Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
myself
and
I
that's
a
super
group
Ich,
ich
selbst
und
ich,
das
ist
'ne
Supergruppe
You
in
her
face
Du
hängst
ihr
am
Hals
But
she
round
my
waist
like
a
hula
hoop
Aber
sie
ist
um
meine
Taille
wie
ein
Hula-Hoop-Reifen
Everything
sweet
ain't
nothing
Alles
ist
süß,
nichts
But
freaks
to
maneuver
through
Als
Freaks,
durch
die
man
manövrieren
muss
Call
this
shit
the
fro
zone
Nenn
diesen
Scheiß
die
Fro-Zone
Purple
jacket
my
super
suit
Lila
Jacke,
mein
Superanzug
All
we
missing
is
oompa
loomps
Alles,
was
fehlt,
sind
Oompa
Loompas
Chocolate
women
Schokoladenfrauen
In
denim,
grinning
In
Jeans,
grinsend
The
mission
is
juicy
fruit
Die
Mission
ist
saftige
Frucht
I
recruit
and
I
shoot
the
hoop
Ich
rekrutiere
und
werfe
den
Korb
Ain't
nobody
breathing
Niemand,
der
atmet
That's
future
proof
Ist
zukunftssicher
I'd
never
rat
on
my
dogs
Ich
würde
niemals
meine
Kumpels
verpfeifen
You
be
telling
what
scooby
do
Du
plapperst
aus,
was
Scooby
tut
I
don't
trust
that
Dem
traue
ich
nicht
I'm
up
next
Ich
bin
der
Nächste
You
show
me
necks
Du
zeigst
mir
Hälse
I
get
at
em
like
yugi
moto
Ich
geh
auf
sie
los
wie
Yugi
Moto
Magic
with
the
pen
Magie
mit
dem
Stift
I'm
black
Adam
Ich
bin
Black
Adam
Ben
on
my
solo
Ben
auf
meinem
Solo-Trip
I
see
me
and
see
the
proto
Ich
sehe
mich
und
sehe
den
Proto
The
type
to
hem
up
a
hoe
though
Der
Typ,
der
'ne
Hoe
auch
festnagelt
To
get
you
to
see
the
picture
Damit
du
das
Bild
verstehst
I
switch
the
lens
for
the
photo
Wechsle
ich
die
Linse
für
das
Foto
I
make
something
outta
nothing
Ich
mache
aus
Nichts
etwas
I
Find
the
broads
by
the
dozen
Ich
finde
die
Bräute
dutzendweise
They
Superbad
I'm
mclovin
Sie
sind
Superbad,
ich
bin
McLovin
They
bare
it
all
Sie
legen
alles
bloß
Teddy
ruxpin
Teddy
Ruxpin
Too
hard
to
choose
which
one
Zu
schwer
zu
wählen,
welche
Damnit
I
want
the
coven
Verdammt,
ich
will
den
Hexenzirkel
Finna
get
baked
Werd
gleich
high
And
serve
you
the
flow
Und
serviere
dir
den
Flow
It's
fresh
out
the
oven
Er
ist
frisch
aus
dem
Ofen
My
jeans
only
thing
I'm
cuffing
Meine
Jeans
sind
das
Einzige,
was
ich
kremple
Fresh
cup
of
joe
'Ne
frische
Tasse
Kaffee
Is
all
that
I
know
Ist
alles,
was
ich
kenne
Way
the
kid
been
stunting
So
wie
der
Junge
schon
protzt
Common
made
be
Common
machte
Be
And
I'll
be
the
goat
call
my
shit
Und
ich
werde
der
GOAT
sein,
nenn
meinen
Scheiß
Stack
up
the
dough
a
Den
Teig
stapeln,
einen
Whole
plate
of
crow
Ganzen
Teller
Krähen
For
who
said
he
bluffing
Für
die,
die
sagten,
er
blufft
Don't
owe
nobody
nothing
Schulde
niemandem
etwas
Im
trusted
nigga
Ich
bin
ein
vertrauenswürdiger
Nigga
Me
myself
and
I
that's
a
super
group
Ich,
ich
selbst
und
ich,
das
ist
'ne
Supergruppe
You
in
her
face
Du
hängst
ihr
am
Hals
But
she
round
my
waist
like
a
hula
hoop
Aber
sie
ist
um
meine
Taille
wie
ein
Hula-Hoop-Reifen
Everything
sweet
ain't
nothing
Alles
ist
süß,
nichts
But
freaks
to
maneuver
through
Als
Freaks,
durch
die
man
manövrieren
muss
Call
this
shit
the
fro
zone
Nenn
diesen
Scheiß
die
Fro-Zone
Purple
jacket
my
super
suit
Lila
Jacke,
mein
Superanzug
Back
to
back
Direkt
hintereinander
I
go
2 for
2
Mach
ich
2 von
2
Ain't
a
shorty
here
cute
as
you
Keine
Kleine
hier
ist
so
süß
wie
du
Panties
dropping
like
usual
Höschen
fallen
wie
üblich
All
in
black
for
the
funeral
Ganz
in
Schwarz
für
die
Beerdigung
I
do
work
in
the
cubicle
Ich
arbeite
im
Büro
Shit
I
nail
it
no
cuticle
Scheiße,
ich
treffe
den
Nagel,
keine
Nagelhaut
Young
assailant
Junger
Angreifer
The
heir
apparent
Der
Thronfolger
Pairing
this
clip
of
lead
Paare
diesen
Clip
Blei
With
a
Crucible
damnit
Mit
einem
Schmelztiegel,
verdammt
Out
your
element
Außerhalb
deines
Elements
Mental
deficit
evident
Mentales
Defizit
offensichtlich
I
keep
to
myself
Ich
bleibe
für
mich
Cause
I'm
petulant
Weil
ich
launisch
bin
But
still
on
the
grind
Aber
immer
noch
am
Schuften
Or
get
left
behind
Oder
bleib
zurück
That's
the
sentiment
Das
ist
die
Einstellung
I'd
rather
be
great
than
be
hesitant
Ich
wäre
lieber
großartig
als
zögerlich
No
regrets
so
Kein
Bedauern,
also
Cut
the
check
Stell
den
Scheck
aus
I'm
at
your
chest
with
the
saber
Ich
bin
an
deiner
Brust
mit
dem
Säbel
Savor
the
flow
though
Genieß
aber
den
Flow
Vision
for
the
fissure
Vision
für
den
Riss
Til
driven
loco
Bis
verrückt
geworden
Told
you
been
solo
Hab
dir
gesagt,
bin
solo
Make
the
light
in
your
heart
hide
Lass
das
Licht
in
deinem
Herzen
sich
verstecken
Apocalyptic
shit
Apokalyptischer
Scheiß
Get
you
introduced
Stell
dich
vor
To
theDark
side
Der
Dunklen
Seite
All
rise,
court
is
session
Alle
erheben
sich,
die
Sitzung
ist
eröffnet
Shoot
all
you
want
Schieß,
soviel
du
willst
But
you
a
far
cry
Aber
du
bist
weit
entfernt
From
how
I'm
balling
Davon,
wie
ich
balle
Nigga
my
future
look
like
Nigga,
meine
Zukunft
sieht
aus
wie
Told
me
I'd
fail
Man
sagte
mir,
ich
würde
scheitern
But
I
flipped
script
Aber
ich
hab
das
Skript
umgedreht
Rewrote
the
log
line
Die
Logline
neu
geschrieben
Feel
like
its
God's
sign
Fühlt
sich
an
wie
Gottes
Zeichen
I
told
you
niggas
Ich
hab's
euch
gesagt,
Niggas
Me
myself
and
I
that's
a
super
group
Ich,
ich
selbst
und
ich,
das
ist
'ne
Supergruppe
You
in
her
face
Du
hängst
ihr
am
Hals
But
she
round
my
waist
like
a
hula
hoop
Aber
sie
ist
um
meine
Taille
wie
ein
Hula-Hoop-Reifen
Everything
sweet
ain't
nothing
Alles
ist
süß,
nichts
But
freaks
to
maneuver
through
Als
Freaks,
durch
die
man
manövrieren
muss
Call
this
shit
the
fro
zone
Nenn
diesen
Scheiß
die
Fro-Zone
Purple
jacket
my
super
suit
Lila
Jacke,
mein
Superanzug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Najee Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.