Shé - El Circo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shé - El Circo




El Circo
Цирк
He vuelto después de un largo tiempo
Я вернулся после долгого времени,
Atado al sufrimiento, lejos del silencio
Связанный страданием, вдали от тишины.
Curando las heridas de mi propio infierno
Залечивая раны своего собственного ада,
que nadie me esperaba, me daban por muerto
Знаю, никто меня не ждал, считали меня мертвым.
He vuelto y que algunos estarán contentos
Я вернулся, и знаю, что некоторые будут рады,
Otros no me pueden ver y se mueren por dentro
Другие не могут видеть меня и умирают внутри.
Ahora todos me señalan y dudan de mi talento
Теперь все указывают на меня и сомневаются в моем таланте,
Pero bajan las miradas cuando entro
Но опускают взгляды, когда я вхожу.
He vuelto después de tres años sin sacar disco
Я вернулся после трех лет без альбома,
A solas en las sombras de mi abismo
Наедине с тенями своей бездны.
Cuando nadie confiaba en que volviera a hacerlo
Когда никто не верил, что я снова это сделаю,
Coincide con el momento en el que más creo en mismo
Это совпало с моментом, когда я больше всего верю в себя.
Saben que he vuelto y me quiere cazar hasta el algoritmo
Знают, что я вернулся, и даже алгоритм хочет меня поймать,
Pero he vuelto a demostrarles que aquí sigo invicto
Но я снова доказал им, что здесь я по-прежнему непобедим.
Nunca creyeron en por ser distinto
Они никогда не верили в меня, потому что я другой,
Y ahora me miran y se santiguan como cuando ven a Cristo
А теперь смотрят на меня и крестятся, как когда видят Христа.
No se me da bien posar en esta industria de circo
Мне не нравится позировать в этой цирковой индустрии,
Yo soy crudo y natural, pa' la alma no existe un filtro
Я сырой и настоящий, для души нет фильтра.
Busco ser más visceral que comercial en mis himnos
Я стремлюсь быть более глубоким, чем коммерческим в своих гимнах,
Cuando ser fiel a uno mismo no sea moda, me extingo
Когда быть верным себе выйдет из моды, я исчезну.
Vivir de contar mi historia para ya es un triunfo
Жить, рассказывая свою историю, для меня уже победа,
Nunca esperé a tener suerte como si fuera el bingo
Я никогда не ждал удачи, как будто это бинго.
Me interesa lo profundo, no hacer viral un ritmo
Меня интересует глубина, а не вирусный ритм,
Cuando se trata de aquello que me importa no finjo
Когда речь идет о том, что мне важно, я не притворяюсь.
El rap en España ahora siento que es distinto
Рэп в Испании сейчас, я чувствую, стал другим,
La pasión ya se acabó, solo buscáis el ritmo
Страсть ушла, вы ищете только ритм.
Estoy mirando alrededor, pero no veo ni un disco
Я смотрю вокруг, но не вижу ни одного альбома,
Y como todos se han vendido lo tengo que hacer yo mismo
И поскольку все продались, я должен сделать это сам.
Me follo a esas putitas, a ratos soy risto
Я трахаю этих шлюх, временами я праведник,
Aprendí bien a hacerme el tonto entre tanto listo
Я хорошо научился валять дурака среди стольких умников.
Vienes a comerme la polla cuando me pillas a solas
Ты приходишь отсосать мне, когда застаешь меня одного,
Luego si hay alguien delante finges que no existo
Потом, если кто-то рядом, притворяешься, что меня не существует.
Me señalan como el nuevo cuando lleva un siglo
Называют меня новеньким, хотя я здесь целую вечность,
¿Me vais a hablar de qué es el rap? No habéis tocado un libro
Вы будете мне рассказывать, что такое рэп? Вы и книги в руках не держали.
Sueñas con putas, drogas, lambos, ya estáis en el limbo
Мечтаете о шлюхах, наркотиках, ламборгини, вы уже в аду,
Ambos sabemos que si triunfo es porque no me rindo
Мы оба знаем, что если я добьюсь успеха, то потому, что не сдаюсь.
No sueno como todos esos yo sueno distinto
Я не звучу как все эти, я звучу по-другому,
Me escuchan y se quedan grogis como Los Simpson
Слушают меня и остаются в грогги, как Симпсоны.
Miran arriba, creen ver ovnis, pero soy yo mismo
Смотрят вверх, думают, что видят НЛО, но это я.
Ya me cansé de to's vosotros, vo' a quemar el circo
Я устал от всех вас, я сожгу этот цирк.
Nunca me mezclé con otros, no me va a ese rollo falso
Я никогда не общался с другими, мне не нравится эта фальшь,
No necesito amigos que quieran hundirme el barco
Мне не нужны друзья, которые хотят потопить мой корабль.
Solo conmigo mismo es con quien asumo los pactos
Только с самим собой я заключаю договоры,
No me veréis beber del agua de sus charcos
Вы не увидите, как я пью воду из их луж.
Dicen que son buenos, pero creo que no es pa' tanto
Говорят, что они хороши, но я думаю, что не настолько,
Están buscando el contrato que les empuje hacia el salto
Они ищут контракт, который подтолкнет их к прыжку.
Me tiran, pero luego copian todo lo que canto
Они поливают меня грязью, а потом копируют все, что я пою,
Como sin ganas y al final les va a dar un infarto
Как будто без желания, и в конце концов у них случится инфаркт.
No me representa el postureo que hay ahora
Меня не представляет это позерство, которое сейчас повсюду,
No busquéis en un estilo, yo no sigo modas
Не ищите во мне стиль, я не следую моде.
Trafico con sentimientos porque esa es mi droga
Я торгую чувствами, потому что это мой наркотик,
La música que emociona no se valora
Музыка, которая трогает, не ценится.
Yo no represento un ritmo facilón que mola
Я не представляю простой ритм, который нравится всем,
Porque esa basura que hacen todos quema las neuronas
Потому что эта basura, которую делают все, сжигает нейроны.
Y quizá no muevo masas, pero a personas
И, возможно, я не двигаю массы, но я двигаю людей,
Voy a cambiar este juego, ya va siendo hora
Я изменю эту игру, пора уже.
Primero, no me digas bro, yo no soy tu bro
Во-первых, не называй меня бро, я не твой бро,
Mi bro tan solo es uno y es un fucking boss
Мой бро только один, и он чертов босс.
eres el dos, yo el uno, MCs mi desayuno
Ты номер два, я номер один, МС мой завтрак,
Todos ateos hasta que fraseo y vuelve la fe en Dios
Все атеисты, пока я не читаю рэп, и тогда возвращается вера в Бога.
Os doblo la apuesta, yo el 100% ofrezco, ¿ves?
Я удваиваю ставку, я предлагаю 100%, видишь?
Más brillo en un tema que cantando con diez ¿eh?
Больше блеска в одном треке, чем у тебя, когда ты поешь с десятью, а?
Como hay decenas, como varios, como en la cena
Таких, как ты, десятки, как несколько, как ты на ужине,
Como yo ninguno, ni uno suena así en la lo puta escena
Как я никого, никто так не звучит на всей этой чертовой сцене.
Yo no la chupo pa' que coloquen mis temas
Я не сосу, чтобы мои треки ставили,
Yo hago raps, no TikToks, pero os da puta vergüenza ajena
Я делаю рэп, а не ТикТоки, но вам, блять, должно быть стыдно.
Y cuando no triunfan echan balones fuera
И когда у них ничего не получается, они перекладывают ответственность.
eres malo, pero nunca te lo dirán tus colegas
Ты плох, но твои друзья тебе этого никогда не скажут.
Chapa ya la boca feka, nunca serás competencia
Закрой свой фальшивый рот, ты никогда не будешь конкурентом.
Hablas mierda a mis espaldas, callas luego mi presencia
Ты говоришь дерьмо за моей спиной, а потом молчишь в моем присутствии,
Careces de esa humildad que suples con tu prepotencia
Тебе не хватает смирения, которое ты заменяешь своим высокомерием.
Nos comparan y no hay siete, sino cien mil diferencias
Нас сравнивают, и нет семи, а сто тысяч различий.
Shé
Shé
He vuelto
Я вернулся
2-0-2-3
2-0-2-3
Esto es "Tiempo"
Это "Время"
"Tiempo Volumen 3"
"Время Том 3"
Entradas ya a la venta para el gran Circo
Билеты уже в продаже на большой Цирк
Corran y avisen a todos los payasos porque el domador ha vuelto
Бегите и предупредите всех клоунов, потому что укротитель вернулся
No se lo pierdan nos vemos en la próxima función
Не пропустите, увидимся на следующем представлении





Writer(s): Adrián Cervantes Pérez


Attention! Feel free to leave feedback.