SFDK - Crazy Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SFDK - Crazy Love




El hip hop era joven, ingenuo, confuso, a veces tan inocente
Хип-хоп был молод, наивен, сбит с толку, иногда так невинен.
Y a veces tan travieso como yo, y a medida que fui creciendo,
И иногда так же непослушно, как и я, и когда я рос,,
El hip hop creció conmigo y por el camino se hizo con todo mi
Хип-хоп вырос со мной, и по пути он сделал со всем моим
Equipaje, con mi sueños, yo sentía el hip hop y el hip hop me
Багаж, с моей мечтой, я чувствовал хип-хоп и хип-хоп меня.
Sentía a mí, y que todo el mundo que ama la música siente lo mismo que yo.
Он чувствовал меня, и я знаю, что каждый, кто любит музыку чувствует то же самое, что и я.
(Zatu)
(Зату)
Crazy love, amor loco y devoto por ti,
Crazy love, сумасшедшая и преданная любовь к вам,
Soy la suma de mis logros más las demás cosas que perdí,
Я-сумма моих достижений плюс другие вещи, которые я потерял.,
Me equilibro si zozobro por que se que no me voy a hundir,
Я балансирую, если я опрокинусь, потому что я знаю, что не утону.,
Cuando siento el aire fresco el olor ha vida y tierra firme al fin.
Когда я чувствую свежий воздух, запах жизни и твердой земли, наконец.
Cuando escribo y cuando borro, cuando corro entre el cuarzo y el sin,
Когда я пишу и когда я стираю, когда я бегу между кварцем и без,
Unas veces voy descalzo otras veces abrazo un botín,
Иногда я иду босиком, иногда я обнимаю добычу.,
Lo acomodo en mi regazo guardo en mi ese bien escaso,
Я кладу его на колени, я держу в своем скудном благе,,
Ya que solo un fino abrazo separa triunfo y fracaso.
Ведь только тонкое объятие отделяет Триумф и неудачу.
Estoy extinto en tantas partes del planeta que,
Я вымер во многих частях планеты, что,
Todo lo que consigo lo convierto en nueva metas, poetas en probetas,
Все, что я получаю, превращаю в новые цели, поэтов в пробирки.,
Congelados esperando el análisis,
Замороженные в ожидании анализа,
Después de resultado nadie cura esa parálisis.
После этого никто не вылечит этот паралич.
Juzgado por mi facha y por mi fe,
Судя по моей фаче и по моей вере,,
El hambre me mueve siempre que puede y poco después le sucede la sed,
Голод двигает меня всякий раз, когда он может, и вскоре после этого жажда случается с ним,
Confiado y convencido huyendo de las medias tintas,
Уверенный и убежденный в бегстве от полумер,
Fue el fruto del amor lo que dejo a Sevilla en cintas, es Crazy Love.
Это был плод любви, который я оставляю Севилье в лентах, это Crazy Love.
Crazy love me robaste crédito y vacaciones,
Сумасшедшая любовь, ты украл у меня кредит и отпуск.,
Me robaste familia, bautizos, bodas y comuniones,
Ты украл у меня семью, крестины, свадьбы и причастия.,
El placer de conducir camiones, por el de escribir renglones,
Удовольствие от вождения грузовиков, от написания строк,
Enfrascado en estos anchos pantalones, dos caminos dos opciones,
В этих широких брюках, два пути, два варианта,,
Ajustándome cinturones a proveo posiciones,
Пристегивая ремни к позициям.,
Aposte mis pocas posesiones con un tatú,
Поставьте мои немногие вещи с тату,
Por sesiones yo contra tus, obsesiones vamos Zatu,
За сеансы я против твоих, навязчивые идеи давай Зату,
No abandones dale gracias a tu gracia me hacen gracias ciertas expresiones.
Не отказывайся от благодарности своей милости.
Soy la resta de nada la suma de todo,
Я вычитание ничего, сумма всего.,
La oveja que a base de lana dejo sin aire el hocico del lobo, la cuerda del globo,
Овца, которая на основе шерсти оставила без воздуха морду волка, веревку воздушного шара,
No me dejaste asistirla cuando la vida se le fue,
Ты не позволил мне помочь ей, когда жизнь ушла.,
Todavía puede sentirla no puedo culparte lo sé,
Она все еще может чувствовать это я не могу винить тебя я знаю,
Culpable de todo respondo a mis actos,
Виновен во всем, я отвечаю за свои поступки.,
No puedo evitarlo me siento y me treinta si, por que me atasco,
Я ничего не могу с собой поделать, я сижу и тридцать, если, почему я застреваю,
Aun tienes dudas de lo que siento por ti,
Ты все еще сомневаешься, что я чувствую к тебе.,
Es amor loco prima, y llevo veinte años gritándolo así.
Это безумная любовь, и я уже двадцать лет так кричу.





Writer(s): Oscar L Sanchez Perez, Saturnino Rey Garcia, Roman Fernandez Baca Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.