Lyrics and translation SFDK - Los peliculistas 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
peliculistas
parte
2
Фильм
Часть
2
Especial
dedicacion
a
todas
esas
ratas
Особое
посвящение
всем
этим
крысам
Que
estan
ahi
buscando
en
los
montones
de
oferta
Что
они
там
ищут
в
кучах
предложений
Alegrandose
de
las
desgracias
ajenas
Радуясь
чужим
несчастьям,
Esperando
que
cierre
un
videoclub
pa
comprarse
las
pelis
a
3 y
4 pavos
Ожидая
закрытия
видеопроката,
чтобы
купить
фильмы
за
3 и
4 бакса
Se
te
ve
en
los
ojos
freak.
Ты
смотришь
в
глаза
уроду.
Voy
a
escribir
con
sangre
en
la
pared
como
el
marques
de
Sade
Я
буду
писать
кровью
на
стене,
как
маркиз
де
Сад.
900
dvd's
y
tos
originales
900
оригинальных
DVD-дисков
и
tos
Se
que
tengo
7 almas
Я
знаю,
что
у
меня
7 душ.
Cosas
que
ofrecer
Что
предложить
Soy
la
locura
de
jim
carrey
en
el
numero
23
Я
безумие
Джима
Керри
под
номером
23.
Fallem
el
demonio
que
viaja
en
el
tacto
Fallem
демон,
который
путешествует
на
ощупь
Apuestas
valen,
pues
tengo
la
suerte
de
intacto
Ставки
стоят,
потому
что
мне
повезло
в
целости
и
сохранности
Mi
rap
no
es
broma,
Мой
рэп
- это
не
шутка.,
El
gladiador
hispano
de
roma
Испаноязычный
Гладиатор
Рима
Claro
que
hago
teatro
hermano
Конечно,
я
делаю
театр,
брат.
Sin
capas,
efectos
ni
croma.
Никаких
слоев,
эффектов
или
цветности.
Sin
goma,
los
120
dias
de
sodoma
Без
резины,
120
дней
Содома
La
orgia
del
perfume
o
esencia
de
mujer
aromas,
Групповуха
духи
или
сущность
женщины
ароматы,
Me
anticipo
como
nicolas
en
next
Я
предвосхищаю
себя,
как
Николас
в
next
Arrugas
de
experiencia
las
de
connery
en
elliot
ness
Опыт
морщин
Коннери
в
Эллиот
Несс
11:14
destino
fatal
11:14
роковая
судьба
Accion
sanchez
y
zatu
Действие
Санчес
и
зату
Perdiendo
un
dedo
en
el
truco
final
Потеря
пальца
в
последнем
трюке
Conozco
bien
la
identidad,
me
gritan
sigue
asi
Я
хорошо
знаю
личность,
они
кричат
на
меня.
Hasta
que
una
fan
to
loca
До
тех
пор,
пока
фанат
не
сойдет
с
ума
Me
secuestre
como
en
missery.
Меня
похитили,
как
в
миссери.
Soy
los
kilos
de
will
en
mohamed
ali
Я
килограммы
Уилла
в
Мохамед
Али
La
bala
de
fogueo
que
acabo
con
brandon
lee
Пуля,
которую
я
убил
с
Брэндоном
Ли.
El
trofeo
que
llega
tarde
para
martin
scorsese
Трофей,
который
опаздывает
для
Мартина
Скорсезе
O
el
ojo
de
forrest
whitaker
a
punto
de
cerrarse
Или
глаз
Форреста
Уитакера
вот-вот
закроется.
Soy
la
silla
de
ruedas
de
christopher
reeve
Я
инвалидная
коляска
Кристофера
Рива.
El
premio
a
toda
una
carrera
en
meryl
streep
Приз
за
всю
карьеру
в
Мерил
Стрип
La
imaginacion
de
spielberg
Воображение
Спилберга
Un
mundo
desconocido
Неизвестный
мир
La
escena
cara
a
cara
en
heat
de
paccino
y
de
niro
Сцена
лицом
к
лицу
в
heat
де
paccino
и
Де
Ниро
Vivir
de
pie
y
soñando
man
on
the
moon
Жить
стоя
и
мечтая
человек
на
Луне
O
arrodillado
cual
soldado
en
platoom
Или
на
коленях,
как
солдат
в
platoom
Tu
ven
acercame
el
zoom
Ты
подойди
ближе.
Se
fue
de
la
ciudad
y
tiro
pal
bosque
Он
уехал
из
города
и
бросил
pal
лес
Por
miedo
a
las
rumanas
y
a
los
ricos
de
hostel
Из-за
страха
перед
румынками
и
богатыми
жителями
Ellos
son
darkness
o
sin
nombre
Они
темные
или
безымянные.
Gente
de
alma
pobre
Люди
с
бедной
душой
No
te
lo
pienses
mas
y
corre
forrest
corre
Не
думай
об
этом
больше
и
беги
Форрест
беги
Sino
te
queda
claro
puedo
hacerte
un
croquis
Если
это
не
ясно,
я
могу
сделать
тебе
эскиз.
Todo
es
aguantar
los
golpes
con
firmeza
como
rocky
Все
держится
крепко,
как
Рокки.
El
sotano
del
ser
humano
es
trainspotting
Подвал
человека-trainspotting
O
el
requiem
por
un
sueño
ponle
empeño
y
haz
popping
Или
Реквием
для
мечты.
No
al
dopping
siento
la
bateria
y
su
redoble
Не
в
dopping
я
чувствую
батарею
и
ее
барабанную
дробь
Siento
en
mi
cuerpo
pura
la
energia
como
en
powder
Я
чувствую
в
своем
теле
чистую
энергию,
как
в
порошке.
Soy
cinderella
man
o
el
hombre
cenicienta
Я
Золушка
человек
или
Золушка
человек
Trabajando
duro
hasta
sangrar
Усердно
работая,
пока
не
истечет
кровью.
Para
saldar
mis
cuentas
Чтобы
погасить
мои
счета.
Un
viaje
de
pirados
con
chicas
en
bolas
Сумасшедшая
поездка
с
девушками
на
шарах
Esto
no
es
rock
and
roll
loba
Это
не
рок-н-ролл
волчица.
Es
rock
and
rolla
Это
рок
и
ролла.
Soy
los
kilos
de
will
en
mohamed
ali
Я
килограммы
Уилла
в
Мохамед
Али
La
bala
de
fogueo
que
acabo
con
brandon
lee
Пуля,
которую
я
убил
с
Брэндоном
Ли.
El
trofeo
que
llega
tarde
para
martin
scorsese
Трофей,
который
опаздывает
для
Мартина
Скорсезе
O
el
ojo
de
forrest
whitaker
a
punto
de
cerrarse
Или
глаз
Форреста
Уитакера
вот-вот
закроется.
Soy
la
silla
de
ruedas
de
christopher
reeve
Я
инвалидная
коляска
Кристофера
Рива.
El
premio
a
toda
una
carrera
en
meryl
streep
Приз
за
всю
карьеру
в
Мерил
Стрип
La
imaginacion
de
spielberg
Воображение
Спилберга
Un
mundo
desconocido
Неизвестный
мир
La
escena
cara
a
cara
en
heat
de
paccino
y
de
niro
Сцена
лицом
к
лицу
в
heat
де
paccino
и
Де
Ниро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OSCAR L SANCHEZ PEREZ, SATURNINO REY GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.