Lyrics and translation SIIIVES - Feeling Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Lonely
Fühle mich einsam
Reminiscin'
while
I'm
sippin
Erinnere
mich,
während
ich
nippe
Candy
flipping
drugs
for
children
Candy-Flipping,
Drogen
für
Kinder
Ask
these
bitches
for
their
sisters
Frage
diese
Schlampen
nach
ihren
Schwestern
We
need
dicks
in,
not
prescriptions
Wir
brauchen
Schwänze,
keine
Rezepte
20-20
perfect
vision
20-20
perfekte
Sicht
Sleep
in
dailies
cause
I'm
livin'
Schlafe
in
Tageszeitungen,
weil
ich
lebe
On
the
daily
on
a
mission
Täglich
auf
einer
Mission
I'm
a
doctor
new
prescription
ay
Ich
bin
ein
Doktor,
neues
Rezept,
ay
I'm
poppin
away
Ich
lasse
es
krachen
Everything
is
the
same
Alles
ist
gleich
Needing
a
change
Brauche
eine
Veränderung
Feeling
a
rage
Fühle
eine
Wut
Range
of
emotions
I
been
feeling
like
I'm
going
numb
Bandbreite
von
Emotionen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
taub
Faces
all
around
me
but
I'm
feeling
like
the
only
one
Gesichter
überall
um
mich
herum,
aber
ich
fühle
mich
wie
der
Einzige
She
tell
me
that
she
like
me
but
she
only
sees
what
she
wants
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
mag,
aber
sie
sieht
nur,
was
sie
will
She
let
go
of
me
easy
I'm
the
only
one
still
holding
on
Sie
hat
mich
leicht
losgelassen,
ich
bin
der
Einzige,
der
noch
festhält
Got
all
these
blue
bills
on
me
cause
I'm
staying
focused
bruh
Habe
all
diese
blauen
Scheine
bei
mir,
weil
ich
konzentriert
bleibe,
Bruder
All
these
drinks
that
lay
around
me,
I
can't,
focus
now
All
diese
Getränke,
die
um
mich
herumliegen,
ich
kann
mich
jetzt
nicht
konzentrieren
If
you
don't
got
a
401k
stay
the
fuck
out
my
way
Wenn
du
keinen
401k
hast,
verpiss
dich
aus
meinem
Weg
I've
been
feeling
like
Vic
everything
I
see
is
grey
Ich
fühle
mich
wie
Vic,
alles,
was
ich
sehe,
ist
grau
Why
does
everything
around
me
always
have
to
change?
Warum
muss
sich
alles
um
mich
herum
immer
verändern?
Why
can't
the
good
parts
just
stay
the
same?
Warum
können
die
guten
Teile
nicht
einfach
gleich
bleiben?
Stay
the
same
Gleich
bleiben
(feeling
like
I'm
going
numb)
(fühle
mich,
als
würde
ich
taub)
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
But
I'm
feeling
lonely
Aber
ich
fühle
mich
einsam
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Would
you
be
there
for
me?
Wärst
du
für
mich
da?
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
But
I'm
feeling
lonely
Aber
ich
fühle
mich
einsam
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Would
you
be
there
for
me?
Wärst
du
für
mich
da?
Was
just
22
I
was
so
in
love
with
you
ay
War
gerade
22,
ich
war
so
in
dich
verliebt,
ay
Thought
our
love
was
true
when
you
left
I
had
no
clue
ay
Dachte,
unsere
Liebe
wäre
echt,
als
du
gingst,
hatte
ich
keine
Ahnung,
ay
Never
thought
you'd
lie
and
hide
all
that
shit
from
me
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
lügen
und
all
das
vor
mir
verbergen
würdest
You
wanted
honesty
well
I
hope
you
watch
him
bleed
ay
Du
wolltest
Ehrlichkeit,
na,
ich
hoffe,
du
siehst
ihn
bluten,
ay
Damn,
she
ripped
my
heart
out
now
I'm
flexing
with
my
guard
down
Verdammt,
sie
hat
mir
das
Herz
rausgerissen,
jetzt
protze
ich
ohne
Schutz
Don't
know
what
you
talk
bout
guess
that's
why
I
just
don't
call
now
Weiß
nicht,
wovon
du
redest,
deshalb
rufe
ich
jetzt
einfach
nicht
mehr
an
Filled
my
head
with
all
those
lies
you
really
fucked
me
up
bitch
Hast
meinen
Kopf
mit
all
diesen
Lügen
gefüllt,
du
hast
mich
wirklich
fertiggemacht,
Schlampe
Post-traumatic
rebounds
but
it
still
ain't
enough
bitch
Posttraumatische
Rebounds,
aber
es
ist
immer
noch
nicht
genug,
Schlampe
I've
been
feeling
lonely
taking
baths
with
blue
bills
only
Ich
habe
mich
einsam
gefühlt,
bade
nur
mit
blauen
Scheinen
Sipping
jack
and
seeing
phonies
knowing
now
they
can't
control
me
Nippe
an
Jack
und
sehe
Phonies,
weiß
jetzt,
dass
sie
mich
nicht
kontrollieren
können
I've
forgotten
there's
an
old
me
Ich
habe
vergessen,
dass
es
ein
altes
Ich
gibt
I
took
off
and
starting
molding
Ich
bin
abgehauen
und
habe
angefangen,
mich
zu
formen
If
you
ever
think
about
me
Wenn
du
jemals
an
mich
denkst
Just
know
I
hope
your
cancers
growing
Wisse
einfach,
ich
hoffe,
dein
Krebs
wächst
We
don't
gotta
fall
in
love
ay
Wir
müssen
uns
nicht
verlieben,
ay
I
just
gotta
feel
your
touch
Ich
muss
nur
deine
Berührung
spüren
I've
been
slowly
giving
up
Ich
habe
langsam
aufgegeben
I
just
feel
alone
as
Ich
fühle
mich
einfach
allein
wie
We
don't
gotta
fall
in
love
Wir
müssen
uns
nicht
verlieben
I
just
gotta
feel
your
touch
Ich
muss
nur
deine
Berührung
spüren
I've
been
slowly
giving
up
Ich
habe
langsam
aufgegeben
I
just
feel
alone
as
fuck
Ich
fühle
mich
einfach
verdammt
allein
(I've
been
feeling
like
I'm
going
numb)
(Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
taub
werden)
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
But
I'm
feeling
lonely
Aber
ich
fühle
mich
einsam
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Would
you
be
there
for
me?
Wärst
du
für
mich
da?
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
But
I'm
feeling
lonely
Aber
ich
fühle
mich
einsam
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Would
you
be
there
for
me?
Wärst
du
für
mich
da?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dakota Shively
Attention! Feel free to leave feedback.