Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가
별난
건가봐
Bin
ich
wohl
seltsam?
헤어져도
다
묻고들
잘
사는데
Auch
nach
der
Trennung
begraben
es
alle
und
leben
gut
weiter,
나만
유난한가봐
Nur
ich
bin
wohl
überempfindlich,
단
하루도
한순간도
견딜
수
없는데
Nicht
einen
Tag,
nicht
einen
Moment
kann
ich
ertragen.
눈물이
눈물을
자꾸
훔쳐내도
Auch
wenn
Tränen
immer
wieder
Tränen
wegwischen,
슬픔이
슬픔을
힘껏
등떠
밀어내
봐도
Auch
wenn
die
Traurigkeit
die
Traurigkeit
mit
aller
Kraft
wegstößt,
하나의
눈과
반쪽
날개론
날
수도
없는
Mit
nur
einem
Auge
und
einem
halben
Flügel
kann
man
nicht
fliegen,
가슴앓이
새처럼
Wie
ein
Vogel
mit
Herzschmerz.
그리워
그리워
미칠
듯
니가
그리워
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
wahnsinnig.
니
이름만
부르고
또
부르다
Immer
wieder
rufe
ich
nur
deinen
Namen.
서러워
서러워
고작
이
사랑하려고
Traurig,
traurig,
dass
ich
nur
für
diese
Liebe
태어난
내
삶이
아파서
geboren
wurde,
mein
Leben
schmerzt
deswegen.
눈물
먹고
사나봐
Ich
lebe
wohl
von
Tränen.
아파져도
힘겨워도
너
하나만
Auch
wenn
es
schmerzt,
auch
wenn
es
schwer
ist,
nur
dich
allein,
그
힘으로
사나봐
Mit
dieser
Kraft
lebe
ich
wohl.
이별에도
지치지도
않고
널
기다려
Auch
in
der
Trennung
warte
ich
unermüdlich
auf
dich.
추억이
추억을
다시
추억해가
Die
Erinnerung
erinnert
sich
wieder
an
die
Erinnerung.
사랑이
사랑을
외로워도
품어
Die
Liebe
umarmt
die
Liebe,
auch
wenn
sie
einsam
ist.
지켜갈
니가
있어야
Du
musst
da
sein,
um
sie
zu
beschützen.
네가
있어야
완전해지는
비운의
저
새처럼
Du
musst
da
sein,
wie
jener
unglückselige
Vogel,
der
erst
dann
vollständig
wird.
그리워
그리워
미칠
듯
니가
그리워
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
wahnsinnig.
니
이름만
부르고
또
부르다
Immer
wieder
rufe
ich
nur
deinen
Namen.
서러워
서러워
고작
이
사랑하려고
Traurig,
traurig,
dass
ich
nur
für
diese
Liebe
태어난
내
삶이
아파서
geboren
wurde,
mein
Leben
schmerzt
deswegen.
나의
눈길이
나의
숨결이
닿는
세상의
모든
것
Alles
auf
der
Welt,
was
mein
Blick,
mein
Atem
berührt,
거대한
네
그리움뿐인걸
Ist
nur
meine
riesige
Sehnsucht
nach
dir.
사랑해
사랑해
목소릴
잃을
때까지
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
bis
ich
meine
Stimme
verliere.
네게
해
줄
한마디
널
사랑해
이
삶을
돌려도
Das
eine
Wort
für
dich:
Ich
liebe
dich.
Selbst
wenn
ich
dieses
Leben
zurückdrehen
könnte,
이다음
삶을
살아도
너와
태어나길
영원히
Auch
im
nächsten
Leben
möchte
ich
ewig
mit
dir
geboren
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.