SFDK - Duelo de vikingos (feat. Promoe de Loop Troop) - translation of the lyrics into German




Duelo de vikingos (feat. Promoe de Loop Troop)
Wikingerduell (feat. Promoe von Loop Troop)
(Promoe)
(Promoe)
Es Promoe, es Sánchez, es Zatu
Es ist Promoe, es ist Sánchez, es ist Zatu
El es Promoe, el es Sánchez, el es Zatu
Er ist Promoe, er ist Sánchez, er ist Zatu
(Zatu)
(Zatu)
No que hacéis comiendo trípi
Ich weiß nicht, was ihr macht, wenn ihr Psychedelika esst
Delante de un graffiti
Vor einem Graffiti
Sfdk, looptroop, promoe. Quemad la city.
Sfdk, looptroop, promoe. Brennt die Stadt nieder.
Por falta de fe,
Aus Mangel an Glauben,
Quise mudarme al aljarafe
Wollte ich ins Aljarafe ziehen
Y luego lo pensé.
Und dann habe ich es mir überlegt.
Joder será yeah niggis los que traen el gafe.
Scheiße, es müssen Yeah Niggis sein, die das Pech bringen.
Si el mundo lo domina el café,
Wenn die Welt vom Kaffee dominiert wird,
Es por la coca que viene escondida con el mismo envase.
Liegt es am Koks, das versteckt in derselben Verpackung kommt.
No si fracasaré, pero lo haré.
Ich weiß nicht, ob ich versagen werde, aber ich werde es tun.
Antes de estar en casa preguntándome ¿por qué no fue?
Bevor ich zu Hause sitze und mich frage: Warum ist es nicht passiert?
Perdóname nena por abusar de tus ingles,
Verzeih mir, Schatz, dass ich deine Hüften missbraucht habe,
Al menos mi problema no fue abusar del inglés.
Zumindest war mein Problem nicht, Englisch zu missbrauchen.
Os veo fáciles, no me pidáis que me pringue.
Ich finde euch leicht, verlangt nicht, dass ich mich einschmiere.
No soy George Clinton pero. ey ¡¡man smell my finger!
Ich bin nicht George Clinton, aber. Hey, Mann, riech an meinem Finger! (P-Funk Anspielung)
Este es mi single, nos preocupa Francia.
Das ist meine Single, Frankreich macht uns Sorgen.
Por su rap no, por Le pen y la vuelta de la ignorancia.
Wegen ihres Raps? Nein, wegen Le Pen und der Rückkehr der Ignoranz.
Spain sigue rancia, llama a una ambulancia,
Spanien bleibt rückständig, ruft einen Krankenwagen,
En jardín de infancia, me hablaron de tolerancia fanáticos.
Im Kindergarten sprachen Fanatiker mit mir über Toleranz.
Somos flores en el ático
Wir sind Blumen auf dem Dachboden
Pensamientos poco diplomáticos con un fin mediático.
Undiplomatische Gedanken mit einem medialen Zweck.
Ya me siento un decano,
Ich fühle mich schon wie ein Dekan,
Por componer un gran disco y no la canción del verano.
Weil ich ein großartiges Album mache, nicht den Sommersong.
Ya podéis comerme el nabo, lo llamo next level.
Ihr könnt mir jetzt den Schwanz lutschen, ich nenne es Next Level.
Mi única ilusión de chico era superar al bidavol.
Mein einziger Kindheitstraum war, Bidavol zu übertreffen.
Hoy me siento bien superándome,
Heute fühle ich mich gut, wenn ich mich selbst übertreffe,
Aunque mc's como el Tote vienen pisándome.
Obwohl MCs wie der Tote mich schon auf den Fersen sind.
Estoy acercándome, a ver quien puede cortarme las alas.
Ich komme näher, mal sehen, wer mir die Flügel stutzen kann.
Porque desde el cielo pondré tu gorra llena de cagadas.
Denn vom Himmel aus mache ich deine Kappe voller Kacke.
Camaradas brindad por con un brick de manzana.
Genossen, stoßt auf mich an mit einem Apfelsaft-Tetrapak.
Porque soy blanco y no canto oh susana!
Weil ich weiß bin und nicht "Oh Susanna" singe!
Dont push me estoy al filo.
Don't push me, ich bin am Abgrund.
Cerca de mil kilos
Knapp tausend Kilo
Con Promoe el tipo tranquilo,
Mit Promoe, dem ruhigen Typen,
El rap en español me aburre,
Spanischsprachiger Rap langweilt mich,
Hijo de puta ¿qué te ocurre?
Hurensohn, was ist los mit dir?
Mejor será que se lo curre.
Besser, er legt sich ins Zeug.
(Promoe)
(Promoe)
Es Zatu, es Sánchez, es Promoe
Es ist Zatu, es ist Sánchez, es ist Promoe
El es Zatu, el es Sánchez, el es Promoe
Er ist Zatu, er ist Sánchez, er ist Promoe






Attention! Feel free to leave feedback.