she - Guardianes del tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation she - Guardianes del tiempo




Guardianes del tiempo
Хранители времени
Tiempo
Время
Una sola palabra
Всего одно слово
Un poder inmensurable
Неизмеримая сила
El oro del siglo 21
Золото 21 века
Enemigo de todo mortal
Враг всех смертных
Aliado del que lo posee
Союзник того, кто им владеет
El mayor deseo de la humanidad siempre fue detenerlo
Самым большим желанием человечества всегда было остановить его
¿Quien será el siguiente en intentarlo? (Shé)
Кто следующий попытается это сделать? (Ше)
Tiempo
Время
La vida acaba en un segundo
Жизнь заканчивается в одно мгновение
El tiempo sigue dominando el mundo
Время продолжает править миром
Ni el amor, el sexo, ni el dinero
Ни любовь, ни секс, ни деньги
Puede competir contigo
Не могут с тобой соперничать
Lo más caro es el tiempo
Самое дорогое это время
Pero yo soy rey de mi rumbo
Но я королева своего пути
El reloj de la vida sigue oculto
Часы жизни всё ещё скрыты
Yo soy el capitán de mi destino
Я капитан своей судьбы
Si quieres matar el tiempo tienes que venir conmigo
Если хочешь убить время, тебе нужно идти со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Yee, yee, yee
Йе, йе, йе
Merecedor de lo que pierdo
Заслуживаю того, что теряю
Suertudo de lo que gano
Мне везёт в том, что приобретаю
Si miro arriba soy siervo
Если смотрю вверх, я рабыня
Si miro abajo pagano
Если смотрю вниз, язычница
Si guardo silencio miento
Если молчу, лгу
Si hablo es en vano
Если говорю, то зря
Vivir es más complicado de lo que parece hermano
Жить сложнее, чем кажется, брат
Todo lo que consigo es una fantasía
Всё, что я получаю, это фантазия
Pues el tiempo lo transforma como arena entre mis manos
Ведь время превращает всё, как песок в моих руках
Todo lo que quiero termina muriendo y
Всё, чего я хочу, в конце концов умирает, и
Todo que puedo hacer llenarlos de flores y ramos
Всё, что я могу сделать, это украсить это цветами и букетами
Vamos a matarnos de amor hasta que vivamos
Давай любить друг друга до смерти, пока мы живы
El mundo nos dejará lo mismo que ahora le damos
Мир оставит нам то же, что мы ему даём сейчас
Vamos a ser realidad lo que soñamos y aunque sea pecado
Давай воплотим наши мечты в реальность, и даже если это грех
Tu y yo jamás nos arrepintamos
Ты и я никогда не пожалеем об этом
La pena es no poder volver atrás
Жаль, что нельзя вернуться назад
Pero la pena de repente se termina y se convierte en suerte
Но вдруг сожаление исчезает и превращается в удачу
Mi suerte ha sido poder abrazar la muerte y
Мне повезло, что я смогла обнять смерть и
Volver para ser esclavo de la voz de la serpiente
Вернуться, чтобы стать рабой голоса змея
Tiempo
Время
La vida acaba en un segundo
Жизнь заканчивается в одно мгновение
El tiempo sigue dominando el mundo
Время продолжает править миром
Ni el amor, el sexo, ni el dinero
Ни любовь, ни секс, ни деньги
Puede competir contigo
Не могут с тобой соперничать
Lo más caro es el tiempo
Самое дорогое это время
Pero yo soy rey de mi rumbo
Но я королева своего пути
El reloj de la vida sigue oculto
Часы жизни всё ещё скрыты
Yo soy el capitán de mi destino
Я капитан своей судьбы
Si quieres matar el tiempo tienes que venir conmigo
Если хочешь убить время, тебе нужно идти со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Yee, yee, yee
Йе, йе, йе
Tienes que venir conmigo
Тебе нужно идти со мной
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Es Shé, tiempo, 2-0-1-8
Это Ше, время, 2-0-1-8





Writer(s): she


Attention! Feel free to leave feedback.