SevenTeen - Second Life - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SevenTeen - Second Life




Second Life
Second Life
나에게 번째
If I had a second life,
지금과 다른 삶이 오면
One different from now,
나는 너의 옆에 있을까 너는 옆에 있을까
Would I be by your side, or would you be by mine?
이런 상상을
I imagine this,
스쳐 가는 농담으로 꺼낸 말이지만
Though it began as a passing joke,
믿어줄래 (믿어줄래)
Will you believe me? (Will you believe me?)
우스운 상상이지만
It's a silly thought, but
혼자 남겨진 어느 날의 내가
One day, when I'm left alone,
향해 발걸음을 떼어
I'll take a step towards you again.
너의 눈에 얼굴 보일
When my face appears in your eyes,
세상이 멈춘 너를 끌어안고서
As if the world stopped, I'll hold you tight.
나에게 번째 삶이 온다면
If I had a second life,
아마도 지금과는 다르게 살아가고 쉬겠지만
Perhaps I'd live and breathe differently,
모른 지날 거리 속에 우린 서로를 기억하기를
But on the streets we pass unknowingly, may we remember each other.
그다음 생에도 그때도 너에게로
In the next life, then too, to you.
We're already beautiful
We're already beautiful,
우리라서 좋은
What's good about us
아무런 필요 없이
Needs no words,
바라보는 눈빛 손짓
Just the gaze of our eyes, a gesture.
나에게 번째
If I had a second life,
지금과 다른 삶이 와도
Even if it were different from now,
가지 말할 있는
One thing I can say for sure is
옆에 있을 거란
That I'll be by your side.
혼자 남겨진 어느 날의 내가
One day, when I'm left alone,
향해 발걸음을 떼어
I'll take a step towards you again.
너의 눈에 얼굴 보일
When my face appears in your eyes,
세상이 멈춘 너를 끌어안고서
As if the world stopped, I'll hold you tight.
나에게 번째 삶이 온다면
If I had a second life,
아마도 지금과는 다르게 살아가고 쉬겠지만
Perhaps I'd live and breathe differently,
모른 지날 거리 속에 우린 서로를 기억하기를
But on the streets we pass unknowingly, may we remember each other.
그다음 생에도 그때도 너에게로
In the next life, then too, to you.
잊혀진다는 흔한 일이겠죠
Being forgotten is a common thing, right?
흔한 일들은
Why are those common things
나에겐 전혀 쉽지가 않은 걸까요
Not easy for me at all?
Second life, second life
Second life, second life
마음대로 안될 알지만
I know things won't go my way,
나에게 번째 삶이 온다면
But if I had a second life,
아마도 지금과는 다르게 살아가고 쉬겠지만
Perhaps I'd live and breathe differently,
모른 지날 거리 속에 우린 서로를 기억하기를
But on the streets we pass unknowingly, may we remember each other.
그다음 생에도 그때도 너에게로
In the next life, then too, to you.






Attention! Feel free to leave feedback.