Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘은
잊고
지내던
친구에게서
전화가
왔네
Heute
bekam
ich
einen
Anruf
von
einer
Freundin,
an
die
ich
lange
nicht
gedacht
hatte.
내일이면
멀리
떠나간다고
Sie
sagte,
sie
würde
morgen
weit
weggehen.
어릴
적
함께
뛰놀던
골목길에서
만나자
하네
Sie
schlug
vor,
uns
in
der
Gasse
zu
treffen,
in
der
wir
als
Kinder
zusammen
gespielt
haben.
내일이면
아주
멀리
간다고
Sie
sagte,
sie
würde
morgen
sehr
weit
weggehen.
덜컹거리는
전철을
타고
찾아가는
그
길
Ich
fahre
mit
der
ratternden
U-Bahn
diesen
Weg
entlang,
우린
얼마나
많은
것을
잊고
살아가는지
Wie
viel
vergessen
wir
doch,
während
wir
leben.
어릴
적
넓게만
보이던
좁은
골목길에
In
der
engen
Gasse,
die
in
der
Kindheit
so
breit
erschien,
다정한
옛
친구
나를
반겨
달려오는데
läuft
meine
liebe
alte
Freundin
auf
mich
zu,
um
mich
zu
begrüßen.
어릴
적
함께
꿈꾸던
부푼
세상을
만나자
하네
Sie
schlägt
vor,
wir
sollen
uns
an
die
große
Welt
erinnern,
von
der
wir
als
Kinder
gemeinsam
träumten.
내일이면
멀리
떠나간다고
Sie
sagte,
sie
würde
morgen
weit
weggehen.
언젠가
돌아오는
날
활짝
웃으며
만나자
하네
Sie
sagt,
wir
sollen
uns
eines
Tages,
wenn
sie
zurückkehrt,
mit
einem
strahlenden
Lächeln
treffen.
내일이면
아주
멀리
간다고
Sie
sagte,
sie
würde
morgen
sehr
weit
weggehen.
덜컹거리는
전철을
타고
찾아가는
그
길
Ich
fahre
mit
der
ratternden
U-Bahn
diesen
Weg
entlang,
우린
얼마나
많은
것을
잊고
살아가는지
Wie
viel
vergessen
wir
doch,
während
wir
leben.
어릴
적
넓게만
보이던
좁은
골목길에
In
der
engen
Gasse,
die
in
der
Kindheit
so
breit
erschien,
다정한
옛
친구
나를
반겨
달려오는데
läuft
meine
liebe
alte
Freundin
auf
mich
zu,
um
mich
zu
begrüßen.
우린
얼마나
많은
것을
잊고
살아가는지
Wie
viel
vergessen
wir
doch,
während
wir
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.