Lyrics and translation SHOMY - Oči Crne Varljive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oči Crne Varljive
Черные обманчивые глаза
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Tvoj
pogled
me
zaludio
Твой
взгляд
меня
околдовал,
I
oci
te
crne
varljive
И
глаза
твои
черные,
обманчивые.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Jos
nisam
se
probudio
Еще
не
проснулся
я,
Jer
ovo
sad
zelim
svaki
dan
Ведь
этого
теперь
желаю
каждый
день.
Kad
te
sanjam
bas
nam
je
lijepo
Когда
тебя
вижу
во
сне,
нам
так
хорошо,
Granica
nam
nije
nebo
Предел
наш
- не
небеса.
Tako
moja
ja
je
ljubim
Так
во
сне
целую
я
ее,
Ti
se
smijes
pa
me
grlis
Ты
улыбаешься
и
обнимаешь
меня.
S
tobom
ja
bih
putovo
svijetom
С
тобой
я
бы
путешествовал
по
миру,
Nije
vazno
kojim
letom
Неважно
каким
рейсом,
Samo
da
si
ti
kraj
mene
Лишь
бы
ты
была
рядом,
Da
me
volis
da
me
ljubis
Чтобы
любила
меня,
целовала
меня.
Ja
padam
na
tvoj
sarm
Я
схожу
с
ума
от
твоего
обаяния,
I
hocu
svaki
sa-a-an
И
хочу
каждый
со-о-он,
Ooo
da
te
sanjam
О,
видеть
тебя
во
сне.
Al
zna
srce
moje
zna
Но
знает
сердце
мое,
знает,
Da
sreco
ti
si
ta-a-a
Что
счастье
ты
мое-е-е,
Ooo
ljubav
prava
О,
любовь
настоящая.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Tvoj
pogled
me
zaludio
Твой
взгляд
меня
околдовал,
I
oci
te
crne
varljive
И
глаза
твои
черные,
обманчивые.
Ja
bi
te
ljubio
jos
nisam
se
probudio
Я
бы
тебя
целовал,
еще
не
проснулся
я,
Jer
ovo
sad
zelim
svaki
dan
Ведь
этого
теперь
желаю
каждый
день.
Da
budes
tu
u
mojem
snu
Чтобы
ты
была
в
моем
сне,
Sanjam
ljubav
jedinu
Вижу
во
сне
любовь
единственную,
I
njene
oci
me
zavode
И
ее
глаза
меня
манят,
A
jastuk
grlim
ko
da
si
tu
А
подушку
обнимаю,
как
будто
ты
здесь.
Cuvaj
me
nedaj
me
Береги
меня,
не
отпускай,
Snovi
mozda
se
ostvare
Мечты,
быть
может,
сбудутся,
Pa
te
napokon
zagrlim
И
я
наконец
обниму
тебя,
Ko
u
snovima
sto
sam
te
Как
в
снах
я
тебя
Dođi
bit
cu
tvoj
sluga
Приди,
буду
твоим
рабом,
Trebam
nocas
tvoju
ljubav
Нуждаюсь
этой
ночью
в
твоей
любви.
Znam
da
sve
je
to
san
Знаю,
что
все
это
сон,
Ti
si
moje
nebo
i
dan
Ты
мое
небо
и
мой
день,
Ajmo
volit
se
jer
ova
ljubav
Давай
любить
друг
друга,
ведь
эта
любовь
Vrijedi
ko
na
nebu
duga
Драгоценна,
как
радуга
в
небе.
Ujutro
sam
sâm
i
tako
cijeli
dan
Утром
я
один
и
так
весь
день,
Jer
ja
padam
na
tvoj
sarm
Ведь
я
схожу
с
ума
от
твоего
обаяния,
I
hocu
svaki
sa-a-an
ooo
da
te
sanjam
И
хочу
каждый
со-о-он,
о,
видеть
тебя
во
сне.
Al
zna
srce
moje
zna
Но
знает
сердце
мое,
знает,
Da
sreco
ti
si
ta-a-a
Что
счастье
ты
мое-е-е,
Ooo
ljubav
prava
О,
любовь
настоящая.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Tvoj
pogled
me
zaludio
Твой
взгляд
меня
околдовал,
I
oci
te
crne
varljive
И
глаза
твои
черные,
обманчивые.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Jos
nisam
se
probudio
Еще
не
проснулся
я,
Jer
ovo
sad
zelim
svaki
dan
Ведь
этого
теперь
желаю
каждый
день.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Tvoj
pogled
me
zaludio
Твой
взгляд
меня
околдовал,
I
oci
te
crne
varljive
И
глаза
твои
черные,
обманчивые.
Ja
bi
te
ljubio
Я
бы
тебя
целовал,
Jos
nisam
se
probudio
Еще
не
проснулся
я,
Jer
ovo
sad
zelim
svaki
dan
Ведь
этого
теперь
желаю
каждый
день.
Da
budes
tu
u
mojem
snu
Чтобы
ты
была
в
моем
сне,
Sanjam
ljubav
jedinu
Вижу
во
сне
любовь
единственную,
I
njene
oci
me
zavode
И
ее
глаза
меня
манят,
A
jastuk
grlim
ko
da
si
tu
А
подушку
обнимаю,
как
будто
ты
здесь.
Cuvaj
me
nedaj
me
Береги
меня,
не
отпускай,
Snovi
mozda
se
ostvare
Мечты,
быть
может,
сбудутся,
Pa
te
napokon
zagrlim
И
я
наконец
обниму
тебя,
Ko
u
snovima
sto
sam
te
Как
в
снах
я
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.