Lyrics and translation SEVENTEEN - AH! LOVE
I′m
ready
for
you
Я
готов
для
тебя.
내
마음은
준비돼
있어
Мое
сердце
готово.
누가
뭐라
해도
신경
쓴
적
없어
Меня
никогда
не
волновало,
что
говорят
другие.
첫눈에
반했단
말
거짓말인지
확인해
Убедись,
что
ты
лжешь
о
своей
любви
с
первого
взгляда.
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
детка,
нет,
нет,
нет,
нет.
네게
뭘
보여주면
Если
я
покажу
тебе
кое-что
...
날
고민할까
아침마다
(ah)
Ты
беспокоишься
обо
мне
каждое
утро?
저
바다
한가운데
쏘아
올린
firework
фейерверк
выстрелил
посреди
моря.
터지는
마음
내
마음
같아
어느
날
어느
곳에든
Такое
ощущение,
что
мое
сердце
выскакивает
из
груди,
где
угодно,
в
любой
день.
결국
넌
나에게
더
난
너에게
더
В
конце
концов,
ты
для
меня
больше,
чем
я
для
тебя.
숨길
수
없는
사이
되기를
Ты
не
можешь
спрятаться
между
существами.
넌
나에게
더
난
너에게
더
Ты
больше
для
меня,
я
больше
для
тебя.
알고
싶어
지는
이
마음은
Я
хочу
знать
это
сердце.
Ah,
love
you
Ах,
люблю
тебя
Ah,
love
me,
babe
Ах,
Люби
меня,
детка
I
love
you
(ah)
Я
люблю
тебя
(Ах).
떠오르는
나의
마음을
담은
말이
Слова
в
моей
голове
которые
приходят
мне
на
ум
Ah,
love
is
you
Ах,
любовь
- это
ты.
건조했던
나의
마음에
작은
씨를
심어놓고
Я
посеял
маленькое
семечко
в
своем
сухом
сердце.
자라나게
만들고서
이렇게
무심하면
Если
ты
заставишь
его
вырасти
и
будешь
таким
бесцеремонным,
ты
не
сможешь
этого
сделать.
어떡해
멈추지
않는
wave
주변은
너무도
조용해
Как
насчет
волны,
которая
не
останавливается,
вокруг
нее
так
тихо.
내게
일은
파도
위로
넌
날
타고
Ты
катаешь
меня
по
волнам,
которые
работают
на
меня.
네게
뭘
보여주면
Если
я
покажу
тебе
кое-что
...
날
고민할까
매일
밤마다
Ты
беспокоишься
обо
мне
каждую
ночь.
저
바다
한가운데
떠있는
섬처럼
Словно
остров
посреди
океана.
늘
한결
같은
내
마음
같아
어느
날
어느
곳에든
Это
всегда,
как
мое
сердце,
в
любой
день,
в
любом
месте.
결국
넌
나에게
더
난
너에게
더
В
конце
концов,
ты
для
меня
больше,
чем
я
для
тебя.
숨길
수
없는
사이
되기를
Ты
не
можешь
спрятаться
между
существами.
넌
나에게
더
난
너에게
더
Ты
больше
для
меня,
я
больше
для
тебя.
알고
싶어지는
이
마음은
Это
сердце,
которое
хочет
знать
...
Ah,
love
you
Ах,
люблю
тебя
Ah,
love
me,
babe
Ах,
Люби
меня,
детка
I
love
you
(ah)
Я
люблю
тебя
(Ах).
떠오르는
나의
마음을
담은
말이
Слова
в
моей
голове
которые
приходят
мне
на
ум
Ah,
love
is
you
Ах,
любовь
- это
ты.
푸른
숲을
지나
결국
내가
찾은
oasis
Пройдя
через
зеленый
лес,
я
наконец
нашел
оазис.
목마른
날
너의
마음
마시게
해줘
oh,
yeah,
yeah
Позволь
мне
испить
твое
сердце,
когда
ты
захочешь
пить,
О,
да,
да.
까만
하늘의
별빛을
이어
우리
둘의
love
line
Звездный
свет
в
черном
небе
и
линия
любви
между
нами.
넌
내게
더
난
너에게
더
Ты
больше
для
меня,
я
больше
для
тебя.
멈출
수
없는
의미가
되길
Пусть
это
будет
неудержимо
넌
나에게
더
난
너에게
더
Ты
больше
для
меня,
я
больше
для
тебя.
알려주고
싶은
이
마음은
Это
сердце,
которое
я
хочу
тебе
сказать.
Ah,
love
you
Ах,
люблю
тебя
Ah,
love
me,
babe
Ах,
Люби
меня,
детка
I
love
you
(ah)
Я
люблю
тебя
(Ах).
떠오르는
나의
마음을
담은
말이
Слова
в
моей
голове
которые
приходят
мне
на
ум
Ah,
love
is
you
Ах,
любовь
- это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bum Joo Kye, Jihoon Lee, Ki Tae Park, Seungcheol Choi, Yoon Han, Joshua Jisoo Hong
Attention! Feel free to leave feedback.