Lyrics and translation SHIINA - Una Nueva Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Nueva Mujer
Новая Женщина
Que
lindo!!!!!!
Как
прекрасно!!!!!!
Fuego,
tu
me
haces
ser
el
fuego
ser
y
sentir
el
deseo
Que
me
quema
la
Огонь,
ты
делаешь
меня
огнём
быть
и
чувствовать
желание,
которое
сжигает
мою
Piel,
ohhhh
eres
agua
que
me
Moja
y
que
me
Кожу,
оооо,
ты
вода,
которая
меня
мочит
и
которая
Calma,
que
me
inunda
toda
el
Alma
y
recorre
mi
ser...
Успокаивает,
которая
наполняет
всю
душу
и
пронзает
моё
существо...
Solo
contigo
yo
descubrí
Lo
que
escondía
dentro
de
mi...
Только
с
тобой
я
открыла
то,
что
скрывала
внутри
себя...
Tú
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
que
yo
puedo
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
Vivir,
eres
mis
alas
Mi
cielo
azul,
Жить,
ты
- мои
крылья,
моё
голубое
небо,
Mi
libertad
Tú
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
Моя
свобода.
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Que
muero
de
placer,
Y
que
la
noche
no
se
termina
al
amanecer...
Что
я
умираю
от
удовольствия,
и
что
ночь
не
заканчивается
с
рассветом...
Tu
me
hacer
ser.
Ты
делаешь
меня.
Ohhhhhhh
Tu
me
hacer
ser.
Ооооооо
Ты
делаешь
меня.
Hhhhhhh
Aire,
yo
respiro
tu
aire
Me
recorres
entera,
Хххххх
Воздух,
я
вдыхаю
твой
воздух.
Ты
проходишь
через
меня
всю,
Y
te
quedas
En
mi,
ohh
eres
todo
lo
Que
yo
necesitaba
Mas
de
lo
que
И
остаёшься
во
мне,
ооо,
ты
- это
всё,
что
Imaginaba
Y
me
haría
feliz
Solo
contigo
Мне
было
нужно.
Больше,
чем
я
Yo
descubri
lo
que
Escondía
dentro
de
mí.
Могла
себе
представить.
И
сделало
бы
меня
счастливой.
Только
с
тобой
Tú
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
que
yo
puedo
Я
открыла
то,
что
скрывала
внутри
себя.
Vivir,
eres
mis
alas
Mi
cielo
azul,
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
Mi
libertad
Tu
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
Жить,
ты
- мои
крылья,
моё
голубое
небо,
Que
muero
de
placer,
Y
que
la
noche
no
se
termina
al
amanecer...
Моя
свобода.
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Tu
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
que
yo
puedo
Что
я
умираю
от
удовольствия,
и
что
ночь
не
заканчивается
с
рассветом...
Vivir,
eres
mis
alas
Mi
cielo
azul,
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
Mi
libertad
Tu
me
haces
ser
una
nueva
mujer
Me
haces
sentir
Жить,
ты
- мои
крылья,
моё
голубое
небо,
Que
muero
de
placer,
Y
que
la
noche
no
se
termina
al
amanecer...
Моя
свобода.
Ты
делаешь
меня
новой
женщиной.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Tu
me
haces
ser...
Что
я
умираю
от
удовольствия,
и
что
ночь
не
заканчивается
с
рассветом...
Hhh
Fuego,
agua
que
me
Calma
y
me
quema
la
piel
Tú
me
haces
ser
una
Оооох
Ххх
Огонь,
вода,
которая
успокаивает
и
сжигает
мою
кожу.
Ты
делаешь
меня
Nueva
mujer
ohhhhhhhh
Eres
todo,
Новой
женщиной
оооооооо
Ты
- всё,
Eres
el
aire
que
respiro
Eres
todo
lo
que
yo
imagine
*
Ты
- воздух,
которым
я
дышу.
Ты
- всё,
что
я
себе
представляла
*
Hh
Una
nueva
mujer.
Хх
Новая
женщина.
Que
lindo!!
Как
прекрасно!!
Venga
el
mambo
Y
si
te
acuerdas.
*
Включай
мамбо.
И
если
ты
помнишь.
*
Coro*
Chiqui
pack
Chiqui
pack
Que
lindo!!
Припев*
Чики
пак
Чики
пак.
Как
прекрасно!!
Que
no
se
termine
esta
noche!!"
que
es
linda!!
Пусть
эта
ночь
не
кончается!!
она
такая
красивая!!
Que
lindo!!
Как
прекрасно!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoanna Alvarez Pena
Attention! Feel free to leave feedback.