SHADOW PROJECT - Lord of the Flies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SHADOW PROJECT - Lord of the Flies




I am afraid of the dark
Я боюсь темноты.
Because that's where I live
Потому что там я живу.
A body without meaning,
Тело без смысла,
My own disfigured limbs
Мои собственные изуродованные конечности
I shall not speak of fear,
Я не буду говорить о страхе.
But something far beyond it
Но что-то далеко за пределами этого.
A world which I've created
Мир, который я создал.
But in which I cannot live
Но в которой я не могу жить.
A light surrounds my coffin
Свет окружает мой гроб.
Where the meeting of two worlds collide
Там, где сталкиваются два мира.
No skeleton to offer, hung upon a cross
Никакого скелета, висящего на кресте.
I have doomed myself to stay forever paralyzed
Я обрек себя на вечный паралич.
The death of dream's creation, Lord of the Flies
Смерть создания мечты, Повелитель мух.
This tomb we call the earth cannot rectify
Эта могила, которую мы называем Землей, не может исправиться.
The nothingness of being
Небытие бытия
Lord of the Flies
Повелитель мух
Ties that will bind you unto me in death and in sleep
Узы, которые свяжут тебя со мной в смерти и во сне.
This is plague, the withered flesh
Это чума, иссохшая плоть.
Of souls who have stopped searching
О душах, которые перестали искать.
Never will you rest
Ты никогда не успокоишься.
Perhaps I am speaking from under a veil
Возможно, я говорю из-под вуали.
My heart and I lay bleeding
Мое сердце и я лежали истекая кровью
Tears of angels who've failed
Слезы ангелов, которые потерпели неудачу.
Children, come and take me by the hand
Дети, подойдите и возьмите меня за руку.
Then you will learn to understand
Тогда ты научишься понимать,
That fire is fire and sand is sand
что огонь есть огонь, а песок есть песок.
Come take me by the hand
Подойди возьми меня за руку
Lost in a thought called freedom
Затерянная в мысли под названием Свобода
I seek a form of escape, I wake alone and weeping
Я ищу спасения, я просыпаюсь в одиночестве и плачу.
To find my features erased
Чтобы обнаружить, что мои черты стерты.
A light surrounds my coffin
Свет окружает мой гроб.
Where the meeting of two worlds collide
Там, где сталкиваются два мира.
No skeleton to offer, hung upon a cross
Никакого скелета, висящего на кресте.
I have doomed myself to stay forever paralyzed
Я обрек себя на вечный паралич.
The death of dream's creation, Lord of the Flies
Смерть создания мечты, Повелитель мух.
This tomb we call the earth cannot rectify
Эта могила, которую мы называем Землей, не может исправиться.
The nothingness of being
Небытие бытия
Lord of the Flies
Повелитель мух
Ties that will bind you unto me in death and in sleep
Узы, которые свяжут тебя со мной в смерти и во сне.
This is plague, the withered flesh
Это чума, иссохшая плоть.
Of souls who have stopped searching
О душах, которые перестали искать.
Never will you rest, never will you rest
Ты никогда не отдохнешь, никогда не отдохнешь.
This is the world in which we live
Это мир, в котором мы живем.
The darkened path on which we crawl
Темная тропа, по которой мы ползем.
Never to rise - we climb only to fall
Никогда не подняться-мы поднимаемся только для того, чтобы упасть.
I have made a land of resin
Я создал Землю из смолы.
In my hand lies the key
В моей руке лежит ключ.
You must take it
Ты должен принять это.
Phone
Телефон






Attention! Feel free to leave feedback.