Lyrics and translation SEVENTEEN - Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
조심해
손
델라
Осторожно,
обожжешься,
눈떠도
코
베인다
Глаз
да
глаз
нужен,
먼저
얘네들부터
제친
다음
Сначала
этих
парней
обгоню,
내
차례는
오케이야
А
потом
и
моя
очередь
придет,
окей.
자
우주공장
집합
Эй,
космическая
фабрика,
собираемся,
갓
만든
내
집밥
Свежеприготовленный
ужин,
차려진
식탁
첫술로
싹
다
За
накрытым
столом,
с
первой
рюмки,
다시
잡아
기강
Снова
возьмём
всё
в
свои
руки.
Take
off
your
mask
now
Снимай
свою
маску,
이제는
해제
now
Теперь
всё
разрешено,
It's
time
to
dance
now,
hey
Время
танцевать,
эй,
Been
touring
domes
now
Гастролировали
по
дворцам,
Haven't
you
heard
now
Разве
ты
не
слышала?
Stadium
tours
now,
hey
Теперь
стадионные
туры,
эй,
부정을
부정
필승,
yes,
I
can
now,
hey
Отрицание
отрицания
— верный
путь,
да,
теперь
я
могу,
эй,
Boy
band
making
bands
Бойз-бэнд
делает
деньги,
12년째,
SEVENTEEN,
got
my
back
now,
hey
12
лет,
SEVENTEEN,
теперь
у
меня
есть
опора,
эй.
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь,
I
don't
retire
Я
не
ухожу
на
покой,
My
Michelin
tire
Моя
шина
Мишлен,
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь,
I
don't
retire
Я
не
ухожу
на
покой.
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь,
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь.
열정은
main
dish
덤으로
후식은
목표
Страсть
— главное
блюдо,
на
десерт
— цель,
접시
위에
creative
매년
올라
가격표
На
тарелке
креатив,
каждый
год
растёт
цена,
모두
뒤로
turning
back
Все
назад,
поворачивайте,
샴페인
터뜨려
Birthday
Открываем
шампанское,
день
рождения,
10년
전으로
돌아가도
난
또
오를
자신
있어
my
way
Даже
если
вернусь
на
10
лет
назад,
я
снова
смогу,
по-своему,
우린
masterpiece야
Мы
— шедевр,
비행기
안
우리끼리만
fly,
yeah
Летим
в
самолете,
только
мы,
да,
머릿속
퍼즐
조각
Частички
пазла
в
голове,
채워놓고
감상
대작
Соберу
и
буду
любоваться
шедевром,
I
got
the
환상
I
got
the
꿈
У
меня
есть
фантазия,
у
меня
есть
мечта,
이렇게
살다
죽으면
꿀
Вот
так
и
умереть
— кайф,
Win,
win,
win,
win
Победа,
победа,
победа,
победа.
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь,
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь.
조심해
손
델라
Осторожно,
обожжешься,
눈떠도
코
베인다
Глаз
да
глаз
нужен,
먼저
얘네들부터
제친
다음
Сначала
этих
парней
обгоню,
내
차례는
오케이야
А
потом
и
моя
очередь
придет,
окей.
자
우주공장
집합
Эй,
космическая
фабрика,
собираемся,
갓
만든
내
집밥
Свежеприготовленный
ужин,
차려진
식탁
첫술로
싹
다
За
накрытым
столом,
с
первой
рюмки,
다시
잡아
기강
Снова
возьмём
всё
в
свои
руки.
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь,
I
got
the
fire
У
меня
есть
огонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bumzu, Mingyu, S.coups, Vernon, Wonwoo, Woozi
Attention! Feel free to leave feedback.