Lyrics and translation SHADOW PROJECT - Panic in Detroit (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic in Detroit (Live)
Паника в Детройте (Live)
He
looked
a
lot
like
Che
Guevara,
drove
a
diesel
van
Он
был
похож
на
Че
Гевару,
водил
дизельный
фургон,
Kept
his
gun
in
quiet
seclusion,
such
a
humble
man
Держал
пистолет
в
тихом
уединении,
такой
скромный
человек,
The
only
survivor
of
the
National
People's
Gang
Единственный
выживший
из
Национальной
народной
банды.
Panic
in
Detroit,
I
asked
for
an
autograph
Паника
в
Детройте,
я
попросил
автограф.
He
wanted
to
stay
home,
I
wish
someone
would
phone
Он
хотел
остаться
дома,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-нибудь
позвонил.
Panic
in
Detroit
Паника
в
Детройте.
He
laughed
at
accidental
sirens
that
broke
the
evening
gloom
Он
смеялся
над
случайными
сиренами,
что
разрывали
вечерний
мрак.
The
police
had
warned
of
repercussions
Полиция
предупреждала
о
последствиях,
They
followed
none
too
soon
Они
явились
не
слишком
скоро.
A
trickle
of
strangers
were
all
that
were
left
alive
Горстка
незнакомцев
– вот
всё,
что
осталось
в
живых.
Panic
in
Detroit,
I
asked
for
an
autograph
Паника
в
Детройте,
я
попросил
автограф.
He
wanted
to
stay
home,
I
wish
someone
would
phone
Он
хотел
остаться
дома,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-нибудь
позвонил.
Panic
in
Detroit
Паника
в
Детройте.
Putting
on
some
clothes
I
made
my
way
to
school
Надев
кое-какую
одежду,
я
отправился
в
школу
And
I
found
my
teacher
crouching
in
his
overalls
И
нашёл
своего
учителя,
съёжившегося
в
своем
комбинезоне.
I
screamed
and
ran
to
smash
my
favorite
slot
machine
Я
закричал
и
побежал
крушить
свой
любимый
игровой
автомат,
And
jumped
the
silent
cars
that
slept
at
traffic
lights
Перепрыгивая
через
безмолвные
машины,
уснувшие
на
светофорах.
Having
scored
a
trillion
dollars,
made
a
run
back
home
Выиграв
триллион
долларов,
я
помчался
домой,
Found
him
slumped
across
the
table.
A
gun
and
me
alone
Нашёл
его
упавшим
на
стол.
Пистолет
и
я
– одни.
I
ran
to
the
window.
Looked
for
a
plane
or
two
Я
подбежал
к
окну,
высматривая
самолёт
или
два.
Panic
in
Detroit.
He'd
left
me
an
autograph
Паника
в
Детройте.
Он
оставил
мне
автограф:
"Let
me
collect
dust."
I
wish
someone
would
phone
"Позволь
мне
собирать
пыль."
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-нибудь
позвонил.
Panic
in
Detroit
Паника
в
Детройте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.