SEVENSINS - Post-Religion - translation of the lyrics into German

Post-Religion - SEVENSINStranslation in German




Post-Religion
Nach-Religion
Туманом окутанный лес
Von Nebel umhüllter Wald,
В нём дремлет сказочный дом
darin schlummert ein märchenhaftes Haus.
Святые склонились над ним
Heilige beugen sich darüber,
Внорившись в сознанье людском
dringen ein ins menschliche Bewusstsein.
И чары раскинет безумье
Und der Wahn wird seine Zauber ausbreiten,
Вгрызаясь в зеницы очей
sich festbeißen in die Pupillen der Augen.
Схлестнутся миряне, не думав
Die Laien werden aufeinanderprallen, ohne nachzudenken,
В кровавой "Священной войне"
im blutigen "Heiligen Krieg".
(Я) За добро готов убить
(Ich) Für das Gute bin ich bereit zu töten.
(Нас) Нас прикроет божий щит
(Uns) Uns wird Gottes Schild beschützen.
(Мы) Мы умрём за древний культ
(Wir) Wir werden für den alten Kult sterben
Или нас такие же добьют
oder die Gleichen, wie wir, werden uns vernichten.
Земля питается кровью
Die Erde nährt sich vom Blut
Безумцев и просто людей
der Wahnsinnigen und der einfachen Leute.
Религией путь предначертан
Der Weg ist durch Religion vorgezeichnet,
Он скрыт за мифом небес
er ist hinter dem Mythos des Himmels verborgen.
Вас лбами столкнут ради целей
Man wird euch mit den Köpfen zusammenstoßen lassen für ihre Ziele,
И так уже тысячи лет
und das schon seit Jahrtausenden.
Вам скажут: "Вы истиной веры"
Man wird euch sagen: "Ihr seid die Wahrheit des Glaubens",
В тот час мир погибнет в огне
in diesem Moment wird die Welt im Feuer untergehen.
Смотри-ка, друг, что там горит?
Schau mal, mein Freund, was brennt dort?
Вон, видишь, точечка сверкает
Siehst du dort, der Punkt funkelt, Liebling.
Тебе я должен сообщить
Ich muss dir mitteilen,
Похоже, сказка погибает
es sieht so aus, als ob das Märchen stirbt.
Огнем пылает божий храм
In Flammen steht der Tempel Gottes,
Так значит подросла замена
das bedeutet, ein Ersatz ist herangewachsen.
На пепле строят мастера
Auf der Asche bauen die Meister
Под новым именем вам веру
unter neuem Namen euch einen Glauben.
Имен творцов уже не счесть
Die Namen der Schöpfer sind unzählbar,
Мессий запущен вновь конвейер
der Messias-Förderband ist wieder angelaufen.
Догматы только написать
Man muss nur noch die Dogmen schreiben,
И люди в чудо снова верят
und die Leute glauben wieder an ein Wunder.
Верят
Glauben
В чудо
an ein Wunder.
(Я) За добро готов убить
(Ich) Für das Gute bin ich bereit zu töten.
(Нас) Нас прикроет божий щит
(Uns) Uns wird Gottes Schild beschützen.
(Мы) Мы умрём за древний культ
(Wir) Wir werden für den alten Kult sterben,
Или нас такие же добьют
oder die Gleichen, wie wir, werden uns vernichten.
Нас, нас, нас такие же добьют
Uns, uns, uns werden die Gleichen, wie wir, vernichten.
Нас, нас! Мы умрём за древний культ
Uns, uns! Wir werden für den alten Kult sterben.
Нас, нас, нас такие же добьют
Uns, uns, uns werden die Gleichen, wie wir, vernichten.
Нас, нас!
Uns, uns!
Огнем пылает божий храм
In Flammen steht der Tempel Gottes,
Так значит подросла замена
das bedeutet, ein Ersatz ist herangewachsen.
На пепле строят мастера
Auf der Asche bauen die Meister
Под новым именем вам веру
unter neuem Namen euch einen Glauben.
Имен творцов уже не счесть
Die Namen der Schöpfer sind unzählbar,
Мессий запущен вновь конвейер
der Messias-Förderband ist wieder angelaufen.
Догматы только написать
Man muss nur noch die Dogmen schreiben,
И люди в чудо снова верят
und die Leute glauben wieder an ein Wunder.
(Огнем пылает божий храм)
(In Flammen steht der Tempel Gottes,)
Так значит подросла замена
das bedeutet, ein Ersatz ist herangewachsen.
(На пепле строят мастера)
(Auf der Asche bauen die Meister)
Под новым именем вам веру
unter neuem Namen euch einen Glauben.
(Имен творцов уже не счесть)
(Die Namen der Schöpfer sind unzählbar,)
Мессий запущен вновь конвейер
der Messias-Förderband ist wieder angelaufen.
(Догматы только написать)
(Man muss nur noch die Dogmen schreiben,)
И люди в чудо снова верят
und die Leute glauben wieder an ein Wunder.
Уже в лесу огонь развеял туман
Schon im Wald hat das Feuer den Nebel vertrieben,
Среди пустынь лжецы возводят новый обман
inmitten der Wüsten errichten die Lügner eine neue Täuschung.
Священный текст напишут на две тысячи лет
Den heiligen Text werden sie für zweitausend Jahre schreiben,
Ответ на все у них один: "Господь - это свет"
die Antwort auf alles ist bei ihnen: "Der Herr ist das Licht."
Свет, свет
Licht, Licht.





Writer(s): медведев виктор


Attention! Feel free to leave feedback.