Afterthoughts -
SIIIVES
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afterthoughts
Afterthoughts / Постфактум
SIIIVES
white
lines
from
the
side
lines
SIIIVES
white
lines
from
the
side
lines
/ SIIIVES
белые
линии
из
толпы
Check
that
clock
it's
my
time
Check
that
clock
it's
my
time
/ Посмотри
на
часы,
моё
время
пришло
SIIIVES
white
lines
from
the
side
lines
SIIIVES
white
lines
from
the
side
lines
/ SIIIVES
белые
линии
из
толпы
Check
that
clock
it's
my
time
Check
that
clock
it's
my
time
/ Посмотри
на
часы,
моё
время
пришло
Edit
Paris
said
it
Edit
Paris
said
it
/ Как
говорила
Эдит
Пиаф
If
you
want
it
then
get
If
you
want
it
then
get
/ Если
ты
этого
хочешь,
то
возьми
Fuck
then
regret
it
Fuck
then
regret
it
/ А
потом
трахайся
и
жалей
об
этом
We
all
check
Reddit
We
all
check
Reddit
/ Мы
все
залипаем
в
Reddit
That's
on
some
nerdy
shit,
grab
a
key
get
a
sniff
That's
on
some
nerdy
shit,
grab
a
key
get
a
sniff
/ Это
какая-то
загнанная
тема,
возьми
ключ,
возьми
дозу
I
won't
drop
you
off
bitch
you
better
get
a
lift
I
won't
drop
you
off
bitch
you
better
get
a
lift
/ Я
не
буду
тебя
подвозить,
сучка,
лучше
вызови
такси
I
don't
want
the
nudes
bitch
that's
just
a
tease
I
don't
want
the
nudes
bitch
that's
just
a
tease
/ Мне
не
нужны
твои
нюдсы,
сучка,
это
просто
дразнилка
I
don't
want
you
if
you
don't
me
I
don't
want
you
if
you
don't
me
/ Ты
мне
не
нужна,
если
я
тебе
не
нужен
I
don't
wanna
live
while
you
still
breathe
I
don't
wanna
live
while
you
still
breathe
/ Я
не
хочу
жить,
пока
ты
дышишь
Fuck
it
up
air
it
out
then
flee
the
scene
Fuck
it
up
air
it
out
then
flee
the
scene
/ Обломай
всё
к
чертям,
устрой
там
бурю
и
сваливай
It
would
be
a
crime
if
you
fell
in
love
with
me
It
would
be
a
crime
if
you
fell
in
love
with
me
/ Это
было
бы
преступлением,
если
бы
ты
в
меня
влюбилась
Bitch
please,
I'm
smoking
trees
in
the
back
woods
Bitch
please,
I'm
smoking
trees
in
the
back
woods
/ Давай,
детка,
не
смеши,
я
курю
травку
в
лесу
Don't
look
bitch
it's
not
good
Don't
look
bitch
it's
not
good
/ Не
смотри,
сучка,
это
не
для
твоих
глаз
You
ain't
ready
for
this
life
so
hood
You
ain't
ready
for
this
life
so
hood
/ Ты
не
создана
для
этой
дикой
жизни
I'm
feeling
ready
and
I'm
smelling
good
I'm
feeling
ready
and
I'm
smelling
good
/ Я
чувствую
себя
готовым,
и
от
меня
круто
пахнет
(feeling
ready
and
I'm
smelling
good)
(feeling
ready
and
I'm
smelling
good)
/ (чувствую
себя
готовым,
и
от
меня
круто
пахнет)
Drop
the
beat
back
on
top
with
the
X
Drop
the
beat
back
on
top
with
the
X
/ Наложи
бит
обратно
поверх
с
экстази
Drop
the
bitch
off
already
call
her
an
X
Drop
the
bitch
off
already
call
her
an
X
/ Брось
ты
уже
эту
сучку,
называй
её
бывшей
Don't
rest
on
this
we
up
next
Don't
rest
on
this
we
up
next
/ Не
останавливайся
на
достигнутом,
мы
следующие
Ice
on
wrist
with
dark
on
tint
Ice
on
wrist
with
dark
on
tint
/ Лёд
на
запястье,
тонировка
по
кругу
666
kiss
this
——
666
kiss
this
——
/ 666,
поцелуй
мой
——
Flip
this
shit
Flip
this
shit
/ Переверни
эту
фигню
And
get
rich
quick
And
get
rich
quick
/ И
быстро
разбогатей
Drunk
I
get
Drunk
I
get
/ Я
напиваюсь
Fuck
that
bitch
Fuck
that
bitch
/ К
чёрту
эту
сучку
She
still
this
want
——
She
still
this
want
——
/ Она
всё
ещё
этого
хочет
——
So
tell
me
what
you
goin
do,
ay
So
tell
me
what
you
goin
do,
ay
/ Так
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать,
эй
You
thought
this
was
about
you,
ay
You
thought
this
was
about
you,
ay
/ Думала,
это
всё
про
тебя,
а?
I
would
never
doubt
you,
ay
I
would
never
doubt
you,
ay
/ Я
бы
никогда
в
тебе
не
усомнился,
эй
But
now
I'm
here
without
you,
ay
But
now
I'm
here
without
you,
ay
/ Но
сейчас
я
здесь
без
тебя,
эй
It
seemed
like
it
was
forever
ago
It
seemed
like
it
was
forever
ago
/ Казалось,
прошла
целая
вечность
с
тех
пор
You
said
you
wanna
take
things
slow
You
said
you
wanna
take
things
slow
/ Ты
сказала,
что
хочешь
не
торопить
события
My
life
is
out
of
order
like
fuckin'
Pulp
Fiction
My
life
is
out
of
order
like
fuckin'
Pulp
Fiction
/ Моя
жизнь
перевернулась
с
ног
на
голову,
как
грёбаный
"Криминальное
чтиво"
I
guess
you
could
say
that
you
were
my
addiction
I
guess
you
could
say
that
you
were
my
addiction
/ Наверное,
можно
сказать,
что
ты
была
моей
зависимостью
What's
going
on
there's
all
this
friction
What's
going
on
there's
all
this
friction
/ Что
происходит,
почему
всё
так
напряженно?
You
say
you
love
me
that's
a
contradiction
You
say
you
love
me
that's
a
contradiction
/ Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
это
же
противоречие
According
to
you
you
didn't
do
nothing
wrong
According
to
you
you
didn't
do
nothing
wrong
/ По-твоему,
ты
не
сделала
ничего
плохого
Then
why
you
been
playing
me
for
this
long
Then
why
you
been
playing
me
for
this
long
/ Тогда
почему
ты
так
долго
играла
моими
чувствами?
I'm
just
sitting
here
alone
thinking
why
I'm
just
sitting
here
alone
thinking
why
/ Я
просто
сижу
здесь
один
и
думаю,
почему
Why
you
always
going
back
to
the
same
guy
Why
you
always
going
back
to
the
same
guy
/ Почему
ты
всегда
возвращаешься
к
одному
и
тому
же
парню
You're
on
the
high
horse
at
your
place
and
You're
on
the
high
horse
at
your
place
and
/ Ты
вся
такая
на
коне
у
себя
дома
и
You're
asking
me,
"Hey,
why
the
long
face?"
You're
asking
me,
"Hey,
why
the
long
face?"
/ Спрашиваешь
меня:
"Эй,
чего
такой
кислый?"
Get
it
Get
it
/ Понимаешь?
Cause
the
horse
Cause
the
horse
/ Потому
что
конь
You're
the
reason
I
smoke
You're
the
reason
I
smoke
/ Ты
- причина,
по
которой
я
курю
You're
the
reason
I
drink
You're
the
reason
I
drink
/ Ты
- причина,
по
которой
я
пью
You're
the
reason
I
never
wanna
go
to
sleep
You're
the
reason
I
never
wanna
go
to
sleep
/ Ты
- причина,
по
которой
я
не
хочу
спать
You're
the
reason
I
think
about
jumping
off
a
bridge
You're
the
reason
I
think
about
jumping
off
a
bridge
/ Ты
- причина,
по
которой
я
думаю
о
том,
чтобы
спрыгнуть
с
моста
You're
the
reason
I
think
about
driving
off
a
ridge
You're
the
reason
I
think
about
driving
off
a
ridge
/ Ты
- причина,
по
которой
я
думаю
о
том,
чтобы
съехать
с
обрыва
You're
the
reason
I
think
about
killing
myself
You're
the
reason
I
think
about
killing
myself
/ Ты
- причина,
по
которой
я
думаю
о
самоубийстве
You're
the
reason
I
just
wanna
say
farewell
You're
the
reason
I
just
wanna
say
farewell
/ Ты
- причина,
по
которой
я
просто
хочу
попрощаться
That's
it
That's
it
/ Вот
и
всё
I'm
so,
I'm
so
fucking
done
with
this
I'm
so,
I'm
so
fucking
done
with
this
/ Я
так,
я
так
чертовски
устал
от
этого
I'm
so,
I'm
so
fucking
done
with
this
I'm
so,
I'm
so
fucking
done
with
this
/ Я
так,
я
так
чертовски
устал
от
этого
I'm
so
fucking
done
with
this
I'm
so
fucking
done
with
this
/ Я
так
чертовски
устал
от
этого
But
Imma
have
some
fun
with
it
But
Imma
have
some
fun
with
it
/ Но
я
собираюсь
повеселиться
I'm
a
motherfuckin'
boss
I'm
a
motherfuckin'
boss
/ Я
чертов
босс
I'm
a
motherfuckin'
boss
I'm
a
motherfuckin'
boss
/ Я
чертов
босс
I
hate
my
life
cause
it's
about
you
I
hate
my
life
cause
it's
about
you
/ Я
ненавижу
свою
жизнь,
потому
что
она
о
тебе
Kill
myself
twice,
I
wish
it
was
true
Kill
myself
twice,
I
wish
it
was
true
/ Убить
себя
дважды,
хотел
бы
я,
чтобы
это
было
правдой
Can't
keep
it
going
I'm
lost
in
my
life
Can't
keep
it
going
I'm
lost
in
my
life
/ Не
могу
продолжать,
я
потерян
в
своей
жизни
It
can't
be
the
end
we
can't
be
through
It
can't
be
the
end
we
can't
be
through
/ Это
не
может
быть
концом,
мы
не
можем
быть
кончены
My
mouth
is
all
dry
can
you
hand
me
the
Sprite
My
mouth
is
all
dry
can
you
hand
me
the
Sprite
/ У
меня
пересохло
во
рту,
можешь
подать
спрайт?
Don't
hit
me
hard,
just
stab
me
with
the
knife
Don't
hit
me
hard,
just
stab
me
with
the
knife
/ Не
бей
меня
сильно,
просто
пырни
меня
ножом
Dig
that
shit
deeper;
I
thought
you're
a
keeper
Dig
that
shit
deeper;
I
thought
you're
a
keeper
/ Вонзи
его
глубже;
я
думал,
ты
та,
которую
стоит
хранить
I
wish
I
could
see
her;
I
see
the
Grim
Reaper
I
wish
I
could
see
her;
I
see
the
Grim
Reaper
/ Хотел
бы
я
видеть
тебя;
я
вижу
Мрачного
Жнеца
You
made
me
do
this
without
a
trace
You
made
me
do
this
without
a
trace
/ Ты
заставила
меня
сделать
это
без
следа
My
mind's
all
over
the
fucking
place
My
mind's
all
over
the
fucking
place
/ Мои
мозги
разбросаны
по
всему
чертовому
месту
I
thought
it
was
good
til'
I
felt
like
a
waste
I
thought
it
was
good
til'
I
felt
like
a
waste
/ Я
думал,
что
всё
было
хорошо,
пока
не
почувствовал
себя
ничтожеством
Don't
believe
in
God
but
I
need
a
saving
grace
Don't
believe
in
God
but
I
need
a
saving
grace
/ Не
верю
в
Бога,
но
мне
нужна
спасительная
благодать
Dig
that
shit
more,
dig
it
til'
I
hit
the
floor
Dig
that
shit
more,
dig
it
til'
I
hit
the
floor
/ Копай
эту
хрень
глубже,
копай,
пока
я
не
упаду
на
пол
Thought
you
were
pretty
but
you're
a
fucking
whore
Thought
you
were
pretty
but
you're
a
fucking
whore
/ Думал,
ты
красивая,
но
ты
просто
гребаная
шлюха
I
hate
you
to
my
fucking
core
I
hate
you
to
my
fucking
core
/ Я
ненавижу
тебя
до
глубины
души
So
tell
me
what
you
goin
do,
ay
So
tell
me
what
you
goin
do,
ay
/ Так
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать,
эй
You
thought
this
was
about
you,
ay
You
thought
this
was
about
you,
ay
/ Думала,
это
всё
про
тебя,
а?
I
would
never
doubt
you,
ay
I
would
never
doubt
you,
ay
/ Я
бы
никогда
в
тебе
не
усомнился,
эй
But
now
I'm
here
without
you,
ay
But
now
I'm
here
without
you,
ay
/ Но
сейчас
я
здесь
без
тебя,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dakota Shively
Attention! Feel free to leave feedback.