Lyrics and translation SHVPES - Breaking the Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the Silence
Разрушая тишину
I
need
you
out
of
my
head
Ты
должна
уйти
из
моей
головы.
This
conversation
left
unsaid
Этот
разговор
остался
недосказанным.
Although
it
speaks
for
itself
silence
speaks
louder
than
words
Хотя
он
говорит
сам
за
себя,
молчание
— золото.
I
know
i
wasn't
what
you
had
in
mind
when
you
said
I'm
simply
dreaming
Я
знаю,
я
не
был
тем,
кого
ты
представляла,
когда
говорила,
что
я
просто
мечтаю.
When
you
said
I'm
simply
dreaming
with
the
devil
you
know
Когда
ты
говорила,
что
я
просто
мечтаю
с
дьяволом,
сама
знаешь.
From
popping
pills
in
the
evening
till
you
taken
them
all
От
глотания
таблеток
по
вечерам,
пока
ты
не
проглотила
их
все.
Just
give
me
2 more
minutes
you
can
blow
me
out
the
door
Просто
дай
мне
ещё
две
минуты,
и
можешь
вышвырнуть
меня
за
дверь.
You
got
your
finger
on
the
trigger
baby
give
it
a
pull,
well
give
it
a
pull
Твой
палец
на
курке,
детка,
нажми
на
него,
ну
же,
нажми.
Throw
me
into
the
flames
Брось
меня
в
пламя.
This
is
nothing
you'll
ever
be
Ты
никогда
такой
не
будешь.
Now
the
silence
has
become
deafening
Теперь
тишина
стала
оглушительной.
Hold
me
under
the
waves
Держи
меня
под
волнами.
This
is
nothing
you'll
ever
be
Ты
никогда
такой
не
будешь.
As
the
days
come
down
to
a
reckoning
Когда
дни
идут
к
расплате.
You'll
be
forgiving
everyone
that
never
held
your
flame
Ты
простишь
всех,
кто
никогда
не
хранил
твой
огонь.
While
I'm
down
my
knees
asking
you
to
change
your
name
Пока
я
на
коленях
прошу
тебя
сменить
имя.
I
know
i
wasn't
what
you
had
in
mind
Я
знаю,
я
не
был
тем,
кого
ты
представляла.
????????
partner
in
crime
that
only
time
will
leave
behind
Мой
сообщник,
которого
только
время
оставит
позади.
When
you
said
I'm
simply
dreaming
with
the
devil
you
know
Когда
ты
говорила,
что
я
просто
мечтаю
с
дьяволом,
сама
знаешь.
From
popping
pills
in
the
evening
till
you
taken
them
all
От
глотания
таблеток
по
вечерам,
пока
ты
не
проглотила
их
все.
Just
give
me
2 more
minutes
you
can
blow
me
out
the
door
Просто
дай
мне
ещё
две
минуты,
и
можешь
вышвырнуть
меня
за
дверь.
You
got
your
finger
on
the
trigger
baby
give
it
a
pull,
well
give
it
a
pull
Твой
палец
на
курке,
детка,
нажми
на
него,
ну
же,
нажми.
Throw
me
into
the
flames
Брось
меня
в
пламя.
This
is
nothing
you'll
ever
be
Ты
никогда
такой
не
будешь.
Now
the
silence
has
become
deafening
Теперь
тишина
стала
оглушительной.
Hold
me
under
the
waves
Держи
меня
под
волнами.
This
is
nothing
you'll
ever
be
Ты
никогда
такой
не
будешь.
As
the
days
come
down
to
a
reckoning
Когда
дни
идут
к
расплате.
You???
right
by
my
side
untill
the
story
was
told
Ты
была
рядом
со
мной,
пока
история
не
была
рассказана.
We
spent
our
our
lives
together
through
it
all
Мы
провели
наши
жизни
вместе,
пройдя
через
всё.
You???
right
by
my
side
until
the
story
was
told
Ты
была
рядом
со
мной,
пока
история
не
была
рассказана.
We
spent
our
lives
togerther,
Well
i
geuss
i
got
old
Мы
провели
наши
жизни
вместе,
ну,
думаю,
я
постарел.
Well
i
geuss
i
got
old
Ну,
думаю,
я
постарел.
Well
i
geuss
i
got
old
Ну,
думаю,
я
постарел.
Well
i
geuss
i
got
old
Ну,
думаю,
я
постарел.
You'll
be
in
conversations
until
the
bitter
end
Ты
будешь
в
разговорах
до
самого
конца.
I'll
never
see
you
face
again
Я
больше
никогда
не
увижу
твоего
лица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): griffin dickinson, harry jennings, oliver pike, ryan hamilton, youssef ashraf
Attention! Feel free to leave feedback.