Lyrics and translation SHOKO - Q.人生それでいいのかい? (CM / SAVAS / 明治)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Q.人生それでいいのかい? (CM / SAVAS / 明治)
Q. Is that how you want your life to be? (CM / SAVAS / Meiji)
メジャー契約解消されたときもある
There
was
also
a
time
when
I
was
dropped
from
my
major
label
contract.
とーちゃんもかーちゃんもいないやつがいる
There
are
people
who
have
neither
a
father
nor
a
mother.
オーディション落ちまくった過去もある
I've
also
failed
countless
auditions
in
the
past.
でも人生は続くらしい
But
life
goes
on,
they
say.
持ってるカードにジョーカーなくたって
Even
if
you
don't
have
a
joker
in
your
hand,
伺えチャンス大逆転
a
chance
to
reverse
your
fortunes
is
waiting.
それしかなけりゃそれだけでも
If
that's
all
you
have,
that's
enough.
命にスペアはないから
There
are
no
spare
lives.
全人類
そりゃ変わらないから
All
of
humanity,
that's
unchanged.
目には目を
アイにはアイで
An
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth.
きみが愛して愛されないまま
To
be
loved
and
unloved
and
still
生きていくなんて許さない
go
on
living,
I
won't
allow
it.
今まで泣かされた
その倍々
Double
and
double
the
times
you've
made
me
cry.
笑えよ
じゃなきゃいかんでしょ!
Smile,
or
else
it's
not
right!
好きなこと好きって言えないまま
To
die
unable
to
say
you
love
what
you
love,
死んでいくなんて許さないよ
I
won't
allow
it.
「Q.人生それでいいのかい?」に
To
the
question
"Q.
Is
that
how
you
want
your
life
to
be?"
たまにはクズになっちゃうときもある
Sometimes
you
just
turn
into
a
piece
of
trash.
夢なんてなかったやつがいる
There
are
people
who
never
had
any
dreams.
バンドがネットで炎上したりする
A
band
might
get
flamed
on
the
internet.
そう
人生は続くらしい
But
life
goes
on,
they
say.
できないをできるように善処する姿
The
sight
of
someone
turning
their
inability
into
ability.
できないも個性って
強かさ
Inability
is
also
individuality,
it's
strength.
どっちも
かわいい
かわいい
かわいい
Both
are
cute,
cute,
cute.
かわいけりゃいい
If
it's
cute,
it's
good.
自分に優しくなれたら
If
you
can
be
kind
to
yourself,
人に優しくなれるから
you
can
be
kind
to
others.
愛&愛
アイにはアイで
Love
& love.
An
eye
for
an
eye.
きみが愛して愛されないまま
To
be
loved
and
unloved
and
still
生きていくなんて許さない
go
on
living,
I
won't
allow
it.
今まで辛かった
なら絶対
If
you've
been
through
hardship,
then
absolutely
幸せになんなきゃダメでしょ!
you
have
to
be
happy!
好きなこと好きって言えないまま
To
die
unable
to
say
you
love
what
you
love,
死んでいくなんて許さないよ
I
won't
allow
it.
「Q.人生それでいいのかい?」に
To
the
question
"Q.
Is
that
how
you
want
your
life
to
be?"
今度こそ
きみの特別な女の子に
This
time,
I
want
to
be
なりたい
なのし
your
special
girl.
雨ニモマケズ風ニモマケズ
Neither
rain
nor
wind
will
stop
me.
おさんぽ続けたいし
I
want
to
continue
our
walks
together.
私を選ばなかったやつらに
To
those
who
didn't
choose
me,
ドヤ顔したいし
I
want
to
show
off.
クズだってアホだって
Even
though
I'm
trash
and
a
fool,
誰かの太陽になれるし
I
can
be
someone's
sun.
とーちゃんかーちゃんの分も
For
my
father
and
mother
too,
元気に生きるし
I'll
live
a
healthy
life.
バンドもアイドルもそれ以外も
Bands,
idols,
everything
else.
愛さえあればなんとかなるし
As
long
as
there's
love,
everything
will
be
alright.
「A.人生それでいいんだよ!」
"A.
That's
how
your
life
should
be!"
きみがこてんぱんにしてバタンキューした
Even
you,
who
I
hated
so
much,
大嫌いな
きみだって
who
knocked
me
down
flat,
全肯定ぎゅって抱きしめてあげるから
I'll
hug
you
with
total
acceptance.
好きなこと
好きって言えないまま
To
die
unable
to
say
you
love
what
you
love,
死んでいくなんて
許さないよ
I
won't
allow
it.
「Q.人生それでいいのかい?」に
To
the
question
"Q.
Is
that
how
you
want
your
life
to
be?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misako, Cry Hearts
Attention! Feel free to leave feedback.