Lyrics and translation SFDK - El Niño Güei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaja,
dejemne
que
les
cuente
la
historia
de
un
pequeño
heroe
de
barrio
de
pacotilla
Хаха,
позвольте
рассказать
вам
историю
маленького
героя
дешёвого
района
Un
tío
que
se
cambiaba
de
ropa
dentro
de
las
cabinas
de
telefono
Чувака,
который
переодевался
в
телефонных
будках
Y
enseñaba
el
culo
desde
el
automóvil
su
nombre
era
algo
parecido
a,
algo
parecido
a
И
показывал
задницу
из
машины.
Его
звали
что-то
вроде,
что-то
вроде
Güei
(Ok
jaja
ese
era
el
nombre)
Гуэй
(Окей,
хаха,
так
его
и
звали)
El
niño
Güei
(Era
un
nota
que
paseaba
siempre
con
un
perro
y
decian
que
era)
Малыш
Гуэй
(Это
был
чувак,
который
всегда
гулял
с
собакой,
и
все
говорили,
что
он)
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
(Jaja
ok)
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
(Хаха,
окей)
El
Niño
Güei
(ayyy)
Малыш
Гуэй
(аййй)
Mira
su
historia
era
Смотри,
его
история
такая
Salgo
de
casa
con
la
autoridad
del
sol
Выхожу
из
дома
с
властью
солнца
¿Y
Do,
Re,
Mi,
Fa?
А
До,
Ре,
Ми,
Фа?
Están
en
el
sofá
fumando
formol
Сидят
на
диване,
курят
формальдегид
Tengo
un
problema
con
tu
compact
У
меня
проблема
с
твоим
компакт-диском
Se
estrelló
con
mi
cabeza
y
estalló
como
una
pompa
Он
врезался
в
мою
голову
и
лопнул,
как
пузырь
Deja
que
rompa,
necesito
medio
compás
más
Дай
мне
сломать,
мне
нужно
еще
пол
такта
El
Güei
rapea
y
tu
grupo
toca
las
palmas
Гуэй
читает
рэп,
а
твоя
группа
хлопает
в
ладоши
Ayudo
a
mis
vecinas
con
el
carro
de
la
compra
Я
помогаю
своим
соседкам
с
тележками
из
магазина
Mi
estilo
es
Jardcore
Мой
стиль
- это
Ярдкор
Follando
encima
de
la
alfombra
Трахаться
на
ковре
Necesito
medio
compás
más
Мне
нужно
еще
пол
такта
Pues
va
a
venir
la
pasma
y
llevo
al
Juan
sin
amarrá
Потому
что
сейчас
приедут
копы,
а
я
веду
Хуана
без
поводка
Media
postura
por
cortá,
por
la
Alameda
andando
va
Пол
стойки
за
косяк,
по
Аламеде
идет
El
Niño
Güei
con
ese
estilo
singular
Малыш
Гуэй
с
этим
уникальным
стилем
Güei
(Ok
aja)
Гуэй
(Окей,
ага)
El
niño
Güei
(Ni
más,
ni
menos)
Малыш
Гуэй
(Ни
больше,
ни
меньше)
Güei
(Jaja
fantástico
y
malvado)
Гуэй
(Хаха,
фантастический
и
злой)
Mira,
dice
Смотри,
он
говорит
El
Niño
Güei
es
un
producto
made
in
Sevilla
Малыш
Гуэй
- это
продукт,
сделанный
в
Севилье
Pequeño
heroe
de
barrio
de
pacotilla
Маленький
герой
дешёвого
района
La
diferencia
entre
él
y
ustedes
Разница
между
ним
и
вами
Es
que
él
nunca
te
va
a
pedir
los
tres
que
le
debes
В
том,
что
он
никогда
не
попросит
у
тебя
три
сотни,
которые
ты
ему
должен
No
sucede,
Niño
Güei
brinda
por
ustedes
Не
бывает
такого,
Малыш
Гуэй
поднимает
за
вас
тост
Con
un
dos
papeles
en
formato
CD,
el
grande
LP
С
двумя
бумажками
в
формате
CD,
большой
LP
Te
juro
que
fue
sin
queré,
el
mechero
aquel
que
te
piqué
Клянусь,
это
было
случайно,
та
зажигалка,
которую
я
у
тебя
спёр
Y
que
no
te
pienso
devolvé
И
которую
не
собираюсь
возвращать
Habla
de
mis
descuidos
mal
dispara
y
falla
Говорит
о
моих
ошибках,
плохо
стреляет
и
промахивается
El
Niño
Güei
vive
detras
de
la
muralla
Малыш
Гуэй
живет
за
стеной
Nada
crece
si
no
ensaya
Ничто
не
растет,
если
не
репетирует
Lo
que
pasa
es
que
escuece
que
el
underground
tire
mas
que
el
playa
Дело
в
том,
что
бесит,
что
андеграунд
качает
сильнее,
чем
пляж
Donde
vaya,
Sevilla
es
mi
toalla
Куда
бы
я
ни
пошел,
Севилья
- мое
полотенце
Sexo
intenso,
tengo
el
frenillo
como
una
caballa
Интенсивный
секс,
моя
уздечка
как
у
скумбрии
Y
he
roto
la
vaya
pa
que
tós
puedan
pasá
И
я
сломал
ограду,
чтобы
все
могли
пройти
El
Niño
Güei
saliño
de
Zona
Bruta
y
grita
libertad
Малыш
Гуэй
вышел
из
Зоны
Брута
и
кричит
"свобода"
Despertad
ya
Просыпайтесь
уже
Acción
Sánchez
y
Zatu
presentan
SFDK
cien
metros
vallas
Экшн
Санчес
и
Зату
представляют
SFDK
сто
метров
с
барьерами
La
misma
historia
con
otro
nombre
Та
же
история
с
другим
именем
Deja
que
me
encieda,
deja
que
te
alumbre,
deja
que
te
informe
Дай
мне
зажечься,
дай
мне
осветить
тебя,
дай
мне
рассказать
тебе
Una
bandera
de
Bob
Marley
llevo
como
capa
Флаг
Боба
Марли
я
ношу
как
плащ
Sujeta
con
grapa
en
la
solapa
y
esta
tela
de
guapa
Прикрепленный
скрепкой
к
лацкану
и
эта
ткань
красотки
Echa
pallá
y
no
me
intentes
callá
Убирайся
и
не
пытайся
меня
заткнуть
Recuerda
este
nombre,
perra,
SFDK
Запомни
это
имя,
сучка,
SFDK
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
(Siempre
con
su
acompañante
el
perro
Juan)
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
(Всегда
со
своим
спутником,
псом
Хуаном)
El
Niño
Güei
(Y
todos
dicen)
Малыш
Гуэй
(И
все
говорят)
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
(Algo
parecido
a)
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
(Что-то
вроде)
El
Niño
Güei,
El
Niño
Güei
Малыш
Гуэй,
Малыш
Гуэй
Sudaréis,
clases
de
baile
con
el
Niño
Güei
Вы
будете
потеть,
уроки
танцев
с
Малышом
Гуэй
En
plido
Wild
Style
espero
que
os
domestiquéis
В
бледном
Wild
Style,
надеюсь,
вы
приручитесь
¡Ponlo
en
tu
mix-tape!
¡Поставь
это
в
свой
микстейп!
Él
te
adorna
como
un
clásico
Он
украшает
тебя,
как
классика
Como
un
póster
de
third
bass
puesto
en
el
backstage
Как
постер
Third
Bass,
висящий
за
сценой
Te
da
unos
pases
pa
que
entréis
Он
даст
тебе
проходки,
чтобы
вы
зашли
Tu
y
tus
colegas
en
total
sois
unos
seis
pero
hoy
el
dueño
no
se
entera
Ты
и
твои
приятели,
всего
вас
шестеро,
но
сегодня
хозяин
не
узнает
Sostengo
la
puerta
si
veo
que
entras
con
peso
Я
придержу
дверь,
если
увижу,
что
ты
заходишь
с
тяжестью
DjLazer
dice
que
iré
al
cielo
por
eso
DjLazer
говорит,
что
я
попаду
в
рай
за
это
Da
igual
que
estes
tieso,
hermano
ahí
estoy
yo
Неважно,
что
ты
на
мели,
брат,
я
здесь
Si
es
por
eso,
el
Niño
Güei
paga
el
almuerzo
Если
из-за
этого,
Малыш
Гуэй
оплатит
обед
Llámame
al
móvil
si
has
quedado
conmigo
y
ves
que
tardo
Позвони
мне
на
мобильный,
если
ты
договорилась
со
мной
и
видишь,
что
я
опаздываю
En
el
videoclub
me
conocen
como
el
recargos
В
видеопрокате
меня
знают
как
"штрафника"
El
Niño
Güei
evita
las
aglomeraciones
Малыш
Гуэй
избегает
толпы
Tiene
su
keli,
la
calle
es
vuestra
campeones
haced
oposiciones
У
него
есть
свой
район,
улица
ваша,
чемпионы,
устраивайте
соревнования
A
ver
si
os
suben
la
paguita
y
os
dan
dos
galones
Посмотрим,
повысят
ли
вам
пособие
и
дадут
ли
вам
два
галлона
Necesitas
otras
opciones
Тебе
нужны
другие
варианты
El
Niño
Güei
compone,
himnos
en
vez
de
canciones
Малыш
Гуэй
сочиняет
гимны
вместо
песен
Sonríe
por
su
abuelo
que
no
vio
estas
elecciones
Улыбается
за
своего
деда,
который
не
видел
этих
выборов
El
Niño
Güei
no
es
otro
que
este
canta
Малыш
Гуэй
- это
не
кто
иной,
как
этот
певец
Que
puso
el
disco
del
Tote
por
la
ventana
esta
semana
santa
Который
на
этой
Страстной
неделе
поставил
диск
Тоте
у
окна
El
Niño
Güei
no
es
más
que,
ni
menos
que
Малыш
Гуэй
- это
не
больше,
чем,
и
не
меньше,
чем
Recuerdalo
para
el
dos
mil
cinco
canciones
positivas
Запомни
это
для
двух
тысяч
пятого
года,
позитивные
песни
Güeiii,
(yeah,
pequeño
heroe
de
barrio
de
pacotilla)
Гуэййй,
(да,
маленький
герой
дешёвого
района)
El
Niño
Güei,
El
Niño
Güeiii.
Малыш
Гуэй,
Малыш
Гуэййй.
Güei,
(dice,
fantástico
y
malvado)
Гуэй,
(говорит,
фантастический
и
злой)
El
Niño
Güei,
el
Niño
Güei
(así
sale...)
Малыш
Гуэй,
Малыш
Гуэй
(так
выходит...)
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei
(El
Niño
Güei)
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй
(Малыш
Гуэй)
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй
Güei,
Güei,
Güei,
Güei,
Güei
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй,
Гуэй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar L Sanchez Perez, Saturnino Rey Garcia
Album
2005
date of release
03-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.