Мама Друга
Die Mutter meines Freundes
Я
хочу
маму
друга
Ich
will
die
Mutter
meines
Freundes
Это
секрет
Das
ist
ein
Geheimnis
Это
мой
грех
Das
ist
meine
Sünde
Я
хочу
маму
друга
(Она
секс)
Ich
will
die
Mutter
meines
Freundes
(Sie
ist
sexy)
Это
секрет
Das
ist
ein
Geheimnis
Боже,
храни
мои
тайны
(Мой
грех)
Gott,
bewahre
meine
Geheimnisse
(Meine
Sünde)
Это
мой
грех
Das
ist
meine
Sünde
Она
так
мила
со
мной
(Милая)
Sie
ist
so
nett
zu
mir
(Süße)
Как
будто
её
сын
— я
Als
ob
ich
ihr
Sohn
wäre
Но
из-за
нашего
романа
развалилась
семья
Aber
wegen
unserer
Affäre
ist
die
Familie
auseinander
gebrochen
Мама
друга,
мама
друга
Die
Mutter
meines
Freundes,
die
Mutter
meines
Freundes
Мама
друга
— теперь
моя
подруга
Die
Mutter
meines
Freundes
ist
jetzt
meine
Freundin
Мама
друга,
мама
друга
Die
Mutter
meines
Freundes,
die
Mutter
meines
Freundes
Мама
друга
— теперь
моя
подруга
Die
Mutter
meines
Freundes
ist
jetzt
meine
Freundin
Я
хочу
стать
твоим
папой,
мне
не
нужны
друзья
Ich
will
dein
Vater
sein,
ich
brauche
keine
Freunde
Но
для
твоей
мамы
— мы
оба
сыновья
Aber
für
deine
Mutter
sind
wir
beide
Söhne
Она
кидает
в
WhatsApp'e
мне
свои
интимки
Sie
schickt
mir
intime
Fotos
auf
WhatsApp
А
тебе
кидает
деньги,
чтоб
купил
ботинки
Und
dir
schickt
sie
Geld,
damit
du
Schuhe
kaufst
Я
хочу
заработать
денег,
сразу
для
двух
мам
Ich
will
Geld
verdienen
für
zwei
Mütter
Одна
у
меня
для
души,
вторую
в
ресторан
Eine
für
die
Seele,
die
andere
zum
Ausgehen
ins
Restaurant
Братанчик,
извини,
вышло
некрасиво
совсем
Bruder,
entschuldige,
es
ist
alles
so
hässlich
geworden
Но
теперь
постель
твоей
мамы
— моя
постель
Aber
das
Bett
deiner
Mutter
ist
jetzt
mein
Bett
Она
слушает
Анну
Асти,
Мияги,
Эндшпиль
Sie
hört
Anna
Asti,
Miyagi,
Endspiel
Я
пригласил
её
на
студ,
ей
понравился
мой
стиль
Ich
lud
sie
zum
Date
ein,
ihr
gefiel
mein
Stil
Она
постит
истории
в
WhatsApp'e,
ведь
она
звезда
Sie
postet
Stories
auf
WhatsApp,
denn
sie
ist
ein
Star
А
я
хочу
её
внимание
и
чтобы
мне
дала
Und
ich
will
ihre
Aufmerksamkeit
und
dass
sie
mir
gibt
Не
знакомь
со
своей
мамой,
если
ты
не
хочешь
папу
Stell
mich
nicht
deiner
Mutter
vor,
wenn
du
keinen
Vater
willst
У
меня
была
шалава,
сразу
трахнул
её
маму
Ich
hatte
eine
Schlampe,
fickte
sofort
ihre
Mama
Показал
ей
свой
музон,
она
сказала
— Я
Кобзон
Zeigte
ihr
meinen
Sound,
sie
sagte
"Du
bist
Kobzon"
И
я
хочу
ее,
как
будто
мы
в
92м
Und
ich
will
sie,
als
wären
wir
in
92
Я
хочу
маму
друга
(Она
секс)
Ich
will
die
Mutter
meines
Freundes
(Sie
ist
sexy)
Это
секрет
Das
ist
ein
Geheimnis
Боже,
храни
мои
тайны
Gott,
bewahre
meine
Geheimnisse
Это
мой
грех
Das
ist
meine
Sünde
Она
так
мила
со
мной
(Милая)
Sie
ist
so
nett
zu
mir
(Süße)
Как
будто
её
сын
— я
Als
ob
ich
ihr
Sohn
wäre
Но
из-за
нашего
романа
развалилась
семья
Aber
wegen
unserer
Affäre
ist
die
Familie
auseinander
gebrochen
Мама
друга,
мама
друга
Die
Mutter
meines
Freundes,
die
Mutter
meines
Freundes
Мама
друга
— теперь
моя
подруга
Die
Mutter
meines
Freundes
ist
jetzt
meine
Freundin
Мама
друга,
мама
друга
Die
Mutter
meines
Freundes,
die
Mutter
meines
Freundes
Мама
друга
— теперь
моя
подруга
Die
Mutter
meines
Freundes
ist
jetzt
meine
Freundin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сижаев алишер шамсиддинович
Attention! Feel free to leave feedback.