Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
깊은
midnight,
짙은
insomnia
Tiefe
Mitternacht,
tiefe
Schlaflosigkeit
이별에
잠긴
오랜
밤
Eine
lange
Nacht,
versunken
in
Trennung
아무리
애써도
Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge
더는
꿈꿀
수
없는
꿈
Ein
Traum,
den
ich
nicht
mehr
träumen
kann
아직
midnight,
다시
insomnia
Immer
noch
Mitternacht,
wieder
Schlaflosigkeit
태엽이
멈춰
버린
time
Die
Zeit,
deren
Uhrwerk
stehen
geblieben
ist
I
wanna
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
닿지
못해
난
오늘도
Ich
kann
dich
nicht
erreichen,
auch
heute
nicht
이
밤이
오길
바란
것처럼
Als
hätte
ich
mir
diese
Nacht
gewünscht
어둠
짙을수록
감각은
날
깨워내지
Je
dunkler
es
wird,
desto
mehr
wecken
mich
meine
Sinne
강렬한
불빛
거대한
소음
Helles
Licht,
lauter
Lärm
눈을
감고
come
through,
come
through
Ich
schließe
meine
Augen,
komme
durch,
komme
durch
Give
me
that
L,
give
me
that
O
Gib
mir
das
L,
gib
mir
das
O
Give
me
that
V-I-N-G
Gib
mir
das
V-I-N-G
Give
me
that
thing,
give
me
that
key
Gib
mir
das
Ding,
gib
mir
den
Schlüssel
Give
me
that
pill
that
I
need
Gib
mir
die
Pille,
die
ich
brauche
Give
me
that
who,
give
me
that
you
Gib
mir
das
Wer,
gib
mir
dich
일렁여
숨결까지
Alles
wogt,
bis
zum
Atemzug
그
모진
말
속
슬픈
너의
눈빛만이
Nur
dein
trauriger
Blick
in
diesen
grausamen
Worten
정적만이
번지는
세상에
In
einer
Welt,
in
der
nur
Stille
herrscht
여전히
내
밤은
소란해
Ist
meine
Nacht
immer
noch
unruhig
난
여기
또
잠을
잊은
채
Ich
bin
hier,
wieder
den
Schlaf
vergessend
널
그리고
부르며
서
있어
Ich
stehe
hier,
zeichne
und
rufe
dich
이런
밤은
나만
길면
돼
Solche
Nächte
sollte
nur
ich
ertragen
아침이
널
찾을
수
있게
Damit
der
Morgen
dich
finden
kann
모든
어둠을
감싸
Ich
umarme
all
die
Dunkelheit
깊은
midnight,
짙은
insomnia
Tiefe
Mitternacht,
tiefe
Schlaflosigkeit
심연에
잠긴
오랜
밤
Eine
lange
Nacht,
versunken
in
der
Tiefe
아무리
애써도
Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge
더는
잡히지
않는
꿈
Ein
Traum,
der
nicht
mehr
greifbar
ist
아직
midnight,
다시
insomnia
Immer
noch
Mitternacht,
wieder
Schlaflosigkeit
시간이
멈춰
버린
밤
Eine
Nacht,
in
der
die
Zeit
stehen
geblieben
ist
I
wanna
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
닿지
못해
난
오늘도
Ich
kann
dich
nicht
erreichen,
auch
heute
nicht
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
다시
외로이
거친
항해를
해
Ich
segle
wieder
einsam
auf
rauer
See
새카만
밤은
마치
바다처럼
날
삼키네
Die
pechschwarze
Nacht
verschlingt
mich
wie
das
Meer
내
고장
난
나침반
바늘
끝엔
Am
Ende
meiner
kaputten
Kompassnadel
너라는
태양이
걸렸는데
Hängt
die
Sonne,
die
du
bist
단
한
번만이라도
Auch
wenn
es
nur
einmal
wäre
꿈처럼
네
곁으로
Wie
im
Traum,
an
deiner
Seite
두
눈
감아
어디든
Ich
schließe
die
Augen,
egal
wohin
손
내민
그곳
Der
Ort,
zu
dem
du
deine
Hand
ausstreckst
날
따스히
녹여줘
Schmilz
mich
sanft
어떤
빛도
사라진
세상에
In
einer
Welt,
in
der
jedes
Licht
verschwunden
ist
여전히
내
감각은
선명해
Sind
meine
Sinne
immer
noch
klar
모든
자극들이
쏟아져
올
때
(쏟아져
올
때)
Wenn
all
die
Reize
hereinströmen
(hereinströmen)
너의
흔적은
날
부르고
깨워내
Rufen
und
wecken
mich
deine
Spuren
어쩌면
지금이
꿈인
건지
Vielleicht
ist
das
Jetzt
ein
Traum
깨어날
현실은
어디인지
Wo
ist
die
Realität,
in
der
ich
aufwachen
werde
깊은
어둠을
지나
Durch
tiefe
Dunkelheit
hindurch
깊은
midnight,
짙은
insomnia
Tiefe
Mitternacht,
tiefe
Schlaflosigkeit
심연에
잠긴
오랜
밤
Eine
lange
Nacht,
versunken
in
der
Tiefe
아무리
애써도
Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge
더는
잡히지
않는
꿈
Ein
Traum,
der
nicht
mehr
greifbar
ist
아직
midnight,
다시
insomnia
Immer
noch
Mitternacht,
wieder
Schlaflosigkeit
시간이
멈춰
버린
밤
Eine
Nacht,
in
der
die
Zeit
stehen
geblieben
ist
I
wanna
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
닿지
못해
난
오늘도
Ich
kann
dich
nicht
erreichen,
auch
heute
nicht
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
영영
갇혀버린
tonight
Für
immer
gefangen
in
dieser
Nacht
허락되지
않는
good
night
Eine
gute
Nacht
ist
mir
nicht
vergönnt
끝없는
미로
속의
나,
ooh,
woah
Ich,
in
einem
endlosen
Labyrinth,
ooh,
woah
깊은
midnight,
짙은
insomnia
Tiefe
Mitternacht,
tiefe
Schlaflosigkeit
이별에
잠긴
오랜
밤
(이별
잠긴
오랜
밤)
Eine
lange
Nacht,
versunken
in
Trennung
(versunken
in
Trennung,
lange
Nacht)
아무리
애써도
(아무리
애써도)
Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge
(Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge)
더는
꿈꿀
수
없는
꿈
(없는
꿈)
Ein
Traum,
den
ich
nicht
mehr
träumen
kann
(kein
Traum)
아직
midnight,
다시
insomnia
Immer
noch
Mitternacht,
wieder
Schlaflosigkeit
태엽이
멈춰
버린
time
(멈춰
버린
time)
Die
Zeit,
deren
Uhrwerk
stehen
geblieben
ist
(stehen
geblieben
ist)
I
wanna
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
닿지
못해
난
오늘도
Ich
kann
dich
nicht
erreichen,
auch
heute
nicht
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
Got
these
midnight,
midnight
feelings
Habe
diese
Mitternachtsgefühle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Kissiah Cumbee, Jt Roach, In Hyeong Kim, Rollo
Attention! Feel free to leave feedback.