SHINGO★西成 - ここから・・・いまから - translation of the lyrics into German




ここから・・・いまから
Von hier... ab jetzt
相も変わらずここにいるよ
Ich bin immer noch hier, wie immer
愛失わずこれを聴くよ
Höre dies, ohne die Liebe zu verlieren
心配しないで下を向かないで
Mach dir keine Sorgen, schau nicht nach unten
「もうどうでもいい」なんて言わないで
Sag nicht "Ist mir egal"
嫌いにならないで手を繋いでみ
Hass mich nicht, lass uns Hände halten
自分を否定しないでいい
Du musst dich nicht selbst ablehnen
喧嘩してもいい泣いてもいい
Streiten ist okay, weinen ist okay
好きな子と「チュッ」してる方がいい
Besser ist es, das Mädchen zu küssen, das du magst
どんなことがあろうといつもそばにいるよ
Was auch passiert, ich bin immer an deiner Seite
焦らず腐らず諦めず
Keine Eile, kein Verfall, gib nicht auf
ここから今からやればいい始めればいい
Von hier, ab jetzt, kannst du beginnen
イライラすんなキラキラしような
Sei nicht gereizt, lass uns glitzern
バイバイしても必ず会おうな
Auch wenn wir Tschüss sagen, wir sehen uns sicher
もっともっと幸せを望むより
Anstatt immer mehr Glück zu wollen
今の幸せをずっとずっと
Lass das jetzige Glück für immer bleiben
人と過去は変えられないけど
Menschen und die Vergangenheit kann man nicht ändern
自分と未来は変えられるよLet go
Aber dich und die Zukunft lass los
巡り合い励まし合いぶつかり合い
Begegnen, ermutigen, zusammenstoßen
見つめ合い笑い合いそれが愛
Anschauen, zusammenlachen das ist Liebe
守りたいなあの子のSmile
Ich möchte ihr Lächeln beschützen
繋いでいきたいな色んなStyle
Verschiedene Stile verbinden
真っ白から始まる続ければ何か変わる
Von reinem Weiß ausgehend, ändert sich etwas, wenn man weitermacht
「今出来ることを今出来る人が」
"Was jetzt möglich ist, von denen, die es können"
この言葉こそいつか広がる
Diese Worte werden sich eines Tages verbreiten
絵も人生も描き奏でる
Gemälde und Leben werden gemalt und gespielt
試練乗り越えて夢叶える
Überwinde Prüfungen, erfülle Träume
One for all, All for one
One for all, All for one
一人はみんなの為にみんなは一人の為に
Einer für alle, alle für einen
もう怖くないRight?
Keine Angst mehr, oder?
どんなことがあろうといつもそばにいるよ
Was auch passiert, ich bin immer an deiner Seite
焦らず腐らず諦めず
Keine Eile, kein Verfall, gib nicht auf
ここから今からやればいい始めればいい
Von hier, ab jetzt, kannst du beginnen
じぃになってもばぁになっても
Auch wenn du alt wirst
好きな事やっていいんだって
Darfst du tun, was dir gefällt
ビビるなって一人じゃないって
Hab keine Angst, du bist nicht allein
世の中は捨てたもんじゃないって
Die Welt ist es nicht wert, aufgegeben zu werden
思ってるそのまま声に出して
Denk daran und sag es laut
笑顔と元気の種を蒔いて
Säe Samen des Lächelns und der Energie
人生は探検
Leben ist ein Abenteuer
切り開いて新しいStory始まってる
Erschließe eine neue Geschichte, die beginnt
座って泣いて手を挙げてたって
Auch wenn du sitzend weinst und die Hand hebst
磨け内面包め愛で
Schärfe dein Inneres, fülle es mit Liebe
生きてりゃいつか花丸満点みんな花丸満点
Lebe und eines Tages volle Punktzahl alle volle Punktzahl
個性は宝ならば味わってきっとよくなるよ
Wenn Einzigartigkeit ein Schatz ist, dann genieße es, es wird besser
負けるなって
Gib nicht auf
上手くいったとき自分だけの力じゃないこと
Wenn es klappt, ist es nicht nur deine eigene Kraft
今わかってる
Das weiß ich jetzt
あの日泣いてたことも
Auch an dem Tag, an dem du geweint hast
笑って話せる日がくる胸を張って
Wirst du mit Stolz lachen können
辛くたって苦しくたって悲しくたって
Auch wenn es schwer, schmerzhaft oder traurig ist
日は昇るんだって
Die Sonne geht auf
どんなことがあろうといつもそばにいるよ
Was auch passiert, ich bin immer an deiner Seite
焦らず腐らず諦めず
Keine Eile, kein Verfall, gib nicht auf
ここから今からやればいい始めればいい
Von hier, ab jetzt, kannst du beginnen
大したことは出来ないけどな
Ich kann nicht viel tun, aber
泣いても泣いてもな辛いときは
Wenn du weinst und leidest
大丈夫大丈夫ここにおいでな
Alles wird gut, komm her
内緒の内緒は言わんといてな
Behalte deine Geheimnisse
今の幸せは毎日の積み重ねと巡り合わせ
Aktuelles Glück ist die Summe der Tage und Zufälle
お陰様です
Dank euch allen
命のリレーは気持ちいいね
Die Staffel des Lebens fühlt sich gut an
Bad dayもGood dayって言えるって
Bad day? Nein, Good day!
相も変わらずここにいるよ
Ich bin immer noch hier, wie immer
愛失わずこれを聴くよ
Höre dies, ohne die Liebe zu verlieren
心配しないで下を向かないで
Mach dir keine Sorgen, schau nicht nach unten
「もうどうでもいい」なんて言わないで
Sag nicht "Ist mir egal"
嫌いにならないで手を繋いでみ
Hass mich nicht, lass uns Hände halten
自分を否定しないでいい
Du musst dich nicht selbst ablehnen
喧嘩してもいい泣いてもいい
Streiten ist okay, weinen ist okay
好きな子と「チュッ」してる方がいい
Besser ist es, das Mädchen zu küssen, das du magst
なぁ?
Nicht wahr?
どんなことがあろうといつもそばにいるよ
Was auch passiert, ich bin immer an deiner Seite
焦らず腐らず諦めず
Keine Eile, kein Verfall, gib nicht auf
ここから今からやればいい始めればいい
Von hier, ab jetzt, kannst du beginnen
自分達の町は自分達で作る
Unsere Stadt bauen wir selbst
町を綺麗に心を綺麗にな?
Die Stadt sauber, die Herzen rein, okay?





Writer(s): Shingo★西成, Naothelaiza, shingo★西成, naothelaiza


Attention! Feel free to leave feedback.