SIIIVES feat. Andrew H, MRM & 2SHADES - Afterthoughts - translation of the lyrics into Russian

Afterthoughts - SIIIVES translation in Russian




Afterthoughts
Afterthoughts / Постфактум
(SIIIVES)
(SIIIVES)
SIIIVES white lines from the side lines
SIIIVES white lines from the side lines / SIIIVES белые линии из толпы
Check that clock it's my time
Check that clock it's my time / Посмотри на часы, моё время пришло
SIIIVES white lines from the side lines
SIIIVES white lines from the side lines / SIIIVES белые линии из толпы
Check that clock it's my time
Check that clock it's my time / Посмотри на часы, моё время пришло
Edit Paris said it
Edit Paris said it / Как говорила Эдит Пиаф
If you want it then get
If you want it then get / Если ты этого хочешь, то возьми
Fuck then regret it
Fuck then regret it / А потом трахайся и жалей об этом
We all check Reddit
We all check Reddit / Мы все залипаем в Reddit
That's on some nerdy shit, grab a key get a sniff
That's on some nerdy shit, grab a key get a sniff / Это какая-то загнанная тема, возьми ключ, возьми дозу
I won't drop you off bitch you better get a lift
I won't drop you off bitch you better get a lift / Я не буду тебя подвозить, сучка, лучше вызови такси
I don't want the nudes bitch that's just a tease
I don't want the nudes bitch that's just a tease / Мне не нужны твои нюдсы, сучка, это просто дразнилка
I don't want you if you don't me
I don't want you if you don't me / Ты мне не нужна, если я тебе не нужен
I don't wanna live while you still breathe
I don't wanna live while you still breathe / Я не хочу жить, пока ты дышишь
Fuck it up air it out then flee the scene
Fuck it up air it out then flee the scene / Обломай всё к чертям, устрой там бурю и сваливай
It would be a crime if you fell in love with me
It would be a crime if you fell in love with me / Это было бы преступлением, если бы ты в меня влюбилась
Bitch please, I'm smoking trees in the back woods
Bitch please, I'm smoking trees in the back woods / Давай, детка, не смеши, я курю травку в лесу
Don't look bitch it's not good
Don't look bitch it's not good / Не смотри, сучка, это не для твоих глаз
You ain't ready for this life so hood
You ain't ready for this life so hood / Ты не создана для этой дикой жизни
I'm feeling ready and I'm smelling good
I'm feeling ready and I'm smelling good / Я чувствую себя готовым, и от меня круто пахнет
(feeling ready and I'm smelling good)
(feeling ready and I'm smelling good) / (чувствую себя готовым, и от меня круто пахнет)
Drop the beat back on top with the X
Drop the beat back on top with the X / Наложи бит обратно поверх с экстази
Drop the bitch off already call her an X
Drop the bitch off already call her an X / Брось ты уже эту сучку, называй её бывшей
Don't rest on this we up next
Don't rest on this we up next / Не останавливайся на достигнутом, мы следующие
Ice on wrist with dark on tint
Ice on wrist with dark on tint / Лёд на запястье, тонировка по кругу
666 kiss this ——
666 kiss this —— / 666, поцелуй мой ——
Flip this shit
Flip this shit / Переверни эту фигню
And get rich quick
And get rich quick / И быстро разбогатей
Drunk I get
Drunk I get / Я напиваюсь
Fuck that bitch
Fuck that bitch / К чёрту эту сучку
She still this want ——
She still this want —— / Она всё ещё этого хочет ——
So tell me what you goin do, ay
So tell me what you goin do, ay / Так скажи мне, что ты собираешься делать, эй
You thought this was about you, ay
You thought this was about you, ay / Думала, это всё про тебя, а?
I would never doubt you, ay
I would never doubt you, ay / Я бы никогда в тебе не усомнился, эй
But now I'm here without you, ay
But now I'm here without you, ay / Но сейчас я здесь без тебя, эй
(Andrew H)
(Andrew H)
It seemed like it was forever ago
It seemed like it was forever ago / Казалось, прошла целая вечность с тех пор
You said you wanna take things slow
You said you wanna take things slow / Ты сказала, что хочешь не торопить события
My life is out of order like fuckin' Pulp Fiction
My life is out of order like fuckin' Pulp Fiction / Моя жизнь перевернулась с ног на голову, как грёбаный "Криминальное чтиво"
I guess you could say that you were my addiction
I guess you could say that you were my addiction / Наверное, можно сказать, что ты была моей зависимостью
What's going on there's all this friction
What's going on there's all this friction / Что происходит, почему всё так напряженно?
You say you love me that's a contradiction
You say you love me that's a contradiction / Ты говоришь, что любишь меня, но это же противоречие
Man
Man / Чувак
According to you you didn't do nothing wrong
According to you you didn't do nothing wrong / По-твоему, ты не сделала ничего плохого
Then why you been playing me for this long
Then why you been playing me for this long / Тогда почему ты так долго играла моими чувствами?
I'm just sitting here alone thinking why
I'm just sitting here alone thinking why / Я просто сижу здесь один и думаю, почему
Why you always going back to the same guy
Why you always going back to the same guy / Почему ты всегда возвращаешься к одному и тому же парню
You're on the high horse at your place and
You're on the high horse at your place and / Ты вся такая на коне у себя дома и
You're asking me, "Hey, why the long face?"
You're asking me, "Hey, why the long face?" / Спрашиваешь меня: "Эй, чего такой кислый?"
Get it
Get it / Понимаешь?
Cause the horse
Cause the horse / Потому что конь
You're the reason I smoke
You're the reason I smoke / Ты - причина, по которой я курю
You're the reason I drink
You're the reason I drink / Ты - причина, по которой я пью
You're the reason I never wanna go to sleep
You're the reason I never wanna go to sleep / Ты - причина, по которой я не хочу спать
You're the reason I think about jumping off a bridge
You're the reason I think about jumping off a bridge / Ты - причина, по которой я думаю о том, чтобы спрыгнуть с моста
You're the reason I think about driving off a ridge
You're the reason I think about driving off a ridge / Ты - причина, по которой я думаю о том, чтобы съехать с обрыва
You're the reason I think about killing myself
You're the reason I think about killing myself / Ты - причина, по которой я думаю о самоубийстве
You're the reason I just wanna say farewell
You're the reason I just wanna say farewell / Ты - причина, по которой я просто хочу попрощаться
That's it
That's it / Вот и всё
(MRM)
(MRM)
I'm so, I'm so fucking done with this
I'm so, I'm so fucking done with this / Я так, я так чертовски устал от этого
I'm so, I'm so fucking done with this
I'm so, I'm so fucking done with this / Я так, я так чертовски устал от этого
I'm so fucking done with this
I'm so fucking done with this / Я так чертовски устал от этого
But Imma have some fun with it
But Imma have some fun with it / Но я собираюсь повеселиться
I'm a motherfuckin' boss
I'm a motherfuckin' boss / Я чертов босс
I'm a motherfuckin' boss
I'm a motherfuckin' boss / Я чертов босс
(2SHADES)
(2SHADES)
I hate my life cause it's about you
I hate my life cause it's about you / Я ненавижу свою жизнь, потому что она о тебе
Kill myself twice, I wish it was true
Kill myself twice, I wish it was true / Убить себя дважды, хотел бы я, чтобы это было правдой
Can't keep it going I'm lost in my life
Can't keep it going I'm lost in my life / Не могу продолжать, я потерян в своей жизни
It can't be the end we can't be through
It can't be the end we can't be through / Это не может быть концом, мы не можем быть кончены
My mouth is all dry can you hand me the Sprite
My mouth is all dry can you hand me the Sprite / У меня пересохло во рту, можешь подать спрайт?
Don't hit me hard, just stab me with the knife
Don't hit me hard, just stab me with the knife / Не бей меня сильно, просто пырни меня ножом
Dig that shit deeper; I thought you're a keeper
Dig that shit deeper; I thought you're a keeper / Вонзи его глубже; я думал, ты та, которую стоит хранить
I wish I could see her; I see the Grim Reaper
I wish I could see her; I see the Grim Reaper / Хотел бы я видеть тебя; я вижу Мрачного Жнеца
You made me do this without a trace
You made me do this without a trace / Ты заставила меня сделать это без следа
My mind's all over the fucking place
My mind's all over the fucking place / Мои мозги разбросаны по всему чертовому месту
I thought it was good til' I felt like a waste
I thought it was good til' I felt like a waste / Я думал, что всё было хорошо, пока не почувствовал себя ничтожеством
Don't believe in God but I need a saving grace
Don't believe in God but I need a saving grace / Не верю в Бога, но мне нужна спасительная благодать
Dig that shit more, dig it til' I hit the floor
Dig that shit more, dig it til' I hit the floor / Копай эту хрень глубже, копай, пока я не упаду на пол
Thought you were pretty but you're a fucking whore
Thought you were pretty but you're a fucking whore / Думал, ты красивая, но ты просто гребаная шлюха
I hate you to my fucking core
I hate you to my fucking core / Я ненавижу тебя до глубины души
Fuck
Fuck / Чёрт
So tell me what you goin do, ay
So tell me what you goin do, ay / Так скажи мне, что ты собираешься делать, эй
You thought this was about you, ay
You thought this was about you, ay / Думала, это всё про тебя, а?
I would never doubt you, ay
I would never doubt you, ay / Я бы никогда в тебе не усомнился, эй
But now I'm here without you, ay
But now I'm here without you, ay / Но сейчас я здесь без тебя, эй





Writer(s): Dakota Shively


Attention! Feel free to leave feedback.