SEVENTEEN - Space - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEVENTEEN - Space




Space
Космос
끝이 안보여 계속되는 질문
Не вижу конца, вопросы без остановки.
내가 내게 묻고 다시 되물어 이런 일들
Я спрашиваю себя и снова спрашиваю, смогу ли я
버틸 있겠냐고
Выдержать все это.
그럼 아무렇지 않은 버티냐고
Потом, как ни в чем не бывало, спрашиваю, почему же я не могу.
사실 아니 조금 많이 힘이 들어
На самом деле, даже очень сильно устал.
혼자 끙끙 앓고 있었던 비밀 들어줄
Выслушать мой секрет, который я в одиночестве таил,
사람 하나 없다는 사실이 울컥
Нет ни души, и этот факт доводит до слез.
하게 만들어버리는 현실이 울려
Эта реальность заставляет меня плакать.
끝이 보여
Не вижу конца.
침대에서 떴을 때,
Открываю глаза в постели,
아직 무중력 꿈에 헤어나지 못한
Все еще не могу выбраться из невесомого сна.
아침은 왔는지,
Утро ли,
밤인지도 모르고 세면대에
Ночь ли не знаю, умываюсь,
몽롱함 헹궈 내려 해도 그대론데
Пытаюсь смыть туман, но почему ничего не меняется?
거울에 보이는
В зеркале вижу
나는 며칠 밤낮의 화장 덕에
Себя, измученного многодневным макияжем,
상당히 상한 피부와 목적을 잃은 듯한
Сильно поврежденную кожу и потерянный взгляд.
초점, 밑에 다크가
Темные круги под глазами
삽질하는 것마냥 깊어가
Словно вгрызаются все глубже.
우주를 떠도는 기분 Yeah
Чувствую себя, будто парю в космосе, да.
어디로 가야 할지를 몰라도
Даже не знаю, куда мне идти,
멀리 별이 이끌어 Yeah
Но далекая звезда ведет меня, да.
I Can Feel It, I Can Feel It
Я чувствую это, я чувствую это,
내가 빛이 있음을 느껴
Чувствую, что могу стать светом.
끝이 안보여 출발선부터
Не вижу конца, с самого старта
쉬지 않고 달려왔는데
Бегу без остановки, но почему
원래 모습은 어디 가고
Мой настоящий облик исчез,
매일 나는 무얼 쫓는
И каждый день я гонюсь за чем-то?
괜찮다는 말이 거짓되지 않게 매일
Каждый день молюсь, чтобы слова в порядке" не были ложью,
기도하는데 이놈의 기대치는
Но эти проклятые ожидания,
이렇게 같은지
Почему они, как горы?
터져 나오는 눈물을 닦고
Стираю слезы,
다시 가족들을 생각하며 끝을 꿈꾸네
Думаю о семье и мечтаю о конце.
끝이 안보여 내버려
Не вижу конца, оставь меня в покое.
사실 너무 괴로워
Мне правда очень тяжело.
빡빡한 스케줄을 끝낸
После напряженного графика
침대 위로 밀려드는
В постель накатывают
친구 가족들의 기대치
Ожидания друзей и семьи,
만으로도 들어
И я не могу уснуть с открытыми глазами.
뭐든 부딪혀보는 법을 잊었어
Я разучился бороться.
사소한 것들에 피하는 버릇 생겼어
Приобрел привычку избегать мелочей.
끝이 안보여 뻔한 힘내란
Не вижу конца, банальные слова поддержки
예전 같지 않아 이리 간절할까
Уже не те, почему я так отчаянно в них нуждаюсь?
우주를 떠도는 기분 Yeah
Чувствую себя, будто парю в космосе, да.
어디로 가야 할지를 몰라도
Даже не знаю, куда мне идти,
멀리 별이 이끌어 Yeah
Но далекая звезда ведет меня, да.
I Can Feel It, I Can Feel It
Я чувствую это, я чувствую это,
내가 빛이 있음을 느껴
Чувствую, что могу стать светом.
멀리 끝에 내가 원하던
Где-то там, в конце, может быть, есть то,
있을지도 몰라
Чего я хочу.
원하는걸 얻는 건데
Получить желаемое
얕은 각오보단 수천 배는 힘들 텐데
В тысячи раз сложнее, чем просто хотеть.
그렇더라도 이상은
И все же я больше не могу
조바심을 수가 없어
Суетиться.
다시 길을 잃는다면 나를 찾으면
Если снова потеряюсь, я просто найду себя.
우주를 떠도는 기분 Yeah
Чувствую себя, будто парю в космосе, да.
어디로 가야 할지를 몰라도
Даже не знаю, куда мне идти,
멀리 별이 이끌어 Yeah
Но далекая звезда ведет меня, да.
I Can Feel It, I Can Feel It
Я чувствую это, я чувствую это,
내가 빛이 있음을 느껴
Чувствую, что могу стать светом.






Attention! Feel free to leave feedback.