Lyrics and German translation SEVNBelow - Yo-Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
Lil
bitch
I'm
rolling
on
the
track
while
I
roll
my
dope
up,
Kleine
Schlampe,
ich
rolle
auf
der
Strecke,
während
ich
mein
Dope
aufrolle,
I
took
her
heart
ain't
give
it
back
you
don't
know
how
to
cope
bro
Ich
nahm
ihr
Herz
und
gab
es
nicht
zurück,
du
weißt
nicht,
wie
du
damit
umgehen
sollst,
Bruder
But
why
you
outchere
looking
sad
that's
the
way
that
life
goes?
Aber
warum
bist
du
hier
draußen
und
siehst
traurig
aus,
so
ist
das
Leben?
Once
I
boss
up
and
get
a
bag
just
watch
where
your
wife
goes
Sobald
ich
mich
hocharbeite
und
eine
Tasche
bekomme,
pass
einfach
auf,
wo
deine
Frau
hingeht
I
got
her
wet
I
made
her
mad
she
was
wearing
white
clothes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
ich
habe
sie
wütend
gemacht,
sie
trug
weiße
Kleidung
Like
a
magician
but
my
hat
is
filled
up
with
white
hoes
Wie
ein
Zauberer,
aber
mein
Hut
ist
mit
weißen
Weibern
gefüllt
I
think
she
must've
bought
a
bag
shawty
got
a
white
nose
Ich
glaube,
sie
muss
eine
Tüte
gekauft
haben,
Kleine
hat
eine
weiße
Nase
I
got
her
wet
she
dripping
bad
when
I
hit
my
high
notes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
sie
tropft
heftig,
wenn
ich
meine
hohen
Töne
treffe
If
he
want
smoke
I
do
him
bad
choppa
kick
like
rhinos
Wenn
er
Stress
will,
mach
ich
ihn
fertig,
Choppa
tritt
wie
Nashörner
I
do
him
like
a
round
of
golf
leave
that
boy
with
nine
holes
Ich
mach
ihn
fertig
wie
eine
Runde
Golf,
lass
den
Jungen
mit
neun
Löchern
zurück
They
telling
me
that
I
should
come
I
told
them
I
might
go
Sie
sagen
mir,
dass
ich
kommen
soll,
ich
sagte
ihnen,
ich
gehe
vielleicht
I
cock
it
back
and
then
I
dunk
in
that
bitch
like
Michael
Ich
ziehe
es
zurück
und
dunke
dann
in
diese
Schlampe
wie
Michael
And
this
revolver
make
him
run
he
can
hear
it
cycle
Und
dieser
Revolver
bringt
ihn
zum
Rennen,
er
kann
es
zirkulieren
hören
See
imma
hit
a
home
run
watch
him
get
a
strike
though
Sieh,
ich
werde
einen
Homerun
schlagen,
sieh
zu,
wie
er
jedoch
einen
Strike
bekommt
Pull
up
my
trunk
in
the
front
that's
just
something
slight
though
Zieh
meinen
Kofferraum
nach
vorne,
das
ist
nur
eine
Kleinigkeit
Sipping
dirty
double
cup
mix
it
with
my
sprite
hoe
Schlürfe
dreckigen
Doppelbecher,
mische
es
mit
meiner
Sprite,
Schlampe
She
told
me
that
she
tryna
fuck
do
it
all
night
long
Sie
sagte
mir,
dass
sie
vögeln
will,
mach
es
die
ganze
Nacht
lang
If
brodie
pull
up
in
the
truck
then
it's
on
sight
woah
Wenn
mein
Kumpel
im
Truck
vorfährt,
dann
geht's
sofort
los,
woah
I'm
spinning
shawty
round
a
bunch
got
her
in
a
cyclone
Ich
drehe
die
Kleine
im
Kreis,
habe
sie
in
einen
Zyklon
gebracht
I
think
I
know
I
got
a
hunch,
they
tryna
be
my
clones
Ich
glaube,
ich
weiß
es,
ich
habe
eine
Ahnung,
sie
versuchen,
meine
Klone
zu
sein
I
done
been
through
way
too
much,
to
be
on
my
own
Ich
habe
zu
viel
durchgemacht,
um
auf
mich
allein
gestellt
zu
sein
I
guess
depression
really
sucks,
I
feel
so
alone
Ich
schätze,
Depressionen
sind
echt
scheiße,
ich
fühle
mich
so
allein
Now
I'm
grinding
for
the
bucks,
Know
I
love
to
run
em
up
Jetzt
bin
ich
am
Malochen
für
die
Kohle,
Du
weisst,
dass
ich
liebe
es
das
Geld
zu
vermehren.
I'm
always
coming
number
one,
Bitch
fuck
a
runner
up
Ich
bin
immer
die
Nummer
eins,
Schlampe,
scheiß
auf
einen
Zweitplatzierten
Shawty
calling
me
her
dad,
Might
have
to
dick
her
mother
up
Kleine
nennt
mich
ihren
Daddy,
muss
vielleicht
ihre
Mutter
flachlegen
Lil
shawty
put
me
in
the
past,
but
I
don't
really
give
a
fuck
Kleine
hat
mich
in
die
Vergangenheit
versetzt,
aber
es
ist
mir
echt
scheißegal
My
whole
life
I
been
in
my
bag
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
in
meinem
Element
I
been
in
it
from
the
jump
Ich
war
von
Anfang
an
dabei
And
I
ain't
even
wanna
brag
Und
ich
wollte
nicht
mal
prahlen
But
all
these
other
rappers
chumps
Aber
all
diese
anderen
Rapper
sind
Trottel
They
make
me
sick
they
make
me
gag
Sie
machen
mich
krank,
sie
bringen
mich
zum
Kotzen
I
don't
wanna
say
what's
up
Ich
will
nicht
"Was
geht?"
sagen
Don't
you
try
to
dap
me
up
Versuch
nicht,
mich
abzuklatschen
Bitch
I'm
tryna
wrap
it
up
Schlampe,
ich
versuche,
es
abzuschließen
I
done
had
more
than
enough
Ich
habe
mehr
als
genug
gehabt
I'm
just
tryna
stack
it
up
Ich
versuche
nur,
es
zu
stapeln
I
heard
he
want
a
problem
so
I
brought
it
in
the
club
Ich
hörte,
er
will
ein
Problem,
also
habe
ich
es
in
den
Club
gebracht
Hit
him
with
a
hollow
and
it
made
him
sober
up
Habe
ihn
mit
einer
Hohlspitze
getroffen,
und
es
hat
ihn
ernüchtert
Who
let
him
inside
here
anyway?
That
boy
ain't
old
enough
Wer
hat
ihn
überhaupt
hier
reingelassen?
Der
Junge
ist
nicht
alt
genug
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
Lil
bitch
I'm
rolling
on
the
track
while
I
roll
my
dope
up,
Kleine
Schlampe,
ich
rolle
auf
der
Strecke,
während
ich
mein
Dope
aufrolle,
I
took
her
heart
ain't
give
it
back
you
don't
know
how
to
cope
bro
Ich
nahm
ihr
Herz
und
gab
es
nicht
zurück,
du
weißt
nicht,
wie
du
damit
umgehen
sollst,
Bruder
But
why
you
outchere
looking
sad
that's
the
way
that
life
goes?
Aber
warum
bist
du
hier
draußen
und
siehst
traurig
aus,
so
ist
das
Leben?
Once
I
boss
up
and
get
a
bag
just
watch
where
your
wife
goes
Sobald
ich
mich
hocharbeite
und
eine
Tasche
bekomme,
pass
einfach
auf,
wo
deine
Frau
hingeht
I
got
her
wet
I
made
her
mad
she
was
wearing
white
clothes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
ich
habe
sie
wütend
gemacht,
sie
trug
weiße
Kleidung
Like
a
magician
but
my
hat
is
filled
up
with
white
hoes
Wie
ein
Zauberer,
aber
mein
Hut
ist
mit
weißen
Weibern
gefüllt
I
think
she
must've
bought
a
bag
shawty
got
a
white
nose
Ich
glaube,
sie
muss
eine
Tüte
gekauft
haben,
Kleine
hat
eine
weiße
Nase
I
got
her
wet
she
dripping
bad
when
I
hit
my
high
notes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
sie
tropft
heftig,
wenn
ich
meine
hohen
Töne
treffe
If
he
want
smoke
I
do
him
bad
choppa
kick
like
rhinos
Wenn
er
Stress
will,
mach
ich
ihn
fertig,
Choppa
tritt
wie
Nashörner
I
do
him
like
a
round
of
golf
leave
that
boy
with
nine
holes
Ich
mach
ihn
fertig
wie
eine
Runde
Golf,
lass
den
Jungen
mit
neun
Löchern
zurück
They
telling
me
that
I
should
come
I
told
them
I
might
go
Sie
sagen
mir,
dass
ich
kommen
soll,
ich
sagte
ihnen,
ich
gehe
vielleicht
I
cock
it
back
and
then
I
dunk
in
that
bitch
like
Michael
Ich
ziehe
es
zurück
und
dunke
dann
in
diese
Schlampe
wie
Michael
And
this
revolver
make
him
run
he
can
hear
it
cycle
Und
dieser
Revolver
bringt
ihn
zum
Rennen,
er
kann
es
zirkulieren
hören
See
imma
hit
a
home
run
watch
him
get
a
strike
though
Sieh,
ich
werde
einen
Homerun
schlagen,
sieh
zu,
wie
er
jedoch
einen
Strike
bekommt
Pull
up
my
trunk
in
the
front
that's
just
something
slight
though
Zieh
meinen
Kofferraum
nach
vorne,
das
ist
nur
eine
Kleinigkeit
Sipping
dirty
double
cup
mix
it
with
my
sprite
hoe
Schlürfe
dreckigen
Doppelbecher,
mische
es
mit
meiner
Sprite,
Schlampe
She
told
me
that
she
tryna
fuck
do
it
all
night
long
Sie
sagte
mir,
dass
sie
vögeln
will,
mach
es
die
ganze
Nacht
lang
If
brodie
pull
up
in
the
truck
then
it's
on
sight
woah
Wenn
mein
Kumpel
im
Truck
vorfährt,
dann
geht's
sofort
los,
woah
I'm
spinning
shawty
round
a
bunch
got
her
in
a
cyclone
Ich
drehe
die
Kleine
im
Kreis,
habe
sie
in
einen
Zyklon
gebracht
I
think
I
know
I
got
a
hunch,
they
tryna
be
my
clones
Ich
glaube,
ich
weiß
es,
ich
habe
eine
Ahnung,
sie
versuchen,
meine
Klone
zu
sein
I
done
been
through
way
too
much,
to
be
on
my
own
Ich
habe
zu
viel
durchgemacht,
um
auf
mich
allein
gestellt
zu
sein
I
guess
depression
really
sucks,
I
feel
so
alone
Ich
schätze,
Depressionen
sind
echt
scheiße,
ich
fühle
mich
so
allein
Now
I'm
grinding
for
the
bucks,
Know
I
love
to
run
em
up
Jetzt
bin
ich
am
Malochen
für
die
Kohle,
Du
weisst,
dass
ich
liebe
es
das
Geld
zu
vermehren.
I'm
always
coming
number
one,
Bitch
fuck
a
runner
up
Ich
bin
immer
die
Nummer
eins,
Schlampe,
scheiß
auf
einen
Zweitplatzierten
Shawty
calling
me
her
dad,
Might
have
to
dick
her
mother
up
Kleine
nennt
mich
ihren
Daddy,
muss
vielleicht
ihre
Mutter
flachlegen
Lil
shawty
put
me
in
the
past,
but
I
don't
really
give
a
fuck
Kleine
hat
mich
in
die
Vergangenheit
versetzt,
aber
es
ist
mir
echt
scheißegal
My
whole
life
I
been
in
my
bag
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
in
meinem
Element
I
been
in
it
from
the
jump
Ich
war
von
Anfang
an
dabei
And
I
ain't
even
wanna
brag
Und
ich
wollte
nicht
mal
prahlen
But
all
these
other
rappers
chumps
Aber
all
diese
anderen
Rapper
sind
Trottel
They
make
me
sick
they
make
me
gag
Sie
machen
mich
krank,
sie
bringen
mich
zum
Kotzen
I
don't
wanna
say
what's
up
Ich
will
nicht
"Was
geht?"
sagen
Don't
you
try
to
dap
me
up
Versuch
nicht,
mich
abzuklatschen
Bitch
I'm
tryna
wrap
it
up
Schlampe,
ich
versuche,
es
abzuschließen
I
done
had
more
than
enough
Ich
habe
mehr
als
genug
gehabt
I'm
just
tryna
stack
it
up
Ich
versuche
nur,
es
zu
stapeln
I
heard
he
want
a
problem
so
I
brought
it
in
the
club
Ich
hörte,
er
will
ein
Problem,
also
habe
ich
es
in
den
Club
gebracht
Hit
him
with
a
hollow
and
it
made
him
sober
up
Habe
ihn
mit
einer
Hohlspitze
getroffen,
und
es
hat
ihn
ernüchtert
Who
let
him
inside
here
anyway?
That
boy
ain't
old
enough
Wer
hat
ihn
überhaupt
hier
reingelassen?
Der
Junge
ist
nicht
alt
genug
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
All
this
shit
keep
coming
back
to
me
like
a
yo-yo
All
dieser
Scheiß
kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück,
wie
ein
Jo-Jo
Took
a
half
an
hour
nap
and
woke
up
in
Tokyo
Habe
ein
halbstündiges
Nickerchen
gemacht
und
bin
in
Tokio
aufgewacht
Lil
bitch
I'm
rolling
on
the
track
while
I
roll
my
dope
up,
Kleine
Schlampe,
ich
rolle
auf
der
Strecke,
während
ich
mein
Dope
aufrolle,
I
took
her
heart
ain't
give
it
back
you
don't
know
how
to
cope
bro
Ich
nahm
ihr
Herz
und
gab
es
nicht
zurück,
du
weißt
nicht,
wie
du
damit
umgehen
sollst,
Bruder
But
why
you
outchere
looking
sad
that's
the
way
that
life
goes?
Aber
warum
bist
du
hier
draußen
und
siehst
traurig
aus,
so
ist
das
Leben?
Once
I
boss
up
and
get
a
bag
just
watch
where
your
wife
goes
Sobald
ich
mich
hocharbeite
und
eine
Tasche
bekomme,
pass
einfach
auf,
wo
deine
Frau
hingeht
I
got
her
wet
I
made
her
mad
she
was
wearing
white
clothes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
ich
habe
sie
wütend
gemacht,
sie
trug
weiße
Kleidung
Like
a
magician
but
my
hat
is
filled
up
with
white
hoes
Wie
ein
Zauberer,
aber
mein
Hut
ist
mit
weißen
Weibern
gefüllt
I
think
she
must've
bought
a
bag
shawty
got
a
white
nose
Ich
glaube,
sie
muss
eine
Tüte
gekauft
haben,
Kleine
hat
eine
weiße
Nase
I
got
her
wet
she
dripping
bad
when
I
hit
my
high
notes
Ich
habe
sie
nass
gemacht,
sie
tropft
heftig,
wenn
ich
meine
hohen
Töne
treffe
If
he
want
smoke
I
do
him
bad
choppa
kick
like
rhinos
Wenn
er
Stress
will,
mach
ich
ihn
fertig,
Choppa
tritt
wie
Nashörner
I
do
him
like
a
round
of
golf
leave
that
boy
with
nine
holes
Ich
mach
ihn
fertig
wie
eine
Runde
Golf,
lass
den
Jungen
mit
neun
Löchern
zurück
They
telling
me
that
I
should
come
I
told
them
I
might
go
Sie
sagen
mir,
dass
ich
kommen
soll,
ich
sagte
ihnen,
ich
gehe
vielleicht
I
cock
it
back
and
then
I
dunk
in
that
bitch
like
Michael
Ich
ziehe
es
zurück
und
dunke
dann
in
diese
Schlampe
wie
Michael
And
this
revolver
make
him
run
he
can
hear
it
cycle
Und
dieser
Revolver
bringt
ihn
zum
Rennen,
er
kann
es
zirkulieren
hören
See
imma
hit
a
home
run
watch
him
get
a
strike
though
Sieh,
ich
werde
einen
Homerun
schlagen,
sieh
zu,
wie
er
jedoch
einen
Strike
bekommt
Pull
up
my
trunk
in
the
front
that's
just
something
slight
though
Zieh
meinen
Kofferraum
nach
vorne,
das
ist
nur
eine
Kleinigkeit
Sipping
dirty
double
cup
mix
it
with
my
sprite
hoe
Schlürfe
dreckigen
Doppelbecher,
mische
es
mit
meiner
Sprite,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nate Howell
Attention! Feel free to leave feedback.