SFDK feat. Green Valley - Cantando Bajo la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SFDK feat. Green Valley - Cantando Bajo la Vida




Donde algo viejo muere es que algo nuevo nace
Там, где умирает что-то старое, рождается что-то новое.
Bienvenido a esta fiesta de disfraces ruptura y enlaces
Добро пожаловать в этот костюм партии перерыв и ссылки
La exaltación de la belleza en cada frase
Возвышение красоты в каждой фразе
El balcon donde el cielo y el mar hacen las paces
Балкон, где небо и море заключают мир
Por la tarde bajas a la plaza y que pasa parce
Вечером вы спускаетесь на площадь и проходите мимо Парсе
Reflejos sicomotrices de alguien que busca que lo abracen
Психомоторные рефлексы того, кто ищет, чтобы обнять его
La cogió con diecisiete y el rozaba veintinueve
Он поймал ее с семнадцатью, и он протянул ей двадцать девять.
Normal que ahora la chica quiera ver el mundo y vuele
Нормально, что теперь девушка хочет увидеть мир и улететь
Caminando sin motor que la desplaze
Ходьба без двигателя, который смещает ее
Redescubre su sexualidad mas no puede juzgarse
Он вновь открывает свою сексуальность, но не может быть осужден
Por la antigua ley de acción reacción
По старому закону действия
Ya que altera la ecuación
Поскольку это изменяет уравнение
Y el resultado si ella fuera un barón
И результат, если бы она была бароном
La definición de amigo traición
Определение предательства друга
Los recuerdos viendo fotos o escuchando aquella vieja canción
Воспоминания, смотрящие фотографии или слушающие ту старую песню,
Cuando su viaje a Londres fue la única opción
Когда его поездка в Лондон была единственным вариантом
Por la dictadura y la rotura de ese condón.
Из-за диктатуры и разрыва презерватива.
La vida un día comienza y otro día se termina
Жизнь один день начинается, а другой день заканчивается.
Es una escalera enfocada hacia arriba
Это лестница, направленная вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Es la vida, es la vida, es la vida
Это жизнь, это жизнь, это жизнь
Un día comienza y otro día se termina
Один день начинается, а другой день заканчивается
Es una escalera en focada hacia arriba
Это лестница в фокусе вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Que no te quiten la sonrisa
Не снимай улыбку.
Ya estas llegando a los cuarente y luces canas
Ты уже подходишь к карантинам и седым огонькам.
Estas más lejos del ayer pero más cerca del mañana
Ты дальше от вчерашнего, но ближе к завтрашнему дню.
Ahora el tiempo ya no se anda por las ramas
Теперь время больше не бродит по ветвям,
La segunda juventud el no quedarte con las ganas
Вторая молодость не оставит желать
Arrepentido por que siempre te excediste
Сожалею, что ты всегда переусердствовал.
Aunque aún te arrepientes más de toas las cosas que no hicistes
Хотя ты еще больше сожалеешь о том, чего не сделал.
Hay motivos más no tiempo pa estar triste
Есть причины больше нет времени па быть грустным
Y asimilas que la vida es un mal chiste
И ты понимаешь, что жизнь-плохая шутка.
Existe quien se rinde y quien decide ser valiente
Есть тот, кто сдается и кто решает быть храбрым
Discutirás con tus amigos igual que a los veinte
Вы будете спорить со своими друзьями так же, как в двадцать
Existe el que no vale y existe el polivalente
Есть тот, который не стоит, и есть многоцелевой
Los que se marchan rápido y los que estan para siempre
Те, кто быстро уходят, и те, кто навсегда
Los que el tiempo suavizan y los que pierden todo el tacto
Те, кто время смягчает, и те, кто теряет все прикосновения,
Reducen la familia y los contactos, el cajero y sus extractos
Они сокращают семью и контакты, кассира и его выписки
Viendo como su vida queda en blanco
Наблюдая, как ее жизнь пуста,
No hay ayuda para salvar una empresa
Нет помощи в спасении компании
Pero si para salvar un banco
Но если спасти банк
La vida un día comienza y otro día se termina
Жизнь один день начинается, а другой день заканчивается.
Es una escalera enfocada hacia arriba
Это лестница, направленная вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Es la vida, es la vida es la vida
Это жизнь, это жизнь это жизнь
Un día comienza y otro día se termina
Один день начинается, а другой день заканчивается
Es una escalera enfocada hacia arriba
Это лестница, направленная вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Que no te quiten la sonrisa
Не снимай улыбку.
Quien puede decir que es malo algo que quita el estrés
Кто может сказать, что плохо то, что снимает стресс
Maldita la vendita vejez
Проклятая вендита старость
Disfrutando de las playas en Verger de la luces del atardecer
Наслаждаясь пляжами в Вергере от закатных огней
Que anuncia el nuevo fallecer
Который объявляет о новой смерти
Nunca es tarde para valorar aprender
Никогда не поздно ценить обучение
Aunque sea a querer
Даже если захочет
El último tren del placer pilla el neceser
Последний поезд удовольствия ловит туалетную сумку
Si te añaden el ver y no conocer
Если вы добавляете видеть и не знать
Tómalo como un regalo ya nadie te va a doler
Примите это как подарок, и никто не причинит вам вреда
El retorno de la edad de lo incencia
Возвращение возраста неверия
Con paciencia llega la reminiscencia el último poder
С терпением приходит воспоминание последняя сила
Discutirás a oscuras religión o ciencia
Вы будете обсуждать в темноте религию или науку
Y llevas receta médica tu drogo dependencia
И у тебя есть рецепт, твой Дрого зависимость.
Manuda soñolencia, perdona su eminencia
- Прошу прощения, Ваше преосвященство.
Te cruzas con Felipe y no te sales reverencias
Ты пересекаешься с Филиппом и не выходишь из себя.
Con la plata del estado pensiones para el yayo flauta que
С государственным серебром пенсии для ЯО флейты, которая
Protesta concienciao
Протест совести
La vida un día comienza y otro día se termina
Жизнь один день начинается, а другой день заканчивается.
Es una escalera enfocada hacia arriba
Это лестница, направленная вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Es la vida, es la vida es la vida
Это жизнь, это жизнь это жизнь
Un día comienza y otro día se termina
Один день начинается, а другой день заканчивается
Es una escalera en focada hacia arriba
Это лестница в фокусе вверх
Cada corazón es una nueva vitamina
Каждое сердце - это новый витамин
Que no te quiten la sonrisa
Не снимай улыбку.





Writer(s): ander valverde, eric cunningham sarabia, óscar luis sánchez pérez, saturnino rey garcía


Attention! Feel free to leave feedback.