SIIIVES feat. Stephy - Chill Out - translation of the lyrics into German

Chill Out - SIIIVES translation in German




Chill Out
Entspann Dich
(SIIIVES)
(SIIIVES)
You run in telling me
Du kommst herein und sagst mir,
That it will be OT
Dass es Überstunden geben wird.
I found this from the trees
Ich habe das von den Bäumen gefunden,
It's falling from the leaves
Es fällt von den Blättern.
I tried to tell you so
Ich habe versucht, es dir zu sagen,
You never wanna know
Du willst es nie wissen,
And that's just how it feels
Und so fühlt es sich an,
When you're on the stove
Wenn du auf dem Herd bist.
You're breaking down the store
Du machst den Laden kaputt,
I run and tell you no
Ich renne und sage dir: Nein,
But that's just how it goes
Aber so läuft es eben,
When I've been on me feet
Wenn ich auf den Beinen war.
You don't listen to me
Du hörst mir nicht zu,
And that's just how we peak
Und so erreichen wir unseren Höhepunkt,
Tell it to the trees now
Sag es jetzt den Bäumen,
Now I've gotta go
Jetzt muss ich gehen.
You take it on your own
Du nimmst es selbst in die Hand,
You're feeling like you're stuck
Du fühlst dich, als ob du feststeckst,
But it's all you really know
Aber es ist alles, was du wirklich kennst,
I can take it for you go
Ich kann es für dich übernehmen,
That's just, that's just so you know
Das ist nur, das ist nur, damit du es weißt,
I could take it out the plan
Ich könnte es aus dem Plan nehmen,
Ah yes it really shows
Ach ja, das zeigt sich wirklich,
When that's all that you show
Wenn das alles ist, was du zeigst,
You take it on your own
Du nimmst es selbst in die Hand,
You're feeling like you're stuck
Du fühlst dich, als ob du feststeckst,
But it's all you really know
Aber es ist alles, was du wirklich kennst.
I can take it for you go
Ich kann es für dich übernehmen,
That's just, that's just so you know
Das ist nur, das ist nur, damit du es weißt,
I could take it out the plan
Ich könnte es aus dem Plan streichen.
(Stephy)
(Stephy)
Baby girl, baby girl, take a seat
Mädel, Mädel, setz dich,
You've been working all day time to get up off your feet
Du hast den ganzen Tag gearbeitet, Zeit, dich auszuruhen,
And I wanna do something for you really sweet
Und ich möchte etwas wirklich Süßes für dich tun,
Cause I think you're mad cute and you're very unique
Weil ich finde, dass du total süß und einzigartig bist.
When I look into your eyes I don't even wanna blink
Wenn ich in deine Augen schaue, will ich nicht mal blinzeln,
Got me thinking we're forever since we share the special link
Ich denke, wir sind für immer, da wir diese besondere Verbindung teilen.
You're my Zelda I just wanna help you get to your peak
Du bist meine Zelda, ich will dir helfen, deinen Höhepunkt zu erreichen.
Chill out, deep breaths, I'm bout to get up in that ----
Entspann dich, tiefe Atemzüge, ich bin gleich dabei, in das ---- zu kommen.
You take it on your own
Du nimmst es selbst in die Hand,
You're feeling like you're stuck
Du fühlst dich, als ob du feststeckst,
But it's all you really know
Aber es ist alles, was du wirklich kennst.
I can take it for you go
Ich kann es für dich übernehmen,
That's just, that's just so you know
Das ist nur, das ist nur, damit du es weißt,
I could take it out the plan
Ich könnte es aus dem Plan nehmen.
Baby girl, baby girl, take a seat
Mädel, Mädel, setz dich,
You've been working all day time to get up off your feet
Du hast den ganzen Tag gearbeitet, Zeit, dich auszuruhen,
And I wanna do something for you really sweet
Und ich möchte etwas wirklich Süßes für dich tun,
Cause I think you're mad cute and you're very unique
Weil ich finde, dass du total süß und einzigartig bist.





Writer(s): Dakota Shively


Attention! Feel free to leave feedback.