Lyrics and translation SFDK - Solo No Con Migo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo No Con Migo
Только не со мной
¿Qué
puedo
decir
si...?
Что
я
могу
сказать,
если...?
De
nuevo
están
sangrando
mis
heridas
viejas
Мои
старые
раны
снова
кровоточат
Contemplo
a
mi
Sevilla,
vivo
en
Castilleja
Я
смотрю
на
мою
Севилью,
живу
в
Кастильехе
Le
exprimo
más
horas
a
la
jornada
si
me
brota
agua
salada
por
debajo
de
las
cejas
Выжимаю
из
дня
больше
часов,
если
солёная
вода
выступает
из-под
бровей
Sólo
soy
yo
cuando
mi
otro
yo
me
deja
escribo
y
descubro
el
barrote
que
falta
en
la
reja
Я
есть
я,
только
когда
моё
второе
«я»
позволяет
мне
писать
и
обнаруживать
недостающий
прут
в
решётке
Logré
saltar
del
edificio
Мне
удалось
спрыгнуть
со
здания
Libre
de
mí
mismo
osea
libre
de
prejuicios
y
libros
de
quejas
Свободным
от
самого
себя,
то
есть
свободным
от
предрассудков
и
книг
жалоб
Ya
no
puedo
más
lo
dejo
tó
Я
больше
не
могу,
я
бросаю
всё
No
pensé
lo
mismo
cuando
me
lo
abarató
me
dije
una
por
el
hip
bro
dos
por
el
hop
y
Я
не
думал
так
же,
когда
мне
это
удешевили,
я
сказал
себе
один
за
хип-хоп,
два
за
хип-хоп
и
Veinte
años
después
todo
se
desbarató
Двадцать
лет
спустя
всё
развалилось
Por
eso
hoy
Поэтому
сегодня
Atabo
de
por
vida
a
esta
movida
Я
навсегда
привязан
к
этому
движению
Ya
no
saco
disco
ahora
cometo
actos
suicidas
Я
больше
не
выпускаю
альбомы,
теперь
я
совершаю
акты
самоубийства
Me
duelen
los
dedos
de
las
bridas
У
меня
болят
пальцы
от
узды
El
viejo
lleva
minio
el
nuevo
llueve
y
se
oxida
Старое
покрыто
суриком,
новое
мокнет
под
дождём
и
ржавеет
Sólo
sé
mentirme
cuado
miento
Я
умею
лгать
только
тогда,
когда
лгу
Piso
tierra
firme,
cruzo
océanos
de
tiempo
Ступаю
на
твёрдую
землю,
пересекаю
океаны
времени
Vuelo
sin
motor
impulsado
por
el
viento
conozco
las
nubes,
he
nadado
en
excremento
Лечу
без
мотора,
гонимый
ветром,
знаю
облака,
плавал
в
дерьме
Uníos
y
venceréis
Объединитесь,
и
вы
победите
Sólo
yo
conozco
y
gozo
el
daño
que
me
hacéis
digiero
lento,
uso
mi
mente
un
dieciséis
por
ciento
Только
я
знаю
и
наслаждаюсь
болью,
которую
вы
мне
причиняете,
я
медленно
перевариваю,
использую
свой
разум
на
шестнадцать
процентов
Y
el
otro
ochenta
y
cuatro
es
mi
talento
А
остальные
восемьдесят
четыре
— это
мой
талант
Va
por
esas
veces
que
perdí
el
control
За
те
разы,
когда
я
терял
контроль
Y
acabé
pagando
acuse
de
recibo
И
в
итоге
расплачивался,
уведомление
о
вручении
Mi
único
enemigo
sigue
siendo
el
sol
Мой
единственный
враг
— это
всё
ещё
солнце
Este
s′a
leío
dos
libros
y
va
de
divo
Этот
прочитал
пару
книг
и
строит
из
себя
звезду
Y
ahora
ya
que
le
digo
И
теперь,
что
я
ему
скажу?
Le
pusieron
ojos
y
se
miró
el
ombligo
Ему
дали
глаза,
и
он
уставился
в
свой
пупок
No
sé
cómo
está
vivo
si
su
pobre
corazón
es
una
empresa
de
derribos
Не
знаю,
как
он
ещё
жив,
если
его
бедное
сердце
— это
компания
по
сносу
зданий
Huí
de
las
voces
y
las
miradas
creé
el
espacio
suficiente
y
desplegué
mis
alas
Я
бежал
от
голосов
и
взглядов,
создал
достаточно
пространства
и
расправил
крылья
Encasillado
con
sátira
y
picaresca
voy
camino
al
sol
con
historias
icarescas
Загнанный
в
рамки
сатиры
и
плутовства,
я
иду
к
солнцу
с
икаровскими
историями
Si
perdí
el
control
y
prendí
como
la
yesca
busco
algo
mejor
o
al
menos
que
se
parezca
Если
я
потерял
контроль
и
вспыхнул,
как
трут,
я
ищу
что-то
лучше
или
хотя
бы
похожее
Obligado
a
conquistar
la
cresta
y
terminar
la
letra
antes
de
que
me
amanezca
Вынужден
покорить
вершину
и
закончить
текст
до
рассвета
Ya
no
se
volver
puede
ser
que
Больше
не
вернуться,
может
быть,
потому
что
Todo
lo
que
sé
se
lo
debo
a
una
mujer
a
mi
maestra
Всё,
что
я
знаю,
я
обязан
женщине,
моей
учительнице
Le
dedico
toas
mis
horas
extra
no
quiero
tu
plata
sólo
espero
una
respuesta
Посвящаю
ей
все
свои
сверхурочные,
мне
не
нужны
твои
деньги,
я
жду
только
ответа
Pero
la
vida
es
muda
y
tuerta
y
cuando
yo
iba
de
camino
ella
venía
ya
de
vuelta
Но
жизнь
немая
и
кривая,
и
когда
я
шёл
по
дороге,
она
уже
возвращалась
Con
la
cara
guapa
y
con
la
melena
suelta
y
luciendo
con
orgullo
su
figura
esbelta
С
красивым
лицом
и
распущенными
волосами,
гордо
демонстрируя
свою
стройную
фигуру
Nadaba
en
su
río
cuando
me
perdí
en
su
delta
ahora
floto
boca
abajo
atrapado
en
esta
alberca
Плавала
в
своей
реке,
когда
я
заблудился
в
её
дельте,
теперь
я
плыву
лицом
вниз,
пойманный
в
этом
бассейне
Una
cosa
no
es
cara
si
vale
lo
que
cuesta
y
si
la
ves
de
cerca
la
belleza
no
es
perfecta
Вещь
не
дорога,
если
она
стоит
того,
чего
стоит,
и
если
посмотреть
на
неё
вблизи,
красота
несовершенна
Cuidando
cada
punto
y
cada
coma
Следя
за
каждой
точкой
и
каждой
запятой
Treinta
y
cuatro
años
intentando
ser
persona
Тридцать
четыре
года
пытаюсь
стать
человеком
Me,
me
define
lo
que
acepto
y
lo
que
niego
Меня
определяет
то,
что
я
принимаю,
и
то,
что
отрицаю
Ojo
por
ojo,
así
el
hip-hop
se
quedó
ciego
Око
за
око,
так
хип-хоп
ослеп
Va
por
esas
veces
que
perdí
el
control
За
те
разы,
когда
я
терял
контроль
Y
acabé
pagando
acuse
de
recibo
И
в
итоге
расплачивался,
уведомление
о
вручении
Mi
único
enemigo
sigue
siendo
el
sol
Мой
единственный
враг
— это
всё
ещё
солнце
Este
sale
y
Этот
выходит
и
Y
ahora
ya
que
le
digo
И
теперь,
что
я
ему
скажу?
Le
pusieron
ojos
y
se
miró
el
ombligo
Ему
дали
глаза,
и
он
уставился
в
свой
пупок
No
sé
cómo
está
vivo
Не
знаю,
как
он
ещё
жив
Si
su
pobre
corazón
es
una
empresa
de
derribos
Если
его
бедное
сердце
— это
компания
по
сносу
зданий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): saturnino rey garcía, óscar luis sánchez pérez
Attention! Feel free to leave feedback.