Lyrics and translation Shé - Quererte Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quererte Tanto
Любить тебя так сильно
Estoy
en
bucle
mirando
tus
fotos
Я
в
цикле,
смотрю
на
твои
фотографии
Será
verdad,
me
estoy
volviendo
loco
Наверное,
правда,
я
схожу
с
ума
Te
miro
y
siento
que
ya
te
conozco
Смотрю
на
тебя
и
чувствую,
что
уже
знаю
тебя
Te
quiero,
pero
a
la
vez
estoy
roto
Я
люблю
тебя,
но
в
то
же
время
я
разбит
Me
asusta
pensar
que
puedo
perderte
Мне
страшно
думать,
что
я
могу
потерять
тебя
Me
muero
si
dejaras
de
quererme
Я
умру,
если
ты
перестанешь
любить
меня
Tú
ya
firmaste
pa'
los
dos
un
"siempre",
eh-eh-eh
Ты
уже
подписалась
за
нас
обоих
на
"навсегда",
э-э-э
Tengo
el
futuro
en
tus
manos,
tú
dime
qué
quieres
hacer
Мое
будущее
в
твоих
руках,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать
A
mí
me
da
igual
donde
sea,
tan
solo
me
importa
que
estés
Мне
все
равно,
где
это
будет,
мне
важно
только,
чтобы
ты
была
рядом
La
vida
fue
dura
conmigo,
yo
estaba
perdido
y
sin
fe
Жизнь
была
ко
мне
сурова,
я
был
потерян
и
без
веры
Te
vi
y
desperté,
eh-eh
Увидел
тебя
и
проснулся,
э-э
Tú
has
hecho
lo
que
nadie
más
pudo
hacer,
yeh
Ты
сделала
то,
что
никто
другой
не
смог,
да
Si
tú
me
fallaras,
te
juro
que
me
largaría
y
me
olvido
de
todo
Если
ты
меня
подведешь,
клянусь,
я
уйду
и
забуду
обо
всем
No
confiaría
en
la
vida,
y
el
resto
'e
la
mía,
yo
acabaría
solo
Я
не
буду
доверять
жизни,
и
остаток
моей
жизни
я
закончу
один
Es
la
última
vez
que
lo
intento
Это
последний
раз,
когда
я
пытаюсь
La
última
que
gano
o
que
pierdo
Последний
раз,
когда
я
выигрываю
или
проигрываю
No
tienes
ni
idea
de
to'
lo
que
siento,
lo
que
está
pasando
aquí
dentro
Ты
понятия
не
имеешь,
что
я
чувствую,
что
происходит
здесь
внутри
No
quiero
caer
otra
vez
Я
не
хочу
падать
снова
Quédate
y
bésame
antes
de
que
lo
haga
el
miedo
Останься
и
поцелуй
меня,
прежде
чем
это
сделает
страх
Pienso
que
te
vas
porque
ya
no
es
igual
Я
думаю,
что
ты
уйдешь,
потому
что
все
уже
не
так
Y
te
juro
que
ese
día
me
muero
И
клянусь,
что
в
тот
день
я
умру
Esto
es
de
verdad,
nunca
fue
tan
real
Это
правда,
никогда
не
было
так
реально
No
te
miento,
pa'
mí
no
es
un
juego
Я
не
лгу
тебе,
для
меня
это
не
игра
Quemé
mi
pasado
y
a
todas
las
otras
Я
сжег
свое
прошлое
и
всех
остальных
Pa'
que
este
amor
sea
el
primero
Чтобы
эта
любовь
была
первой
Estoy
enganchado
a
tu
boca,
al
sabor
de
tu
coño,
al
olor
de
tu
pelo
Я
пристрастился
к
твоим
губам,
к
вкусу
твоей
киски,
к
запаху
твоих
волос
Me
tienes
droga'o
todo
el
rato
con
esa
carita
de
gatita
en
celo
Ты
меня
постоянно
дурманишь
этим
личиком
кошечки
в
течке
Teniéndola
a
ella
a
mi
vera
soy
rico
Имея
тебя
рядом,
я
богат
¿Pa'
qué
quiero
yo
más
dinero?
Зачем
мне
еще
деньги?
Teniendo
a
la
reina
del
fuego
Имея
королеву
огня
¿Pa'
qué
quiero
yo
na'
del
cielo?
Зачем
мне
что-то
с
неба?
Te
juro
que
ni
yo
lo
entiendo
Клянусь,
даже
я
сам
не
понимаю
Me
paso
la
noche
llorando
Я
провожу
ночи
в
слезах
Pensando
en
tu
cara
y
tu
cuerpo
Думая
о
твоем
лице
и
теле
No
verte
me
está
destrozando
Разлука
с
тобой
меня
разрушает
Cuando
te
vas,
se
para
el
tiempo
Когда
ты
уходишь,
время
останавливается
Y
empiezo
a
contar
hasta
cuándo
И
я
начинаю
отсчитывать,
до
тех
пор,
пока
Te
quiero
a
mi
lado,
morena
Я
хочу
тебя
рядом,
моя
смуглянка
Qué
pena
que
tengo
de
quererte
tanto
Как
жаль,
что
я
так
сильно
тебя
люблю
Te
juro
que
ni
yo
lo
entiendo
Клянусь,
даже
я
сам
не
понимаю
Me
paso
la
noche
llorando
Я
провожу
ночи
в
слезах
Pensando
en
tu
cara
y
tu
cuerpo
Думая
о
твоем
лице
и
теле
No
verte
me
está
destrozando
Разлука
с
тобой
меня
разрушает
Cuando
te
vas,
se
para
el
tiempo
Когда
ты
уходишь,
время
останавливается
Y
empiezo
a
contar
hasta
cuándo
И
я
начинаю
отсчитывать,
до
тех
пор,
пока
Qué
pena,
qué
pena,
qué
pena
Как
жаль,
как
жаль,
как
жаль
Que
tengo,
morena,
de
quererte
tanto
Что
я,
моя
смуглянка,
так
сильно
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Mukashev, Adrian Cervantes Perez
Attention! Feel free to leave feedback.