SHISHIDO KAVKA - カウントダウン - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SHISHIDO KAVKA - カウントダウン




カウントダウン
Countdown
情けないわ そんな
It's pathetic, such
君の言い訳は
Your excuses
もう 開き直ればいい
You might as well just be honest
馬鹿馬鹿しくなるわ
It's becoming ridiculous
『一途な言葉は似合わないよ』
'Single-minded words don't suit you'
なんて
How
ねえ 別に訊いちゃいないね
Well, I never asked you
白けてきちゃうわ
It's starting to annoy me
刻み出すカウントダウン
Initiating countdown
繋いで 離さないで
Hold on and don't let go
何度も言ったのに
I've told you many times
掴んで 逃さないで
Grab hold and don't let go
本気だったよ
I was serious
夜風に打ち上げて
Launched into the night wind
燃えて散る花
Blazing and scattered flowers
最後のサヨナラは
The final farewell
派手じゃなくちゃね 悲し過ぎるわ
Won't be flashy, it'll be too sad
妙に部屋が綺麗
The room is strangely clean
畳み方ひとつ
Even the way it's folded
あぁ その躾け方は
Oh, whose taste is that
誰の趣味かしら
Whose hobby is it
嘘をつけていないね
You can't lie
私が好きなところ
The things I like about you
駄目 今はそれが痛いね
No, now it hurts
不器用過ぎるわ
You're too clumsy
止まらないカウントダウン
Unstoppable countdown
繋いで 離さないで
Hold on and don't let go
解って欲しくて
I want you to understand
掴んで 引き戻して
Grab hold and pull me back
信じていたよ
I believed in you
屋上 見下ろした
From the rooftop, I looked down
渋滞の交差点
At the congested intersection
綺麗ね 十字架みたい
It's beautiful, like a cross
繋いで 離さないで
Hold on and don't let go
何度も言ったのに
I've told you many times
掴んで 逃さないで
Grab hold and don't let go
本気だったよ
I was serious
月夜と 雨の匂い
The moonlit night and the scent of rain
憶えておいてね
Remember, my love
ひとつの物語が
This one story
消えて失くなる そんな夜だと
Will vanish and disappear, such is this night





Writer(s): 大島 賢治


Attention! Feel free to leave feedback.