SFDK - Desafío total (feat. Capaz de Hablando en Plata) - translation of the lyrics into German




Desafío total (feat. Capaz de Hablando en Plata)
Totale Herausforderung (feat. Capaz von Hablando en Plata)
Desafio total, el diablo de alma buena
Totale Herausforderung, der Teufel mit guter Seele
Un hermano del mal, carecemos de melenas
Ein Bruder des Bösen, uns fehlen die Haarmähnen
Mas chulo, mas chulo, mas chulo, mas chulo (x2)
Schicker, schicker, schicker, schicker (x2)
(Zatu)
(Zatu)
Mi tren va direccin Sevilla-Mlaga
Mein Zug fährt Richtung Sevilla-Málaga
Tu pilla un micro y cgala
Du schnappst dir ein Mikro und rappst drauflos
La pea va a acabar to empalaga
Die Bande wird dich nerven, sie wird dich überdrüssig machen
Quieres amor pues busca una mujer y pagala
Willst du Liebe? Such dir eine Frau und zahl für sie
Luego alagala, y acabaras mojando el calamar
Dann umschmeichel sie, und am Ende besprühst du den Kalmar
O cambiando la sabana, aunque no sabe a na
Oder wechselst das Bettlaken, auch wenn es nach nichts schmeckt
Microphone phenomena, sigue sin su nomina
Mikrofon-Phänomen, kriegt immer noch keinen Gehaltsscheck
Por que a maana pille la gama montana
Weil ich morgen die Bergkette kaper
Y con un verde marihuana escribi, "Life in Chana"
Und mit grünem Marihuanna schrieb ich "Life in Chana"
I love mama! Depresion por la fama
Ich liebe Mama! Depressionen durch den Ruhm
Si un dia la sufro hare un disco desde la cama
Falls ich eines Tages darunter leide, mach' ich ein Album aus dem Bett
No more drama sera su titulo
"No more drama" würde sein Titel sein
Acabara colgado de una rama mi peor discipulo
Mein schlimmster Schüler endet aufgehängt an einem Ast
Son letras de un capitulo de mi tercer fasciculo
Es sind Lyrics aus einem Kapitel meiner dritten Liefrung
Yo gesticulo con la cara y no con el culo
Ich gestikulier mit dem Gesicht, nicht mit meinem Hintern
Ridiculo, mc's en busca de fama
Lächerlich, MCs auf der Jagd nach Ruhm
Acaban muertos en la cama con presion en los testiculos
Sterben im Bett mit Druck auf den Hoden
Gloria, sangre, lagrimas, hambre, micros, calambres
Ruhm, Blut, Tränen, Hunger, Mikros, Krämpfe
Atentos rafael fernandez un maquina!
Achtung Rafael Fernández eine Maschine!
(Capaz)
(Capaz)
No negaras que lo que parte mas
Du wirst nicht leugnen, dass die Art wie ich zerlege
Es la forma que tengo de demostrar
Meine Fähigkeit zu beweisen ist
Como puedo articular mi mandibula,
Wie ich meinen Kiefer bewegen
Y a la vez configurar las silabas
Und gleichzeitig die Silben formen kann
Y asi crear un buen rap que entretenga el personal, aqu veras,
Und guten Rap erschaffen der das Publikum unterhält, hier wirst du sehn
Lo que importa mas es gana a tu costa y no participar
Worauf es mehr ankommt: auf deine Kosten zu gewinnen und nicht mitzumischen
Y anticipar es emancipar, es un dispar juntar a este par, hijo de hace pop!
Antizipieren ist Emanzipation, ein seltsames Duo dieses Paar zu vereinen, Sohn von "Hace Pop!"
Es hora de pagar el dao que nos causa
Es ist Zeit den Tribut zu zahlen den uns auferlegt wurde
No es yo gano con tamara ni recibir premios en revistas asi que tu veras
Es geht nicht darum in Tamara Shows zu spielen oder Preise von Magazinen zu kriegen also wirst du sehn
Es dar una patada a vuestros playback's
Es ist ein Tritt gegen eure Playbacks
Alzad esas manos quienes no se contengan mas
Hebt die Hände hoch wenn ihr euch nicht mehr zurückhaltet
Que no den tanta publicidad a mc's que venden solo mil ciento y pico copias
Gebt keine Publicity an MCs die nur tausend exemplare verkaufen
Porque despues en la calle esta la verdad y el boca a boca, lo pillas?
Weil auf der Straße danach Wahrheit und Mundpropaganda regieren kapiert?
Meteros por el culo las ganas de sacar LP's de rap feliz de mierda
Steckt euch eure Lust auf fröhliche Rap-LPs sonstwohin
Los que van conmigo no compran eso cuando van a las tiendas
Meine Leute kaufen den Schrott nicht wenn sie in Läden gehen
No el coo la bernarda no, improvisar bien se me da,
Non nein wie bei La Bernarda nein improvisieren liegt mir
Es similar, singular, asesinar, casi n!
Ist ähnlich einzigartig tödlich fast perfekt!
Levanta el sof, mi lengua una amantis,
Erhebe dein Haupt meine Zunge eine Amante
Pensabas que ir a la tele era gratis
Dachtest du Fernsehen sei kostenlos?
O que no te pasarian factura el videoclip,
Oder dass sie dir keine Rechnung für das Videoclip schicken
Mi clip, hace clic clic.
Mein Clip macht Klick Klick.
Traigo ... pa otra fashion victim
Ich bringe ... für ein weiteres Fashion Victim
Desafio total, el diablo de alma buena
Totale Herausforderung, der Teufel mit guter Seele
Un hermano del mal, carecemos de melenas
Ein Bruder des Bösen, uns fehlen die Haarmähnen
Mas chulo, mas chulo, mas chulo, mas chulo (x2)
Schicker, schicker, schicker, schicker (x2)
(Cappaz)
(Cappaz)
Quieras o no los medios influyen,
Ob du willst oder nicht Medien beeinflussen
Tele, radio, prensa y no puedo mas
TV Radio Presse und ich halt es nicht mehr aus
Lo hago por mi libertad, mi ego trip, mi blanc no es main stream
Ich mach es für meine Freiheit mein Ego Trip mein Ding ist nicht Mainstream
Quiero acabar de una vez por toas
Ich möchte alles ein für alle Mal beenden
A pesar de las formas que adoptan las boas!
Trotz der Formen die Boas annehmen!
Mezclarlo en gold coast!
Mix es an Goldküste!
Con solo mirar derrito el cocoa! Disparo boas!
Mit nur einem Blick schmelz ich Kakao! Ich schieß Boas!
Quien crees que llevo a joaquin sabina a urgencias?
Wer schickte Joaquín Sabina meiner Meinung nach in die Notaufnahme?
Me llaman luzvel, ven luz verde en su culo al ver como capaz resuelve su blue elbeth
Man nennt mich Luzvel grünes Licht in deinem Hintern beim Sehen wie Capaz sein Blue Elbeth
Plasman esto en pvc, Rafa y su crew vuelven
Fixiert auf PVC Rafa und sein Crew kehren zurück
Villanos joden a heroes, eso es,
Schurken ärgern Helden genau so
Asi va el track 9 un track baby
So läuft Track 9 ein Baby-Track
Si mezclas el rap con mierda al menos que funcione sabes?
Wenn du Rap mit Scheiße mischst wenigstens dass es funktioniert verstehst du?
El caso es que... Vuelve MR Poetry! No solo es por Royalty
Die Sache ist ... MR Poetry ist zurück! Nicht nur für Royalties
Mi Flow te parte, intenta hacerte un nombre a costa de mi Squad y mueres
Mein Flow zerstört dich wenn du versuchst auf mein Squad einen Namen zu machen stirbst du
Pon ojo en tu nuca en cualquier backstage, yo amo la mistakes,
Halt die Augen am Hinterkopf bei jedem Backstage ich liebe mistakes
Amo el juego me amo!
Ich liebe das Spiel ich liebe mich!
Por eso zatu y yo en los fake mc's nos meamos estamos?
Deshalb pinkeln Zatu und ich auf die Fake-MCs sind wir?
Somos chulos si y que?
Wir sind schick und was?
Dos palabras mias y tu un dos mas que el mismo si quest asi que
Zwei Worte von mir und du bist eins mehr als dieses "Ja" Quest also
Nunca te confies por que me veas palido
Mistrau immer wenn du mich blass siehst
Es que prefiero estar escribiendo que tomando el sol, sentao en el parque del barrio
Es ist weil ich lieber schreibe als in der Sonne zu sitzen im Park des Viertels
Traigo skills necesarios pa darte alivio
Ich bringe Skills um dir Erleichterung zu geben
Con el fluir de mis labios y decirte... Me cago en tus muertos, bah!
Mit dem Fluss meiner Lippen und erzähl dir ... Ich scheiß auf deine Toten bah!
Podria haber sido testigo de jeova, pero no abri la puerta aquel dia
Ich hätte Zeuge Jehovas sein können aber ich öffnete die Tür an dem Tag nicht
Y hoy os jode mi rap en mayusculas
Und heute nervt euch mein Rap in Großbuchstaben
(Zatu)
(Zatu)
Tienes la tipica cara del tipo que odio que ama el envoltorio
Du hast das typische Gesicht des Typen den ich hasse der Hüllen liebt
De las cosas y tiene encima un verde un capitolio
Von Dingen und hat oben ein Grün ein Kapitol
Y un jardin con rosas... te preocupa el petroleo?
Und einen Garten mit Rosen ... sorgst du dich um Erdöl?
Aqu en sevilla se decir casera blanca no gaseosa
Hier in Sevilla trag ich nur Blond ohne Sprudel
Recuerda que en la calle siempre se piensa en ti
Vergiss nicht auf der Straße denkt man immer an dich
Tu casa pa los cacos suele ser un souvenir
Dein Haus ist für Diebe ein Souvenir
Dejaras de reir, llegara la sangre al rio
Du wirst aufhören zu lachen Blut wird fließen
Cuando delante de tu crio te pillen los tios esnifando coca en el rocio,
Wenn vor deinem Kind Polizei dich beim Koksziehen bei El Rocío erwischt
Mal vas tio en que lio andas metio?
Schlechter Typ in welches Chaos bist du geraten?
Tu mujer desespera!
Deine Frau verzweifelt!
No creera la historia del condon en la guantera
Sie glaubt die Kondomgeschichte im Handschuhfach nicht
Tu cartera, huele a billete y a moneda
Dein Geldbeutel riecht nach Banknoten und Münzen
Y el impacto, sera cuando tus hijos pasen por mi acera
Und der Aufprall kommt wenn deine Kinder durch meine Gegend latschen
A 120 en tercera recuerdo que antes no habia quien te pitara al volante de tu vitara
Mit 120 in dritter Ich erinnere früher pfiff dich keiner am Steuer deines Vitara
Pero que paso? Un tipo te ha cambiado la cara
Aber was ward? Ein Typ hat dein Gesicht verändert
Rueda pinchada por llevar banderita facha en el capo
Reifen platt weil ne Fahne der Faschisten auf deiner Haube
Fite como acabo, el diablo de alma buena,
Seh wie ich abräume der Teufel mit guter Seele
Un par de tipos casi albinos que se mean en la orilla del quema
Ein paar fast albinohafte Typen pinkeln an den Ufern des Quema
Solo tengo un problema, en casa nos quejamos
Hab nur ein Problem daheim beschweren wir uns
De que el mas tonto del sevilla siempre acaba en gran hermano
Dass der Dümmste aus Sevilla bei Big Brother landet
Despues de todo, es tan dificil la vida en el lodo,
Nach allem ist das Leben im Dreck so hart
Que ha estao pensando rafa en que lacoste patrocinara unos polos
Dass Rafa darüber nachdenkt Lacoste Polo-Shirts sponsorn zu lassen
Y dile a loby que nos busque unos bolos por ah...
Und sag Loby dass er uns Auftritte sucht hier und da ...
De costa a costa y de polo a polo!
Von Küste zu Küste und von Pol zu Pol!
Desafio total, el diablo de alma buena
Totale Herausforderung, der Teufel mit guter Seele
Un hermano del mal, carecemos de melenas
Ein Bruder des Bösen, uns fehlen die Haarmähnen
Mas chulo, mas chulo, mas chulo, mas chulo (x2)
Schicker, schicker, schicker, schicker (x2)
(Cappaz)
(Cappaz)
Gloria, sangre, lagrimas, hambre, micros, calambres
Ruhm, Blut, Tränen, Hunger, Mikros, Krämpfe
Hijos de puta comprad disco original y no los grabeeeees!
Hurensöhne kauft Originale und ladet sie nicht herunter!





Writer(s): Oscar Luis Sanchez Perez, Rafael Fernandez Palenzuela, Saturnino Rey Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.