Lyrics and translation SEVENTEEN - Wave
Time
is
running
out
Время
на
исходе
쫓기에
늘
벅차
자연스럽고
신비롭지
Погоня
всегда
естественна
и
загадочна.
숨을
잠시
참으면
Если
ты
задержишь
дыхание
на
мгновение,
빼곡했던
시간들이
멈추면
좋겠지
(yeah)
Я
надеюсь,
что
время,
которое
ты
потратил,
остановится
(да).
하루
종일만큼
맘의
문
앞에
서서
Я
сказала,
что
стою
у
твоей
двери
целый
день.
두드려
보는
게
어때?
(yeah)
Почему
бы
тебе
не
погладить
меня?
잠시만
도피해
마음의
바다로
Сбежать
на
мгновение
в
море
сердец.
너의
모든
세포들이
더
자유를
원해
Все
ваши
клетки
хотят
больше
свободы.
자연스러운
tempo로
(wave,
wave,
wave,
wave)
Естественный
темп
(волна,
волна,
волна,
волна)
시야
닫힌
도시
사이에서
Видимость
между
закрытыми
городами
전부
일그러뜨려
널
깨워가
(wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
Разбуди
тебя
(волна,
волна
,волна,
волна).
잠시만의
파란
착각이면
어때?
(wave,
wave,
wave,
wave)
Что,
если
тебя
на
мгновение
примут
за
голубого?
(волна,
волна,
волна,
волна)
일렁이는
바다
rhythm에
헤엄쳐
Рыба-солнце
плавает
в
ритме
моря.
(Wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
(Волна,
волна,
волна,
волна,
волна)
You
can
find
freedom
(wave)
Ты
можешь
обрести
свободу
(волна).
물결을
따라
너의
율동을
(동을
동을
동을)
Следуй
за
волной
и
делай
свой
ход
(делай
свой
ход).
하루
종일만큼
맘의
문
앞에
서서
Я
сказала,
что
стою
у
твоей
двери
целый
день.
두드려
보는
게
어때?
(yeah)
Почему
бы
тебе
не
погладить
меня?
잠시만
도피해
마음의
바다로
Сбежать
на
мгновение
в
море
сердец.
너의
모든
세포들이
더
자유를
원해
Все
ваши
клетки
хотят
больше
свободы.
자연스러운
tempo로
(wave,
wave,
wave,
wave)
Естественный
темп
(волна,
волна,
волна,
волна)
시야
닫힌
도시
사이에서
Видимость
между
закрытыми
городами
전부
일그러뜨려
널
깨워가
(wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
Разбуди
тебя
(волна,
волна
,волна,
волна).
잠시만의
파란
착각이면
어때?
(wave,
wave,
wave,
wave)
Что,
если
тебя
на
мгновение
примут
за
голубого?
(волна,
волна,
волна,
волна)
일렁이는
바다
rhythm에
헤엄쳐
Рыба-солнце
плавает
в
ритме
моря.
(Wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
(Волна,
волна,
волна,
волна,
волна)
You
can
find
freedom
(wave)
Ты
можешь
обрести
свободу
(волна).
I
just
want
(I
just
want,
I
just
want)
Я
просто
хочу
(я
просто
хочу,
я
просто
хочу).
(Let
me
show
you
that)
(Позволь
мне
показать
тебе
это)
Only
one
freedom
(only
one
freedom)
Только
одна
свобода
(только
одна
свобода)
Only
one
freedom
(only
one
freedom)
Только
одна
свобода
(только
одна
свобода)
(Let
me
show
you
that,
haeit)
(Позволь
мне
показать
тебе
это,
Хаит)
너의
모든
세포들이
더
자유를
원해
Все
ваши
клетки
хотят
больше
свободы.
자연스러운
tempo로
(wave,
wave,
wave,
wave)
Естественный
темп
(волна,
волна,
волна,
волна)
시야
닫힌
도시
사이에서
Видимость
между
закрытыми
городами
전부
일그러뜨려
널
깨워가
(wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
Разбуди
тебя
(волна,
волна
,волна,
волна).
잠시만의
파란
착각이면
어때?
(wave,
wave,
wave,
wave)
Что,
если
тебя
на
мгновение
примут
за
голубого?
(волна,
волна,
волна,
волна)
일렁이는
바다
rhythm에
헤엄쳐
Рыба-солнце
плавает
в
ритме
моря.
(Wave,
wave,
wave,
wave,
wave)
(Волна,
волна,
волна,
волна,
волна)
You
can
find
freedom
(wave)
Ты
можешь
обрести
свободу
(волна).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ki Yong Lee, Minghao Xu, Junhui Wen, Bumzu, Chan Lee, Jihoon Lee, Soonyoung Kwon
Attention! Feel free to leave feedback.