Lyrics and translation SHOCKY feat. Swiss - Frau die mich rettet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frau die mich rettet
Женщина, которая меня спасет
Sie
woll'n
mich
retten,
doch
wer
rettet
sie?
Они
хотят
меня
спасти,
но
кто
спасет
их?
Eine
nach
der
Anderen
verlässt
das
Spiel
Одна
за
другой
покидают
игру.
Sie
woll'n
mich
finden,
doch
verlieren
sich
Они
хотят
меня
найти,
но
теряют
себя.
Wo
ist
diese
Frau,
die
nicht
an
mir
zerbricht?
Где
же
та
женщина,
которая
не
сломается
обо
мне?
Wo
ist
die
Frau,
die
mich
rettet?
Где
та
женщина,
которая
меня
спасет?
Das
ist
kein
Tattoo,
das
ist
der
Mund
von
dem
Dämon,
der
in
ihm
wohnt
Это
не
тату,
это
рот
демона,
живущего
во
мне.
Ein
Schatten
liegt
auf
ihm,
wie
auf
der
Rückseite
vom
Mond
Тень
лежит
на
мне,
как
на
обратной
стороне
Луны.
Er
saugt
dich
aus
bis
du,
genau
wie
er,
Он
высосет
тебя
досуха,
пока
ты,
как
и
я,
Zu
krank
bist,
zu
jung
bist,
zu
tot
bist
für
den
Club
der
27
Не
станешь
слишком
больным,
слишком
молодым,
слишком
мертвым
для
клуба
27.
Ich
würde
so
gern
mit
ihr
geh'n,
bis
zum
bitteren
Ende
Я
бы
так
хотел
уйти
с
ней,
до
самого
горького
конца.
Über
Berge,
durch
Wälder,
zu
Stränden
Через
горы,
леса,
к
берегам.
Um
dann
mit
ihr
die
Sterne
zu
zählen
Чтобы
потом
вместе
с
ней
считать
звезды.
Du
wirst
lern'
deine
Liebe
zu
hassen
Ты
научишься
ненавидеть
свою
любовь.
Neun
Türen
auf
dem
Weg
zu
mir
Девять
дверей
на
пути
ко
мне.
Es
gibt
Räume,
die
kann
man
betreten,
aber
leider
nie
wieder
verlassen
Есть
комнаты,
в
которые
можно
войти,
но,
увы,
уже
никогда
не
выйти.
Ich
treibe
allein
in
den
Fluten,
mein
Schiff
ist
vor
Jahren
gesunken
Я
один
дрейфую
в
волнах,
мой
корабль
затонул
много
лет
назад.
Versuch'
bitte
nicht
mich
zu
retten
Пожалуйста,
не
пытайся
меня
спасти.
Denn
glaub'
mir,
es
zieht
dich
nach
unten
Ведь,
поверь
мне,
это
затянет
тебя
на
дно.
Und
auch,
wenn
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist
И
даже
если
я
знаю,
что
это
неправильно,
Entscheid'
ich
mich
gegen
den
Abschied,
Я
выбираю
остаться,
Weil
es
sich
doch
so
richtig
anfühlt,
Потому
что
это
кажется
таким
правильным,
Wenn
ich
noch
eine
Nacht
in
deinem
Arm
lieg'
Когда
я
еще
одну
ночь
лежу
в
твоих
объятиях.
Sie
woll'n
mich
retten,
doch
wer
rettet
sie?
Они
хотят
меня
спасти,
но
кто
спасет
их?
Eine
nach
der
Anderen
verlässt
das
Spiel
Одна
за
другой
покидают
игру.
Sie
woll'n
mich
finden,
doch
verlieren
sich
Они
хотят
меня
найти,
но
теряют
себя.
Wo
ist
diese
Frau,
die
nicht
an
mir
zerbricht?
Где
же
та
женщина,
которая
не
сломается
обо
мне?
Wo
ist
die
Frau
die
mich
rettet?
Где
та
женщина,
которая
меня
спасет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sleepwalker
Album
Messer
date of release
09-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.