SHUMEI - Вона була така (acoustick) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SHUMEI - Вона була така (acoustick)




Вона була така (acoustick)
Она была такой (acoustic)
Вона була така, схожа була вона
Она была такой, похожа была она
На героїню з вінтажних фільмів, фільмів
На героиню из винтажных фильмов, фильмов
Зерниста плівка у моїй макітрі десь
Зернистая пленка в моей голове где-то
Мене втянула у пастки, пастки
Меня затянула в ловушки, ловушки
Чи ти була одна? Чи ходиш не сама?
Была ли ты одна? Или ходишь не одна?
Таких, як ти, по світу ходить мало-мало
Таких, как ты, по свету ходит мало-мало
Ти знаєш, я не сплю, я сам собі сиджу
Ты знаешь, я не сплю, я сам себе сижу
В один момент, в один момент
В один момент, в один момент
Відійду із рейок
Сойду с рельс
Небо! Небо неправильні знаки вказало
Небо! Небо неправильные знаки указало
Знало б! Знало б, то може надії не дало б мені!
Знало бы! Знало бы, то может надежды не дало бы мне!
Небо! Небо неправильні знаки вказало
Небо! Небо неправильные знаки указало
Знало б! Знало б, то може надії нн дало, не дало мені!
Знало бы! Знало бы, то может надежды нн дало, не дало бы мне!
І йди! І йди! Ти йди! Ти йди!
И иди! И иди! Ты иди! Ты иди!
Ти йди! Ти йди! Ти йди! Ти йди!
Ты иди! Ты иди! Ты иди! Ты иди!
А пам'ятаєш сни, які ти вже мені
А помнишь сны, которые ты уже мне
У моїй голові собі-собі крутиила?
В моей голове себе-себе крутила?
Ескадрами човнів, тим флотом дивних снів
Эскадрами лодок, тем флотом странных снов
Мене взяла на абордаж лише-лише губами
Меня взяла на абордаж лишь-лишь губами
Мороз по шкірі це удень не стукавши
Мороз по коже это днем не стучавшись
А голос приторний, як ніч, ніч непевна
А голос приторный, как ночь, ночь неясная
Ти знаєш я не сплю, я сам собі сиджу
Ты знаешь я не сплю, я сам себе сижу
А як засну, а як засну
А как засну, а как засну
Почнеться все з початку
Начнется все с начала





Writer(s): олег шумей


Attention! Feel free to leave feedback.