Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊지
말아요
Vergiss
mich
nicht
나를
두고
가면
어떡하나요
그대
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
mich
verlässt,
meine
Liebste?
그대라는
사람은
Du
bist
die
Person,
내겐
가장
소중한
사람
die
mir
am
wichtigsten
ist.
태어나
처음으로
가슴
떨리던
사람
die
Person,
bei
der
mein
Herz
zum
ersten
Mal
seit
meiner
Geburt
schlug,
수천
번을
보아도
Auch
wenn
ich
dich
tausende
Male
sehe,
내게
하나뿐인
그런
사람
bist
du
die
Eine
für
mich.
슬픈
사랑이라고
말하지
말아요
Sag
nicht,
dass
es
eine
traurige
Liebe
ist.
다시
생각해보면
행복한
나인데
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
bin
ich
doch
glücklich.
우리
사랑하는
만큼
So
sehr
wir
uns
auch
lieben,
서로
아파하지만
verletzen
wir
uns
gegenseitig,
그냥,
그냥,
그냥
이대로
einfach,
einfach,
einfach
so
그저
한
사람만
바라만
보는
사랑
Eine
Liebe,
die
nur
auf
eine
Person
blickt.
혹시
보고플
때면
Wenn
du
mich
vielleicht
vermisst,
그땐
그땐
그냥
내게
와요
dann,
dann
komm
einfach
zu
mir.
슬픈
사랑이라고
말하지
말아요
Sag
nicht,
dass
es
eine
traurige
Liebe
ist.
다시
생각해보면
행복한
나인데
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
bin
ich
doch
glücklich.
우리
사랑하는
만큼
So
sehr
wir
uns
auch
lieben,
서로
아파하지만
verletzen
wir
uns
gegenseitig,
그냥,
그냥,
그냥
이대로
einfach,
einfach,
einfach
so
그댈
볼
수
없단
건
Dich
nicht
sehen
zu
können,
죽음보다
더
내게
ist
für
mich
schlimmer
als
der
Tod,
가장
무서운
일인데
das
Beängstigendste
überhaupt.
나의
곁에
있어요
Bleib
an
meiner
Seite.
나의
사랑입니다
Du
bist
meine
Liebe.
평생을
바쳐도
아깝지
않을
사람
Die
Person,
für
die
es
sich
lohnt,
mein
ganzes
Leben
zu
geben.
우리
사랑하는
만큼
So
sehr
wir
uns
auch
lieben,
서로
아파하지만
verletzen
wir
uns
gegenseitig,
그냥
그냥
그냥
이대로
einfach,
einfach,
einfach
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Se Jin Kim, Hoon Ji, . Gaemi
Attention! Feel free to leave feedback.