Chill Out -
SIIIVES
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
run
in
telling
me
Du
kommst
herein
und
sagst
mir,
That
it
will
be
OT
Dass
es
Überstunden
geben
wird.
I
found
this
from
the
trees
Ich
habe
das
von
den
Bäumen
gefunden,
It's
falling
from
the
leaves
Es
fällt
von
den
Blättern.
I
tried
to
tell
you
so
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen,
You
never
wanna
know
Du
willst
es
nie
wissen,
And
that's
just
how
it
feels
Und
so
fühlt
es
sich
an,
When
you're
on
the
stove
Wenn
du
auf
dem
Herd
bist.
You're
breaking
down
the
store
Du
machst
den
Laden
kaputt,
I
run
and
tell
you
no
Ich
renne
und
sage
dir:
Nein,
But
that's
just
how
it
goes
Aber
so
läuft
es
eben,
When
I've
been
on
me
feet
Wenn
ich
auf
den
Beinen
war.
You
don't
listen
to
me
Du
hörst
mir
nicht
zu,
And
that's
just
how
we
peak
Und
so
erreichen
wir
unseren
Höhepunkt,
Tell
it
to
the
trees
now
Sag
es
jetzt
den
Bäumen,
Now
I've
gotta
go
Jetzt
muss
ich
gehen.
You
take
it
on
your
own
Du
nimmst
es
selbst
in
die
Hand,
You're
feeling
like
you're
stuck
Du
fühlst
dich,
als
ob
du
feststeckst,
But
it's
all
you
really
know
Aber
es
ist
alles,
was
du
wirklich
kennst,
I
can
take
it
for
you
go
Ich
kann
es
für
dich
übernehmen,
That's
just,
that's
just
so
you
know
Das
ist
nur,
das
ist
nur,
damit
du
es
weißt,
I
could
take
it
out
the
plan
Ich
könnte
es
aus
dem
Plan
nehmen,
Ah
yes
it
really
shows
Ach
ja,
das
zeigt
sich
wirklich,
When
that's
all
that
you
show
Wenn
das
alles
ist,
was
du
zeigst,
You
take
it
on
your
own
Du
nimmst
es
selbst
in
die
Hand,
You're
feeling
like
you're
stuck
Du
fühlst
dich,
als
ob
du
feststeckst,
But
it's
all
you
really
know
Aber
es
ist
alles,
was
du
wirklich
kennst.
I
can
take
it
for
you
go
Ich
kann
es
für
dich
übernehmen,
That's
just,
that's
just
so
you
know
Das
ist
nur,
das
ist
nur,
damit
du
es
weißt,
I
could
take
it
out
the
plan
Ich
könnte
es
aus
dem
Plan
streichen.
Baby
girl,
baby
girl,
take
a
seat
Mädel,
Mädel,
setz
dich,
You've
been
working
all
day
time
to
get
up
off
your
feet
Du
hast
den
ganzen
Tag
gearbeitet,
Zeit,
dich
auszuruhen,
And
I
wanna
do
something
for
you
really
sweet
Und
ich
möchte
etwas
wirklich
Süßes
für
dich
tun,
Cause
I
think
you're
mad
cute
and
you're
very
unique
Weil
ich
finde,
dass
du
total
süß
und
einzigartig
bist.
When
I
look
into
your
eyes
I
don't
even
wanna
blink
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
will
ich
nicht
mal
blinzeln,
Got
me
thinking
we're
forever
since
we
share
the
special
link
Ich
denke,
wir
sind
für
immer,
da
wir
diese
besondere
Verbindung
teilen.
You're
my
Zelda
I
just
wanna
help
you
get
to
your
peak
Du
bist
meine
Zelda,
ich
will
dir
helfen,
deinen
Höhepunkt
zu
erreichen.
Chill
out,
deep
breaths,
I'm
bout
to
get
up
in
that
----
Entspann
dich,
tiefe
Atemzüge,
ich
bin
gleich
dabei,
in
das
----
zu
kommen.
You
take
it
on
your
own
Du
nimmst
es
selbst
in
die
Hand,
You're
feeling
like
you're
stuck
Du
fühlst
dich,
als
ob
du
feststeckst,
But
it's
all
you
really
know
Aber
es
ist
alles,
was
du
wirklich
kennst.
I
can
take
it
for
you
go
Ich
kann
es
für
dich
übernehmen,
That's
just,
that's
just
so
you
know
Das
ist
nur,
das
ist
nur,
damit
du
es
weißt,
I
could
take
it
out
the
plan
Ich
könnte
es
aus
dem
Plan
nehmen.
Baby
girl,
baby
girl,
take
a
seat
Mädel,
Mädel,
setz
dich,
You've
been
working
all
day
time
to
get
up
off
your
feet
Du
hast
den
ganzen
Tag
gearbeitet,
Zeit,
dich
auszuruhen,
And
I
wanna
do
something
for
you
really
sweet
Und
ich
möchte
etwas
wirklich
Süßes
für
dich
tun,
Cause
I
think
you're
mad
cute
and
you're
very
unique
Weil
ich
finde,
dass
du
total
süß
und
einzigartig
bist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dakota Shively
Attention! Feel free to leave feedback.