SHDW - Hula Hoop - translation of the lyrics into German

Hula Hoop - SHDWtranslation in German




Hula Hoop
Hula Hoop
Me myself and I that's a super group
Ich, ich selbst und ich, das ist 'ne Supergruppe
You in her face
Du hängst ihr am Hals
But she round my waist like a hula hoop
Aber sie ist um meine Taille wie ein Hula-Hoop-Reifen
Everything sweet ain't nothing
Alles ist süß, nichts
But freaks to maneuver through
Als Freaks, durch die man manövrieren muss
Call this shit the fro zone
Nenn diesen Scheiß die Fro-Zone
Purple jacket my super suit
Lila Jacke, mein Superanzug
All we missing is oompa loomps
Alles, was fehlt, sind Oompa Loompas
Chocolate women
Schokoladenfrauen
In denim, grinning
In Jeans, grinsend
The mission is juicy fruit
Die Mission ist saftige Frucht
I recruit and I shoot the hoop
Ich rekrutiere und werfe den Korb
Fuck that
Scheiß drauf
Ain't nobody breathing
Niemand, der atmet
That's future proof
Ist zukunftssicher
I'd never rat on my dogs
Ich würde niemals meine Kumpels verpfeifen
You be telling what scooby do
Du plapperst aus, was Scooby tut
I don't trust that
Dem traue ich nicht
I'm up next
Ich bin der Nächste
You show me necks
Du zeigst mir Hälse
I get at em like yugi moto
Ich geh auf sie los wie Yugi Moto
Magic with the pen
Magie mit dem Stift
I'm black Adam
Ich bin Black Adam
Ben on my solo
Ben auf meinem Solo-Trip
I see me and see the proto
Ich sehe mich und sehe den Proto
The type to hem up a hoe though
Der Typ, der 'ne Hoe auch festnagelt
To get you to see the picture
Damit du das Bild verstehst
I switch the lens for the photo
Wechsle ich die Linse für das Foto
I make something outta nothing
Ich mache aus Nichts etwas
I Find the broads by the dozen
Ich finde die Bräute dutzendweise
They Superbad I'm mclovin
Sie sind Superbad, ich bin McLovin
They bare it all
Sie legen alles bloß
Teddy ruxpin
Teddy Ruxpin
Too hard to choose which one
Zu schwer zu wählen, welche
Damnit I want the coven
Verdammt, ich will den Hexenzirkel
Finna get baked
Werd gleich high
And serve you the flow
Und serviere dir den Flow
It's fresh out the oven
Er ist frisch aus dem Ofen
My jeans only thing I'm cuffing
Meine Jeans sind das Einzige, was ich kremple
Fresh cup of joe
'Ne frische Tasse Kaffee
Is all that I know
Ist alles, was ich kenne
Way the kid been stunting
So wie der Junge schon protzt
Common made be
Common machte Be
And I'll be the goat call my shit
Und ich werde der GOAT sein, nenn meinen Scheiß
Becoming
Becoming
Stack up the dough a
Den Teig stapeln, einen
Whole plate of crow
Ganzen Teller Krähen
For who said he bluffing
Für die, die sagten, er blufft
Don't owe nobody nothing
Schulde niemandem etwas
Im trusted nigga
Ich bin ein vertrauenswürdiger Nigga
Me myself and I that's a super group
Ich, ich selbst und ich, das ist 'ne Supergruppe
You in her face
Du hängst ihr am Hals
But she round my waist like a hula hoop
Aber sie ist um meine Taille wie ein Hula-Hoop-Reifen
Everything sweet ain't nothing
Alles ist süß, nichts
But freaks to maneuver through
Als Freaks, durch die man manövrieren muss
Call this shit the fro zone
Nenn diesen Scheiß die Fro-Zone
Purple jacket my super suit
Lila Jacke, mein Superanzug
Back to back
Direkt hintereinander
I go 2 for 2
Mach ich 2 von 2
Ain't a shorty here cute as you
Keine Kleine hier ist so süß wie du
Panties dropping like usual
Höschen fallen wie üblich
All in black for the funeral
Ganz in Schwarz für die Beerdigung
I do work in the cubicle
Ich arbeite im Büro
Shit I nail it no cuticle
Scheiße, ich treffe den Nagel, keine Nagelhaut
Young assailant
Junger Angreifer
The heir apparent
Der Thronfolger
Pairing this clip of lead
Paare diesen Clip Blei
With a Crucible damnit
Mit einem Schmelztiegel, verdammt
Out your element
Außerhalb deines Elements
Mental deficit evident
Mentales Defizit offensichtlich
I keep to myself
Ich bleibe für mich
Cause I'm petulant
Weil ich launisch bin
Off the rail
Entgleist
But still on the grind
Aber immer noch am Schuften
Get on board
Steig ein
Or get left behind
Oder bleib zurück
That's the sentiment
Das ist die Einstellung
I'd rather be great than be hesitant
Ich wäre lieber großartig als zögerlich
No regrets so
Kein Bedauern, also
Cut the check
Stell den Scheck aus
I'm at your chest with the saber
Ich bin an deiner Brust mit dem Säbel
Savor the flow though
Genieß aber den Flow
Vision for the fissure
Vision für den Riss
Split atom
Atom spalten
Til driven loco
Bis verrückt geworden
Told you been solo
Hab dir gesagt, bin solo
Make the light in your heart hide
Lass das Licht in deinem Herzen sich verstecken
Apocalyptic shit
Apokalyptischer Scheiß
Get you introduced
Stell dich vor
To theDark side
Der Dunklen Seite
All rise, court is session
Alle erheben sich, die Sitzung ist eröffnet
Shoot all you want
Schieß, soviel du willst
But you a far cry
Aber du bist weit entfernt
From how I'm balling
Davon, wie ich balle
Nigga my future look like
Nigga, meine Zukunft sieht aus wie
Star shine
Sternenglanz
Told me I'd fail
Man sagte mir, ich würde scheitern
But I flipped script
Aber ich hab das Skript umgedreht
Rewrote the log line
Die Logline neu geschrieben
Feel like its God's sign
Fühlt sich an wie Gottes Zeichen
I told you niggas
Ich hab's euch gesagt, Niggas
Me myself and I that's a super group
Ich, ich selbst und ich, das ist 'ne Supergruppe
You in her face
Du hängst ihr am Hals
But she round my waist like a hula hoop
Aber sie ist um meine Taille wie ein Hula-Hoop-Reifen
Everything sweet ain't nothing
Alles ist süß, nichts
But freaks to maneuver through
Als Freaks, durch die man manövrieren muss
Call this shit the fro zone
Nenn diesen Scheiß die Fro-Zone
Purple jacket my super suit
Lila Jacke, mein Superanzug





Writer(s): Najee Rollins


Attention! Feel free to leave feedback.