begräbnis
И не растает упавший на бренный труп снег
Und nicht schmilzt der Schnee, der auf den sterblichen Leichnam fiel.
Теперь я свободен от жизни и боли. Меня больше нет
Jetzt bin ich frei von Leben und Schmerz. Mich gibt es nicht mehr.
В сырую могилу, где стены из глины, уйду на века
In das feuchte Grab, wo die Wände aus Lehm sind, gehe ich für Jahrhunderte.
Вернусь каждый раз, как на землю осядут сырые снега
Ich kehre jedes Mal zurück, wenn feuchter Schnee auf die Erde fällt.
Сверкали огни младенческих глаз
Es funkelten die Lichter kindlicher Augen,
С годами мутнея, во лжи, свет угас
mit den Jahren trübten sie sich, im Lügenmeer erlosch das Licht.
Так карма секла, смеясь мне в лицо
So schlug das Karma zu, lachte mir ins Gesicht,
Все чаще улыбка сменялась на зло
immer öfter wich das Lächeln dem Zorn.
"Ну, будь же смелей!" - в голове голоса
"Nun, sei doch mutiger!" - Stimmen in meinem Kopf.
Тотальную злость заменила слеза
Totale Wut wich der Träne.
Падения, взлёты - к триумфу дойду
Stürze, Höhenflüge - zum Triumph werde ich gelangen,
Но блеск детских глаз уже не вернуть
doch den Glanz der Kinderaugen kann man nicht zurückholen.
Не вернуть
Nicht zurückholen.
И не растает упавший на бренный труп снег
Und nicht schmilzt der Schnee, der auf den sterblichen Leichnam fiel.
Теперь я свободен от жизни и боли. Меня больше нет
Jetzt bin ich frei von Leben und Schmerz. Mich gibt es nicht mehr.
Нет
Nicht mehr.
Нет
Nicht mehr.
В сырую могилу, где стены из глины, уйду на века
In das feuchte Grab, wo die Wände aus Lehm sind, gehe ich für Jahrhunderte.
Вернусь каждый раз, как на землю осядут сырые снега
Ich kehre jedes Mal zurück, wenn feuchter Schnee auf die Erde fällt.
Склонился над гробом мой род во скорбях
Über den Sarg gebeugt hat sich meine Familie in Trauer,
Слезами залив мой будущий прах
mit Tränen meine zukünftige Asche benetzend.
Прижалась к щеке застывшая мать
An meine Wange schmiegte sich die erstarrte Mutter,
Пропало тепло, что получил я родясь
verloren ging die Wärme, die ich bei der Geburt empfing.
"Как молод ты был!" - вскрикнет отец
"Wie jung du warst!" - schluchzt der Vater.
"Меня ты простил?" - шепнет лучший друг
"Hast du mir vergeben?" - flüstert mein bester Freund.
А я все молчу, утопая в цветах
Und ich schweige, versunken in Blumen,
Меня провожают, неся на руках
man verabschiedet mich, trägt mich auf Händen.
Не вернусь
Ich kehre nicht zurück.
На два метра вниз
Zwei Meter tief.
Вниз, вниз, вниз
Tief, tief, tief.
Впитает земля мою грешную плоть
Die Erde wird mein sündiges Fleisch aufnehmen,
Не смог я в бою свою смерть побороть
ich konnte im Kampf meinen Tod nicht besiegen.
И смоет дождём мой след на земле
Und der Regen wird meine Spur auf der Erde wegspülen,
Я просто слабее держался в седле
ich hielt mich einfach schwächer im Sattel.
В песочных часах отмеряя игру
In der Sanduhr das Spiel abmessend,
Мы встретимся с вами на том берегу
treffen wir uns am anderen Ufer.
Всего лишь на время потеряна связь
Nur für eine Weile ist die Verbindung verloren,
Я дома уже, вы все так же в гостях
ich bin schon zu Hause, ihr seid noch zu Gast.





Writer(s): медведев виктор


Attention! Feel free to leave feedback.